San Marcos 12

1Incha Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra wamindiiløtøga eshkab menda, trenchibig køn: —Kan møg nuim birau uvas tra mara, trugurrimbe panig basra, uvas piwan wesrumikkucha pirau tamara basra, katø tru ellmarigwan ashib laramig kan ya-unø palaig mara basran cha. Incha nui pirøwan katøganelan misrigwan pirishinrraptø kwallchai tranabe, yabsrømay yan cha. 2Incha yandø lurramig puben, nui kan karuindiig megabigwan tru kwallchab utabelan tru kanbalø lurrigwan utønrrai karua øriibe, 3nømbe nun kemøra, kurragucha, chiguchagaig ørøbelø gøn cha. 4Inchen tru puaibe katøgan karuindiig megabigwan øren, truigwane turyu larrøgucha, nømbe tsalø wamabelø gøn. 5Inchen tru ellmarig buaibe katøgucha katøgan karua øren, truigwane kweetsin gøben, katøbe mas yam øren, kanelane kurrabetab, kanelane kweechib inchibelø gøn. 6'Inchen srabe yandø katøgucha kandø kørrømisrøbig køn, truibe nui trag nusrkai, undaaraig. Incha yandø srabebe truigwan ørøbig køn, trenchib: “Nai nusrkawane chinchimønrrun” cha. 7Treendingucha tru kwallibeløbe kangurrin gangurri nømasiyaitø trenchibelø gøn: “Pirøwan ketig utønrrabiibe iigwein gøn cha. Kwetchab amun cha. Pirøbe namuin gørrømisrtrun” cha. 8Incha nusrkawane kemøra, kweecha, asrwane tru uvas traugurri weguchibelø gøn— cha. 9Incha Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tru uvas tra buaibe chi martrerah? cha. Arrua, tru kwallibelane kweecha, tru uvas trawane katøganelan tranrrun cha. 10'¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu iigwan mana lemeelø gøtirru? cha: Tru ya marøbelø kaasig sruube katsiisrø pølbasra wayamig mas purø tab srukken misrin gøn daigwan. 11Señor Tius øyeeg marene, namuin gabyube truba tabig asønatan cha.— 12Inchen Jesúswan merrarrawa sruamrrab kemørtrab inchibelø gøn, kaguende tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha waminchippe, nømun guemesra wamindi møra. Inchendø nømbe misag truba nuwan køriimata, kagøbasha, pasramnetø ambuptinchibelø gøn. 13Incha Jesúsweimay mø fariseosmeran gøsrønba, Herodesweingateelanba ørøbelø gøn, chigøben wamindingarua, nø kalø løtøbene, truyu kebenøsrkønrrab isua. 14Inchen truiløbe amrrua, trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ñibe ciertonigwan waminchib møg kui aser cha. Katø misag maig chitanmaptø mørøb pasrømíig køn cha. Kaguende ñibe mundøgucha nømun mailø gøtasha kandarøtø imøtø, Tiuswei maywan ñibe maig kusrenanamigwan cierton sølwan gusrenanøbig køn cha. Trube, ¿tru Roma maya misagwan karub wabigwan nam an pagaramig merømuig køh? Kabe, ¿merig køh, chinderah? cha. ¿Tranrrautah? Kabe ¿tranmønrrautah?— chibelø gøn. 15Inchen Jesúsbe nømune ka isatø, palatø tab inchib chib pønrrai ashabe, trenchibig køn: —¿Nane chindimbarre kebenøsrkønrrab inchigue? cha. Kan pagaram anwan srua amrruy cha, na ashchab.— 16Inchen srua amrruben, Jesúsbe trenchibig køn: —¿I anyu maløba, i munchi pøriibabe muin gøh?— cha. Inchen nømbe: —Tru Césarwein gøn— chiben, 17Jesúsbe trencha løtabig køn: —Césarwein gøbene, trube, Césarwan tranay cha. Inchen Tiuswein gøbene, Tiuswan tranay— cha. Inchen nune ke kwaara ashibelø gøn. 18Inchen mø saduceosmera gøsrøn Jesúswan ashchab ambubelø gøn. Truiløbe tru kwabeløbe øsiiramønrrun chibelø guabe, Jesúswane øyeeg bayibelø gøn: 19—Kusrennøbig, Moisésbe namun treeg børa gørrømarig køn cha: “Møigwei nuneg køben kwawa, srawan urekkaig kørrømarene, trube, tru nuneebe piudaba kasharawa, nuneg kwabigweimburab ureg tøgagømig køn” chibig. 20Trube, siete nunelø købig køn cha. Indiibe srøsriibe kasharawa, chi urekkaig kwaben, 21tru wendauikkucha tru piudaba kasharawa, katø chi urekkaitøwei kwaben, katø tru pøn gønrrabyuigwangucha treetøwei nebuben, 22yandø søteeløba tru ishuuba kasharawa, møikkucha ureg kørrømarmøn cha. Inchen yandø srabebe ishukkucha kwan cha. 23Trube, tru kwabelø katø øsiirabene, ¿nøbe møigwei srain gønrrerah? cha payibelø gøn, tru sieteeløba nune srai mara tøgagúig købene.— 24Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimbe mandø gúinguen mørmøwa pella bønrrappe, ¿Tiuswei wamwan pørigwanba, katø Tiuswei maramburab marigwanba tab nebua ashmeelø guarre pella bønrrømøtirru? cha. 25Kaguende kwailø katøyug øsiirappe, kasharamøwei, kasharanmøwei inchun cha. Treeg kømøtø, srømbalasrø ángelesmera latailøtøwein gønrrun cha. 26Inchen tru kwailø katø øsiiramigweimburappe ¿ñimgan Moisés pørigu lemeelø gøtirru? cha, tru tusr-unø naarabigugurri Tius nun øyah taigwan: “Nabe Abrahamwei Tius, Isaacwei Tius, Jacobwei Tius kur” cha trendaigwan. 27Tiusbe kwailai Tius kømøtø, øsiguelai Tius køn cha. Inchawei ñimbe purø nu pella bønrran— chibig køn. 28Inchen tru Moisés pørigwan kan kusrenanøbig tru ‘maig køh’ cha, payiyab gøben mørøb pasrabiibe, Jesúsbe søl løti møra, nun kemallabe, trencha payibig køn: —¿Tius martrai karua pønsrailai utuig mas nuibe møig køh?— cha. 29Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tru martrai karua pasrig mas nuibe iig køn cha: “Au, Israel misag, møray cha. Namui Señor Tiusbe, Señor nøtø gøn cha. 30Señor ñui Tiuswane ñui manrraugurri kerrigu newan undaaraitøgaba, kerrigu ñui øsig basraitøgaba, kerrigu ñui turtøga isumburab isuitøgaba, katø kerrigu ñui asru chishkømburab chish kuitøgaba undaaramig køn” tan cha. 31Inchen tru wendauibe iig køn cha: “Ñima ñiasiitøwei maig undaguig køppe, ñui mendaigwangucha treetøwei undaaramig køn” cha. Tru maig maramigwan martrai pønsrailø i pagatø lataig nørreeløbe katøgane chi gaagøn— cha, trenchibig køn. 32Inchen tru Moisés pørigwan kusrenanøbiibe trenchibig køn: —Kusrennøbig, ñibe sølwein dan cha. Tiusbe kandø gøn chib, katøgane mu gaagøn chib, 33Tiuswan kerrigu ñui manrrøtøgaba, kerrigu ñui isumburab isuitøgaba, kerrigu ñui asru chish kømburab chish kuitøgaba undaarab, katø mendaigwangucha nøasiitø lataitøwei undaarab indamig køn cha trenchippe. Iilan mariibe Tiusweyasig traniiba, katø animalmeran kweecha Tiusweyasig parriiløba lataitøguen gømøtø, mas nuig køn— cha. 34Inchen Jesúsbe truibe ke tab isua løti ashabe, nune trenchibig køn: —Tius nø ashib karub pasrainug pumibe ñibe ke tre yab pasrømøn— cha. Inchen yandø gatøbe Jesúswane mugucha chi payrrab inchimeelø gøn. 35Jesús Tiuswei yau kusrenanøb pasrøwabe, trencha payibig køn: —¿Tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe chindimba tru Cristone Davidwei misagugurri arrubig køn dah? cha. 36Kaguende Davidtøweinguen Espíritu Santo eshkaig trendaig køn cha: Señor Tiusbe tru nai Señorwane trendan cha: “Nai kusrmaygatø wamisr cha, ñui ashig kømui inchib tsalø inchibelan ñi itøbunønrrai ñui srøb umbu na pønsramnegatig.” 37Pøs Cristone David nøtøweinguen: “Señor” cha wamøbene, trube, ¿mandøgurri Cristobe Davidwei nusrkain gønrrab gøh?— chibig køn. Inchen misaamera truba nu basrabiibe truba chull mørøbelø gøn. 38Jesús kusrenanøb pasrøwabe trenchibig køn: —Tru Moisés pørigwan kusrenanøbelane ashiptø guy cha. Truiløbe kørrabelø kewa llirab amønamig chullelø gøn cha, katø penab, yanøb indiisrø nømune maig købash kømø, truba tab wamønrrai inchib, 39katø judíosmera tulundzuni yamerayube purø tab purramdønug purrag kui indamba, katø lincha tabig mabyugucha nørreelø purrainug purø tabigu purrag kui indamba inchibelø gøn cha. 40Incha gatø piudasmeran nømui yameran kerrawabe, tabelø misrøb ke ka yandø truba yana Tiuswan waminchibelø gøn cha. Truiløbe møra melamig mas nuigwan utønrrun— chibig køn. 41Mana gøsrøn Jesús Tiuswei yau Tiusweyasig an guebusrinug tru binrrøgue wabene, truba nu misaabe truyu an guebusrøb gøben, truba yamelø puarmerabe truba nørrøweyig an kebusri ashibig køn. 42Inchen truyu kan waacha piuda arruabe, truyu pagatø øskø andø purø lamøzhig kebusren, 43Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan wamabe, trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: I waacha piudabe cajayu pusrøbelø kanelø lataguen gømø, mas nu guebusran cha. 44Kaguen mayeeløba nømbe undaigwandø rranen, trune nøbe waacha gøptø, nui kerrigu tøgagúigwan tranan cha, tru nui øsig tsumig kerrigu tøgagúigwan.—

will be added

X\