San Marcos 11

1Yandø Jerusalénsrø chab pub amba, Betfagéba, Betaniaba pueblomerayu tru Olivos Tunsrø chab puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan trenchib karua ørøbig køn: 2—Ø pinrrøguesrø yamera tsitsø bønrrabsrømay ambay cha. Trusrømbe pubyutø kan burro-unø muguen itøguaniimíig litsig wetørranrrabguen cha. Picha, srua amrrunrrigay cha. 3Inchippa møikkøben: “¿Chinchainchigue?” cha payene: “Señor palai indan cha. Katø petø pegutchun” chinrrigay— cha. 4Inchen nømbe ambene, burrobe mayu kan yaskab pulu litsig pasrain gøbene, nømbe pichen, 5møiløgøsrøn truyu pønrrabeløbe trenchibelø gøn: —¿Burrone chinchab pichigue?— cha. 6Inchen nømbe Jesús maig taigwan treeg løtøben, truiløbe ka sruambashen, 7nømbe Jesúsweimay burro-unane srua amba, nømuim bala kewagúilan burron kayen, Jesúsbe itøguanabig køn. 8Inchen truba yamelø nømui pala kewagúilan maywan kayen, kaneløbe chugøben nøørøsrø kullag srarcheelø lutiicha, maywan kayen, 9merrab amrrubelø lata, wendau amrrubelø lata trenchib trashibelø gøn: —¡Hosanna! chib; ¡Señor Tiuswei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab gúig køn! chib. 10¡Namui merrabsrø møskai David nø ashib karub waig købig arrubiibe mayanguen tab indig køn! chib. ¡Srømbalasrømbe Hosanna!— chib, trashibelø gøn. 11Inchen Jesúsbe Jerusalén pua, Tiuswei yau kebyabe, truyu chiwan gøben ambumay imay tab ashabe, yandø maaben gøben, Betaniasrømay nui doce kusrenanøb pera uniiløba ibig køn. 12Katø gwaløm Betaniagurri webamba, Jesúsbe parøgwai møra, 13yabgurri kan higuera tusr ishiibaig pasrai ashabe, mamig niga tusr køtashchab ibene, tru higos nigam bølmera gømuben, ka ishiitø tøgaig wetørrabig køn. 14Incha Jesúsbe tru higuerane trenchibig køn: —Managuen ñuinukkurri mamig niguigwan muguen manrrab tamibe chi gaanrrun— cha. Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nø trendaigwan mørøbelø gøn. 15Incha nømbe Jerusalénsrø pua, Jesúsbe Tiuswei yau kebyabe, truyu yanøb, penab inchib warabelan wambig webetab mendaptinchibig køn. Katø misagwan an yunømarøb purraig mishatsiimeran utsøbetab, palomamera yanøbelø purraigwan utsøbetab incha, 16katø mungucha truyube chigøben srua puramrramamíig køn. 17Incha trenchib kusrenanøbig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig kømuitarru cha: “Nai tab yabe mayeelø chu birausrø misaameraindøgucha Tiuswan wamindi ya gøn cha wamig kønrrun” daig. Trune ñimbe nileelø warain rrab marin gøn— cha. 18Inchen sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba mørabe, mandø incha kweetsamdiig køtashchab lab mendabelø gøn, nun køriimata, kaguende maya misaamera Jesús kusrenanigwan ke kwaara asha gøben. 19Inchen yandø yem gøben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba ciudayugurri webya ibig køn. 20Incha gatø løtsø truwan puraamben, tru higuerabe kutøgue srølbañau mul-lain gúi ashabe, 21Pedrobe Jesús trendaigwan isua, nune trenchibig køn: —Au, Kusrennøbig, tru ñi kaig nebubash cha trendaig higuerabe chab mul-labguen indin gøn— cha. 22Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimui isubigwan ke Tiusweinuutø pasra bønrray cha. 23Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben i tunwanma øyah taimbe: “Yugurri mendamisra, maryu kebeñ” cha. Incha nui manrrøyu treeg kømuptinchaitamab isumøtø, maig taig ke treeg marig kønrraitamab kørebene, treeg marig kønrrun cha. 24Inchawei nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Ñim chiwandøgucha Tiusba waminchib miappe, chabguen trunun utabguen indermab kørewabe, ñimbe utønrrun cha. 25Incha ñim Tiusba waminchib pønrrappe, møigwan gøben namig isuig tøgaguabe, nø kaig marigwan ulø baymønrrab, pesannamig køn cha, srømbalasrø wabig ñimui Møskaingucha ñimui kaig mariilan treetøwei ulø baymø, pesannaig kønrraimbe. 26Kaguende katøgan ñimun kaig maren, ñimma pesannamø, ulø bayene, ñimui Møskai srømbalasrø wabikkucha pesannamø, ñimui kaig mariilan ulø bayrrun— chibig køn. 27Incha katøle Jerusalénmay amrrua, Jesúsbe Tiuswei yau llirab uñene, sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba nun kemallabe, trencha payibelø gøn: 28—¿Ñi mariilane mu garua basriitøgarre margu? cha. Kabe ¿øyeeg maramelane mu garua basrta?— cha. 29Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na ñimun kan chigøsrøn payrrab inchar cha. Nan løtøbene, øyeelan martraimbe nan i mu mandamgaig marig chugurriig kuig na ñimun eshkarrumøn cha. 30Juan misagwan piu umbu ulsrøb uniibe ¿srømbalasrøngurrin gúig kø chindah, kabe møgueløgurrin gúig kø chindah? cha. Løtørray— chibig køn. 31Inchene nømdø trenchib payiyab mendabelø gøn: —Trube, nam: “Srømbalasrøngurrin gúig køn” chibene, nøbe namune trenchinrrun cha: “¿Chindimba nune køremøgue?” cha. 32Kabe: “Møgueløgurrin gúig køn chinrrab ashendø, ¿maig købsruerah?”— cha. Øyan chippe, kaguende nømbe misagwan kørig isuarre inchibelø gøn, kaguende mayeeløba Juanwane cierton Tius maig karuigwan eshkabig kui asha tøgagøbelø gøben. 33Treekkurri Jesúswane trenchibelø gøn: —Maig kuindøbeh— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn —Trube, nagucha eshkamumønrrun cha, iilan na mu garuitøga marigwan.—

will be added

X\