El Apocalipsis 19

1Øyeelø chab puraiben, srømbalasrømbe kan wam purø nu søteelai lataig øyah chib gúi mørøbig kur: “¡Kan øyeebe maya nuguen tab gøn! chib. ¡Kaigyugurri wesraiba, tørguegwalmabiiba, maramburab maramibabe namui Tiuswein gøn! chib. 2Kaguende maig maramigwan nø asha mariibe, ciertonig, sølgandø tabig mariilø gøn chib. Kaguen nøbe tru møgueløba purø rrømbøig marøb ishug tru nui trømbøig mariiløtøga pirau mindishibigwan møra basrønrrai pasrin gøn chib. Katø Tiuswei karuindiig melabelan nø ani lusingaruigwan nungucha ulø bayib treetøwei maran” chib. 3Incha gatøyug trenchibelø gøn: “¡Kan øyeebe maya nuguen tab gøn! chib. Tru ishuwei parrig naguishbe managatig nebib pasrabig pasrønrrun” chib. 4Inchen tru veinticuatro kølli misaameraba, tru pibgatø øsig purrabeløbabe pirausrøngatig tømbønsrøb srala, tru wamisra karub wainug wabig, Tiuswan køriibala tabig waminchib trenchibelø gøn: “¡Treeg kønrrun! chib. ¡Kan øyeebe maya nuguen tab gøn!” chib. 5Inchen tru wamisra karub wainukkurrimbe kan wam mørø trenchibig køn: —¡Ñim Tiusweiwan marøb melabelø mayeeløba, katø Tiuswan køriibala pønrrabeløba, tru nørreelø kusrebelø gøben, katø treeg kømeelø gøben, namui Tiuswane purø tabig waminday!— chib. 6Inchen kan truba nu søteelai wammera lataig, kabe kan truba nu bi wanrrøb lataig, kabe kan palaig rrashibelø lataig trendaig mørøbig kur: —¡Kan øyeebe maya nuguen tab gøn! chib. Kaguende namui Tius Newan Maramburab Marøbiibe nø ashib karub pasran chib. 7Kasraarab, katø truba tab gúi mørøb, katø nune maya nuguen tabig waminchigun chib. Kaguende møimbe Ubisha-unø kasharab kasraaramig pun cha. Nui srain gønrrabiibe tamara basran cha. 8Incha srain gønrrabigwane lino llensu, chishig tørbilabigwan kenrrai tranig køn— chib. (Pøs tru lino purø tab llensuzhiibe tru Tiuswei misaamera nøm sølgandø tabig mariilan eshkabig køn.) 9Inchen ángelbe nan trenchibig køn: —Iigwan pør cha: “Tru Ubisha-unai kasharab yaumay manrrab linchab amrrunrrai eshkailøbe mayanguen tab gúilø gøn”— cha. Inchabe nane treekkucha chibig køn: —Iiløbe Tius nø newan cierton wamindiilø gøn— chib. 10Inchen nabe ángelwei merrab tømbønsra køriibala tabig waminchab inchene, ángelbe nane trenchiptinchibig køn: —¡Au, øyeeg marmøta! cha. Ñiba, ñui nuneløba tru ciertonigwan Jesús kenamarigwan treetøwei elachimø, pønrrabelø lataitøwei, nagucha Tiuswei marøb megabiitøwein gur cha. ¡Tiuswane køriibala tabig waminchi! cha. Kaguende tru ciertonigwan Jesús kenamariibe Tius maig karuigwan eshkabelan Tius maig tamigwan isungarub pasrabig, truitøwein gøn— cha. 11Inchen srømbalabe kurig basrai ashiptindinaben, truyube kan kaulli puliig kenamisrøbig køn. Inchen truyu tru itøgwana wabigwane trencha wamig købig køn: “Nø maig køppe, Managucha Treetø Tabig, katø Newan Ciertonig” cha, treeg wamig, kaguende nøbe sølgandø tabig mariitøga maig maramigwan asha marøb, katø kwayab inchibig køn. 12Nui kabmerabe kan nagurø bilab lataig pilabelø gøben, nui turyube coronamera truba yam betsaig, kan munchi pørig tøgaig købig køn, trunune chi chibig kuigwane nøtøwei asha gøbig køn. 13Nui kewagúibe anindøga pisig keweig købig køn. Inchen nui munchibe “Tiuswei Wam” cha wamig købig køn. 14Inchen tru nørrø søtø srømbalasreelø mayamba pasrabiibe lino llensuzheelø puløzhig chishcheelø kewar, pulø gaulli itøgwanar nui wendautø amrrubelø gøn. 15Inchen nui trigugurrimbe kan trøsr espada webarrubig køn, trutøga misaamera nørrø pønrrabelan kørrinchab. “Incha nøbe ashib karuppe, kan tsandzøn børøtsiitøga karub lataig ashib karunrrun.” Incha gatø nøbe tru uvaswan pi wesrunrrab kwarainug kebusra, Tius Newan Maramburab Marøbigwei purø rrømbøig namig købiitøga tru uvas piwan wesrunrrab pusøbunønrrun. 16Incha nui kewagúiguba, srøptsimburappa øyeeg munchi pørig tøgaig købig køn: Maya Reymeraim Bala Nø Rey; Maya Misagwan Ashib Karub Pønrrabelaim Bala Nø Garub Ashib Pasrabig, chibig. 17Inchen kan ángel nøsigu pasramisrabe, maya illimera srømbalawan llirab amøñibelan mur wamab trendai ashibig kur: “Amrrua, tulundzunay cha, mamig purø nørrø, Tius tamarigwan manrrab. 18Reymerai yauwan gøben, maya suldaumeran ashib pønrrabelai yauwan gøben, chiwangucha kørmø gwayam møguelai yauwan gøben, kaullimerai yauwan gøben, tru itøgwanabelai yauwan gøben, mayeelai yauwan, tru karuindiig melabelai yauwan gøben, karuindiig melømeelai yauwan gøben, kusreb møguelai yauwan gøben, katø treeg kømeelaiwan gøbengue.” 19Inchen tru animal trømbøgøligwanba, pirau reymeranba, nømui suldau søtømeranba tulundzunin gúi ashibig kur, truiløbe tru pulø gaulli itøgwanaiba, truigwei suldaumeraba kwayanrrab. 20Inchen tru animal trømbøgøligwane merrarraig købig køn, tru isatø ‘Tius maig karuigwan eshabig kur’ chibigwanbañau. Truibe tru trømbøgøligwei merrab tru maramburab mariilan asha gønrrai marøbig købig køn. Tru treeg mariitøga peløsrka chab guegørrøsrkaig købig køn, tru trømbøgøligwei marcatøga marcarramabelanba, katø tru trømbøgøligwan treezhigwei asha marigwan køriibala tabig waminchibelanba. Inchen tru animal trømbøgøligwanba, tru Tiusweinukkurri arrubig lataig marendø, peemaytø marøbgøligwanba tru nag pisu lataig azufreba, naarabigu øsiiba kebusriilø gøbig køn. 21Inchen tru gatøganelø kørrømisrøbelane tru kaulli balaigwei trigugurri espada webarrubig chab gweechen, maya illimerabe truilai yaumeran ke kaasha mabelø gøn.

will be added

X\