El Apocalipsis 22

1Incha ángelbe kan nu bi chishchig, tru øsig kømig tranøb piwan nan eshkabig køn. Truibe tørguegwalmabzhig kan bigriu lataig, tru Tiusweimba, Ubisha-unaimba wamisra karub wainukkurri webarrubig køn. 2Tru ciuda tøbøtagwan mas lendiig llirainuube, tru nu bi mendabe øsig kømigwan tranøb tusr ambumay imay pinøgasrøbig pasrabig køn, truibe mamimera peg, peezhig doce nigabig køn, pølmørig, pølmørig lurramig. Inchen tru tusryu ishiimerabe misag nørrø pønrrabelai kwanrrømeran tamaramigweyasig købig køn. 3Tru ciudayube Tius kaig nebui warønrrun dainamig kaanrrun. Inchen Tiusweimba, Ubisha-unaimba wamisra karub waibe tru ciudayu pasrøben, nuiwan marøb melabeløbe truyu køriibala tabig waminchun. 4Malaugue nun ashib, nui munchiwan nømui kappalømerayu pørig tøgagøb inchun. 5Truyube yandø yem misrtrabig kawei, truyube tør gønrrai piløgamig palain gømøwei, nøsig pilam balain gømøweim burrønrrun. Kaguende Tius Señorbe nømune nø bilønrrun. Inchen nømbe managatig ashib karub purrønrrun. 6Angelbe katø nan trenchibig køn: —I wamindiiløbe maig taibe treeg køb, katø ciertonig køb gøn cha. Señor, tru nø maig karuigwan eshkabelan nø maig tamigwan isungarub pasrab Tiusbe, nui ángelwan ørin gøn cha, tru petø chigøben pureb attrabigwan nuiwan marøb melabelan eshkanrrai.— 7“¡Au! Nabe petø arrumønrrun dan. Chi pureb attrabigwan i libroyu pøriilan møra marøbigweimbe mayanguen tab gúig køn” dan. 8Iigwan ashib, mørøb inchibiibe, Juan, na gur. Incha yandø tru chab ashib, chab mørabe, tru ángel nan kenamarøbigwei merrab nun køriibala tabig waminchab tømbønsrøb sralene, 9nøbe nane trenchiptinchibig køn: —¡Øyeeg marmøta! cha. Nagucha Tiuswei marøb megabiitøwein gur cha, ñiba, ñui nunelø, tru Tius maig karuigwan eshkabeløba, katø mayeelø i libroyu wamindiilan møra marøbeløba, truilø lataitøweingue. ¡Tiuswane køriibala tabig waminchi!— chibig køn. 10Inchabe katø nane trenchibig køn: —Chi pureb attrabigwan i kilgayu wamindig pønrrabelane kasrøppa, esegamøta cha. Kaguende tru treeg nebunrrabiibe yandø lutau basran cha. 11Sølgandø tabig marmíibe, trube, katøgucha treegwan ka marøb uñ cha. Trømbøig ashikken gønrrabgaig marøbiibe, trube, katøgucha treeg ka marøb uñ cha. Inchen sølgandø tabig marøbig kuabe, trube, katøgucha treeg marøbig marøb uñ cha. Inchen Tiusweyasiitø tarømarig kuabe, treetø pasrabig basrau— cha. 12“Au, na, Jesúsbe, petø arrumønrrun cha, nøm møitøgucha maig marig køben, truburø na tranamig tøgagúigwan trannrrab srua. 13Nabe Aba, Zetaba lataig, Srøsriiba, Srabeiba, katø Pølbasrøbiiba, Patsabiiba, truibe na gur cha. 14'Mayanguen tab gúilø gøn, nømui keilan tsarøbeløbe, tru øsig kømig tranøb tusryuigwan mu merønrraingaig mamig tøgagøb, tru ciudayu yaskabmerawan kebambub indamig. 15Trune tru wera lataig inchibeløba, trømbø marøb piimabeløba, møgueløba, ishumburba trømbøig marøbeløba, kweechipteeløba, chiwangøben kan tius kui lataig inchibeløba, mutøgucha isa wamindamigwane larrø chullelø ke chi tabig kui lataig isa waminchibeløba, iiløbe wambig kørrømisrtrun. 16'Na, Jesúsbe, nai ángelwan iigwan ñimun eshkanrrai ørar tru iglesiamerayasig. David kønrrai tru srøl namerrig pasrabig kua, katø nabe Davidweinukkurrindøwei larrøbicha arrubig kur, tru løtsø tør-rram uras tørguegwalmab estrella.” 17Inchen Espíritu Santoba, Ubisha-unai Sraimbabe: “¡Amø!” tan. Iigwan mørøbikkucha: “¡Amø!” chi. Inchen møikkøben pimulgwaibe, amø. Katø møikkøben mutchappe, tru øsig kømig tranøb piwan, ka yandø ketig, muchi. 18Maig pub attrabigwan i libroyu pørigwan wamindi mørøbelane mundøgucha, isuptø martrai, nabe eshkar: Møikkøben iilan ka yandø nemarøbigwane chine kaig nebub amrrunrrabigwan nune Tiusbe nemartrun tru i libroyu pørig pønrrabelan. 19Katø møikkøben i libroyu maig pub attrabigwan wamindiilan kerrabigwane tru øsig kømigwan tranøb tusrwanba, tru Tius nuindø tarømari ciudawanba, Tiusbe nungucha kerranrrun, i libroyu truilaimburab chi pørig pønrrabigwan. 20Iilan maig kønrrabigwan waminchib eshkabiibe trendan: “Arrumø gømø, nabe petø arrumønrrun” cha. Treeg kønrrun. Amø bøs, Señor Jesús. 21Namui Señor Jesucristoi tru ka yandø tab indiibe mayeeløba pasrønrrun. Treeg kønrrun.

will be added

X\