San Mateo 27

1Yandø tør-rraben, sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba mayeelø Jesúswan kwetchab treeg martrab kandø isua bønrramisrøbelø gøn. 2Inchen nun lusra, srua amba, kubenadur Pilaton tranøbelø gøn. 3Judas, tru Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe, Jesúswan kwanrrai pasrig kui ashabe, treeg marmumøtømab, truba rruba isua, sacerdotesmeran karubelanba, misagwan karubelø kølli misaameranba tru an treintan 4trenchib katø kebusrøbig køn: —Nabe kaig marar cha, chi kaig marmø møwan kwanrrai tranøb.— Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —Øibe ñuimburab gøn cha, namune trunune manguaasamø— cha. 5Inchene Judasbe anwan Tiuswei yau kebetappa, truyugurri webya yabe, naashigu tsi basra, megamisrøppa, kwaptinchibig køn. 6Inchen tru sacerdotesmeran karubeløbe tru anwan tulishabe, trenchibelø gøn: —I anbe yandø ani lushaig kaig an gøn cha, Tiusweyasig an pusrinuube pusrmønrrai, merig køn— cha. 7Incha nømbe tru andøga køtsø marøbigwei tulwan penønrrab cha, treeg martrab kandø isua kørrømisrøbelø gøn, tru peesrøngurri amrrub misaameran søramig tøgagønrrab cha. 8Inchawei tru pirøbe møin gwalømgatig “Ani Lusra Tul” cha wamig køn. 9Øyamay tru Tius maig karuigwan eshkabig Jeremías øyah taig treeg nebuig køn: “Tru an treinta, tru israelitasmera nune an øya pagaranrrab taig anwan nøm srua bønrramisra, 10trutøgabe køtsø marøbigwei tulwan penan daig, Señor nan maig karuig køben treeg” taig. 11Incha Jesúsbe yandø kubenadurwei merrab pasrøben, nøbe trencha payibig køn: —¿Ñigan judíosmerai rey gøtirru?— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñitøweinguen chab rrendan— cha. 12Inchen sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba ‘øyeeg køn’ chib, ‘øyeeg marøbig køn’ chib gømne, Jesúsbe chigucha løtømíig køn. 13Inchene Pilatobe trencha payibig køn: —¿Ñun chigøben yeeg chib gømne mørmøtirru?— cha. 14Inchen Jesúsbe ni chi chib gúingucha manchagucha løtømuben, tru kubenadurbe ‘øyeebe maig kermab’ ke kwaara asha gørrømisrøbig køn. 15Tru fiesta gwalømmerawane kubenadurbe kailan keeri yau pønrrabelan misag møigwan elatchai miaben, trendø treeg marøb elachibig købig køn. 16Inchen truyu Barrabás taig mayeelø mu gúi asig kailan keerig yau pasrabig køn. 17Inchen tru nøm tulundzuna gømne, Pilatobe trencha payibig køn: —¿Ñimbe møigwan na elatsamig balain gøgue cha, Barrabáswandeh, kabe Jesús tru Cristo taigwandeh?— cha. 18Kaguende Pilatobe Jesúswane uni ashig kømuptø nun tranin gúi ashibig køn. 19Inchen Pilatobe nø wamisra karub waigu srø wamnetø, nui sraimbe trenchinrrai eshkawa ørøbig køn: “Ñibe ñuimburappe chigucha marmøta cha, ø møwan sølgandø tabigwane. Kaguende mira yem purø rrømbøig nan piaig køn cha, ø møkkurrindø.” 20Inchen sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misaamerane miamne indingarubelø gøn, Barrabáswane elatchai miappe, Jesúswane kweetsingarunrrai. 21Incha kubenadurbe katøle payibig køn: —¿Ñimbe i pailan møigwan elatsamig palain gøgue?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¡Barrabáswan!— cha. 22Inchen Pilatobe trencha payibig køn: —¿Jesús, tru Cristo gøn daigwane, nabe mandø indamø?— cha. Inchene mayeeløba: —¡Kurusyu mesraig kønrrain!— chiben, 23Pilatobe trenchibig køn: —¿Chindimba øyeeg martreenchigue? cha. ¿Nøbe chi galø marig kø?— cha. Inchen nømbe masken mur trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesraig kønrrain!— chib. 24Inchen Pilatobe mumaygucha yandø chi maramgaig kui asha, trune mas mas trømbøig inchen, pi rranrrab øra, mayeelai malau trenchib tasigwan kinabig køn: —Nabe naimburappe i kwanrrabigweimburappe, chi marig kaagøn cha. Iibe ñimuimburab gønrrun— chib. 25Inchen maya misaabe trencha løtabelø gøn: —Nø kwawa ani lusiibe namuimburappa, namui uregweimburappa gønrrun— cha. 26Inchen yandø Pilatobe Barrabáswan ka inrrai elacha, Jesúswane chab ichagutsingaruabe, kurusyu mesrønrrai tranøbig køn. 27Incha tru kubenadurwei suldaumerabe tru palacioyu Jesúswan mas umbusrø srua amba, maya suldau søtø nuim bøtøgatan tulundzunøben, 28Jesúswan nui kewagúigwan wesrua, kan keeg kørrabig piguiig kørrabig itøguenanøbelø gøn. 29Incha kan kaldiig corona mara, petsøsra, kusrmay taskube kan caña tsig rrana, nui merrab tømbønsrabe, ka indzatø ashib trenchibelø gøn: —¡Judíosmerai Rey, viva!— chib. 30Katø illimbi tutamba, tru cañatøga turbøtø itsamba inchibelø gøn. 31Nun øyeeg marøb ka indzatø ashib srua gøptø, tru kørrabig kenanigwan wesrawa, nuiwan kenanabe, kurusyu mesrønrrab srua ambubelø gøn. 32Incha truyugurri webamba amben, kan møg Simón daig cirenesriig arrub pasrain gøben, tru møwane Jesúswei kuruswan ke mutamne incha mutøsrøbelø gøn. 33Incha kanbalø Gólgota tainug pubelø gøn (tru trenchippe, “Calaverasrøn” dainug). 34Incha truyu Jesúswan vinoba, purø rrømbø møb piba lindisaigwan mutchai yuuløbelø gøn. Inchen Jesúsbe kaizhig muchamørabe, muchimuptinchibig køn. 35Incha yandø kurusyu chab mesrabe, suldaumerabe Jesúswei kewagúilan mu merrarramig køtashchab suerte guchibelø gøn. 36Inchabe truyu chindashchab ashib purrabelø gøn. 37Inchen nui tur balabe kan pørig mesrøbelø gøn, chigurrin gwanrrai mesraig køn cha eshkabig. Truibe trenchibig pørig købig køn: |scIIBE JUDIOSMERAI TRU REY JESUS KØN|d chibig. 38Katø pagatø nileelangucha nøba kurusyu melsrøbelø gøn, kanun kusrmay, kanune atsimaygue. 39Inchen truwan puraambubeløbe tsalø wamab, turwandø gønøgøb, 40trenchibelø gøn: —¡Ñi tru Tiuswei yawan pøtiicha, katø pøn gwalømyutø kusranrrabiibe ñi kwamønrrab ñitøwei chigøben mar! cha. ¡Tiuswei Nusrkain guabe, kurusyugurri pinaamø!— chib. 41Incha sacerdotesmeran karubeløba, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misra, ka indzatø ashib trenchibelø gøn: 42—Kanelane kaigyugurri wesrubendø, nøasiitøweimbe kaiman cha. Israel misagwei rey guabe, møimbe kurusyugurri kørraarrubash cha, treenchene, nambe nun køremønrrun chibelø gøn. 43Nøbe ¡gatø! Tiuswandø isun cha. Trube, Tius nun undaguig kuabe, møimbe nun kwamønrrai marbash cha. Kaguende nøbe: “Tiuswei Nusrkain gur” taig køn— cha. 44Inchen nileelø nøba kurusyu melsraig melabeløguen treetøwei nun tøga tsalø wamabelø gøn. 45Inchen kwaløm døbøtakkurri maaben las treskatig pirø ørø kerrigu løstiig kørrømisrøbig køn. 46Tre uras Jesúsbe truba mur trashib trenchibig køn: —Eli, Eli ¿lama sabactani?— cha. (Trenchippe, “Nai Tius, nai Tius ¿chindimba nandø elachigu?” chib.) 47Inchen møiløgøsrøn truyu pønrrabelø mørabe, trenchibelø gøn: —Øibe Elíaswan wamøtan— cha. 48Inchen møi møi nømui utu møikkøsrøn kan ñab esponja lataigwan tranrrab lula, trunun køchiibiyu kebisha, kan caña tsigu pucha, trunun mutchai trig bulusrøngatig nun yuuløbig køn. 49Inchene kaneløbe trenchibelø gøn: —Kagøbasay cha. Inchippa kwamønrrai pinøsranrrab Elías attashchab— cha. 50Inchen Jesús katøle mur trashabe, kwaptinchibig køn. 51Inchen tru urastø Tiuswei yau tru purø tab llensuzhig kelarrab søtø mesraibe pabaliig misrøb palasrøngurri kørrab gølsrøbig køn. Inchen pirøbe mur gønøben, nørrø sruumerabe pushen, 52kwabelan sørin rrabmerabe kuren inchibig køn. Inchen Tiuswei tarømari misaamera truba nørrø kwabelai asrmeraguen øsiiraig købig køn. 53Inchen Jesús kwawa, yandø katø øsiirabene, nømbe tru sørin rrabmerayugurri webamba, tru Tiuswei tarømari ciuda Jerusalénsrø kebambubelø gøn. Incha misaameran mamdeelandø gømø, guenamisrøbelø gøn. 54Inchen tru Roma suldau cienelan nø garubiiba, truyu Jesúswan chindashchab ashib pønrrabelø katøganeløba pirø gønabigwan gøben, chine purayaigwan gøben ashabe, ¡gatø kørig købiitø! ke chinchimmørø inchib trenchibelø gøn: —¡Isa gømø, iibe Tiuswei Nusrkain gøbwei indin gøn!— cha. 55Inchen truyube ishumburmera truba nu yabsrøngurrindø ashib pønrrabelø gøn. Truiløbe Galileasrøngurri Jesúswei mendig amrruar, katø nømbe nun purugub linchibelø gøbig køn. 56Inchen tru ishumburwei utube María Magdalena gøben, katø Santiagoimba, Joséweimba usri María gøben, katø Zebedeowei nusrkalai usrin gøben pønrrabelø gøn. 57Yandø yem misren, kan truba pua møg Arimatea birausriig José taig pubig køn, truikkucha Jesúswei mendig uñibig købig. 58Truibe Pilatoimay yabe, Jesúswei asrwan miaben, Pilatobe truigwan traningarubig køn. 59Inchen Josébe asrwan srua ya, kan lino llensu chishchiitøga kirra, 60kan peñayu José tru nuyasig søramig trab lalig srøig pasrabigu wayibig køn. Incha tru trabyu truba nu srugwan merrana, kebambinug kasra basrabe, yandø ibig køn. 61Inchen María Magdalenaba, katøgan Maríaba sørinug pinrrøgue purrabelø gøn. 62Inchen katø gwaløm tru isram gwalømweyasig tamarøb gúin gwaløm chab puraiben, katø gwaløm, tru sábado isrin gwalømbe, tru sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba kanbalatø misra Pilaton ashchab ambabe, 63trenchibelø gøn: —Au, namui kubenadur, nambe isua guer cha; tru isa waminchiptiibe øsig uñippatø trendaig køn cha: “Kwawa, pøn gwalømyube katø øsiiramønrrun” cha. 64Inchawei treeg købene, ñibe pøn gwalømgatig sørigwan tab ashib tøgagønrrai karu, chibelø gøn. Inchippa nui kusrenanøb pera uniilø yem amrrua, nui asrwan nilabgun cha. Incha misaameran ‘katø øsiirain gøn’ chimønrrai. Treeg burayaisruandøbe si, trube, srøsrø isa wamindi lataikken gømø, katøbe purø rrømbøig isa wamindig kønrrun— cha. 65Inchen Pilatobe trenchibig køn: —Suldaumera pønrrabelan pera ambay, cha. Ñim maig tamaramdiig køben, treeg tamartrigay— cha. 66Incha ambabe, tru sørin rrabwan mu chinchimønrrai may tamarøbelø gøn. Tru kasrøb srugwane kan sello mesrøb, katø truyu suldaumera ashib pønrrønrrai pønsrøb, treeg inchibelø gøn.

will be added

X\