San Lucas 11

1Kan bieje kanbaløsrø Jesúsbe Tius Møskaimba waminchib wawa, chab patsøgøbene, møikkøsrøn kan nui kusrenanøb pera uniibe trenchibig køn: —Señor, tru Juan nui kusrenanøb pera uniilan kusrennøb lataitøwei, namungucha Tiusba wamindam gusrenanrra— cha. 2Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñim Tiusba waminchib pønrrappe, øyah chinrrigay cha: “Namui Møskai, ñui munchibe tabigweindø tarømara, newan tab indig kønrrun. Ñi ashib karub pasraibe pirau larrøbitchab amø. 3Kwalømmørig nam mamig maig palabigwan namun møi tranøb, 4namui kaig mariilan ulø baymø, pesannarrunrrig chib. Kaguende namma namun kaig marøbelan mayeelan ulø baymø, pesannabelø guer chib. Chiyugøben namun kegørrøsrkønrraptiig pønrrøbene, truwane ambashmørrunrrig chib. Masken tru kaigweinukkurrimbe tarømartra”— chib. 5Incha Jesúsbe katø trenchibig køn: —Ñimma møikkøben kan trendø asig tøgagua, yem tøbøtag truigwei yamay ya: “Au, nai kasuku, pøngatø pirrim bebøbsrumugu chinrrun cha. 6Pøs nai trendø asig inrrab arrua, nai yau puben, chigucha srørramig chi gaagur” cha. 7Inchen kane yaambugurri trencha løtimbeh: “Yaskappe yandø kasraig basran cha. Mas wamab fregamørrunrrig chib. Nabe nai ureemeraba camayuguen warøwa, chigucha pebrrab kurrønrrab gaimamønrrun” cha. 8Pøs nabe ñimun trendamønrrun: Pebrrab kurrappe, nui trendø asig kuimbatø pebrrab gurrømøtø, ke wamabig wamab tsuikkurri kurra, chi palabigwan nøbe kerriguh tranrrun cha. 9Inchawei nabe ñimune trendamønrrun: Miabene, Tiusbe ñimune tranrrun cha. Lawabe, ñimbe wetørranrrun cha. Yaskabu wamubene, ñimune kurtrun cha. 10Kaguende mugucha miabiibe utøben, labiibe wetørraben, yaskabyu wamabigwane kurtrun cha. 11'¿Ñimma møikkøben, møskain gua, ñui nusrkai pirri miaben, pisrugwan rranrraitirru? ¿Kabe peskau miabene, ulwan rranøbsruguh? 12¿Kabe kan atøwall srug miabene, alacránwan rranøbsruguh? 13Pøs ñimma ya kailø gøbenguen ñimui uregwane tabig keta tranøbelø gøben, ¿kan mas ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe nun miabelane Espíritu Santon tranmønrraitarru?— chibig køn. 14Kan møwan kan kwaimandzig wamgaig marigwan Jesúsbe wambig weguchen, kwaimandzig webibene, tru wamgaibe waminchiptinchen, misaamerabe truba kwaara ashen, 15kan utueløbe trenchibelø gøn: —Kwaimandziimeran ke nøasha garub pasrabig, tru Beelzebúgurri kwaimandziimeran nøbe webusrøbig køn— cha. 16Inchen kaneløbe Jesúswan maig inchibig køtashchab ashig køptø, nune srømbalasrøngurriig asamig martrai miabelø gøn, Tius nøba pasrain gúi ashchab. 17Inchen Jesúsbe nøm chi isub pønrraigwan ashabe, trenchibig køn: —Kan rey karub tøgaweim birauma misag nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, pinønrrun cha. Katø kan yauelø nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, chab pinønrrun cha. 18Inchawei Satanáskucha nøasiitø nøørøtø misrene, nui ashib karub waibe ¿chincha basrabig basrønrrab gø? cha. Kaguende ñimbe nane trendan, chibig køn, Beelzebú martrai tranikkurri kwaimandziimeran webetan cha. 19Tru kwaimandziimeran na webetappe, Beelzebúgurri webetig købene, trube, ¿ñimui mendig amøñibeløbe kwaimandziimerane mu webetingaruitøgarre webetah? cha. Inchawei, treeg købene, maig kuigwan ñimun uyube nøm chibig køn. 20Trune na Tiuswei tasig-unøtøga kwaimandziimeran webetøbene, Tius nø ashib karub pasraibe ñimui utube puaguen basran cha. 21'Kan mur møøma iitøgabe chinchamamønrrurmab may tamara, nui tab yawan tab ashib tøgagøbene, truyu nui chigurrimbunø tøgagúibe chi isumgaig basran cha. 22Inchen katøgan møg, nø lataguen gømø, mas murig arrua, nun merrarrawa kanawa, tru chinchamamumig, iiløtøgabesimab isua tøgagúilan kerrawa, tru nø chi tøgagúilane katøganeløba pirisan cha. 23'Naingatø basrømíibe, nan tsaleelaingatø maran. Naba tulishimíibe truørøtø wiitan cha, trenchibig køn Jesúsbe. 24'Kan trømbøig maringarub kwaimandzig møweinukkurri webippe, chugøben purmerasrø isramig lab uña, yandø wetørranrrab gaimappe, trenchibig køn: “Katø nai yamay inrrab cha, na chugurri webarrua arrinuumaytøwei.” 25Incha katø arruabe, tru møwane kan yawan chishtø paluuncha, tamara basrig lataig wetørranrrun cha. 26Incha ippe, katøgan kwaimandziimera, nø lataguen gømø, mas larrø rrømbøig marøbelan sieteba tulundzuna, søteeløba trubalatø tru møweinug purrønrrab kebamrrun cha. Inchen tru møøbe yandø srabebe mas purø gaikken kørrømisrtrun cha, tru srøsrø lataitøguen gømø.— 27Jesús iilan waminchib pasramne, misag utu kan ishug øyeeg chib trashibig køn: —¡Ñun tøgagøb, mutsøsrøb ishuube mayanguen tab gúig køn!— cha. 28Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Tius maig taigwan mørøb, maig karuilan mørøbelø, truiløbeguende mayanguen tab gúilø gøn— cha. 29Misaamera Jesúsweim bøtøgatan mas mas tulundzunøben, nøbe trenchib waminchib pølbasrøbig køn: —Møin gwaløm larrø gaig misaamera, Tius naba pasrain gúi ashchab marig miatan cha. Inchendø asha gønrrai katøgan chigøben peg kenamara tranmøtø, tru Jonásweiwandø eshkamønrrun cha. 30Jonásma Nínivesrø warab misaameraimbe chigøben kønrrab gúitamab isua asha gømig kønrrai nune treeg pasrig køn cha. Treetøwei na, Møg Misra Arrubikkucha møin gwaløm misaameraimbe isua asha gømig kønrrai pasrig kønrrun cha. 31Tru ambø umbu birausrø reinagucha Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kurrønrrun cha. Incha nøbe tru møin gwaløm møguelø ñimun møra melønrrai maringarunrrun. Kaguende nøma purø yabsrøngurringuen arrig købig køn, Salomón, tru purø gusrebig wamindigwan mørtrab. Inchen yu pasrabiibe Salomón lataitø gømø, mas nuikken gur chibig køn. 32Tru Nínive ciudasrø misaamerabe Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kenamisrtrun cha, tru møin gwaløm misaameran kaiyu pønsrønrrab. Kaguende nínivesrø misaamerabe Jonás eshkaigwan møra, nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliraig køn cha. Inchen yu pasrabiibe Jonás lataitø gømø, mas nuig køn— cha, trenchibig køn. 33—Muguen kan aceite lámparan piløga srørrøyu basrmøwei, ni køtsø umbu basrmøwei indan, masken kerrubelan tør gønrraimbe, pala basran. 34Asru kappe kan lámpara lataig køn. Inchawei ñui kab tabig købene, ñui asrube kerriguba tør kebilig kønrrun. Inchen ñui kab kaig købene, ñui asrube kerriguba løstiig kønrrun. 35Inchawei ashiptø guy, ñim tør tøgagúibe løstiig købgunmab. 36Kaguen asru kerriguba tør gøben, katø truyu chigucha løstiig kaabene, ñibe kerriguba tørgandø ashchun chibig køn, kan lámpara purø tørig, ñun piløben lataitøwei.— 37Yandø Jesús chab waminchene, kan fariseo nui yau lincha manrrab attrai eshkaben, Jesúsbe kebya, mishatsigu wamisrene, 38fariseobe Jesús mamigwan mamøwatø, tasig kinømø mai ashabe, truba kwaaren, 39Señorbe trenchibig køn: —Trube, ñim fariseosmerabe pasunba, platillonba wambiimaybe pillmabendø, ñimui umbube ñimbe misagwan kwaarøsra kerranrrab isuiløba, chigurrimbunø tøgagønrrab parø isuiløba, trutø netsailø gøn cha. 40¡Ñim chugúinguen mørmeelø! Tiusbe palamay asrwanma marig køppe, ¿katø umbuigwangucha nøtøwei marig kømuitarru? cha. 41Treeg inchibgunrriibe, tru umbu tøgagúigwan waachameran lastima asha, srørray chibig køn, treenchene, ñimune kerriguba chishig kørrømisrtrun cha. 42'¡Ay, ñim fariseos waachamera! Ñimbe erbabunan, rudan, chigurrimbunø katøgan shush tusrmeran Tiusweyasig diezmørig kanzhig, kanzhig wesrawa, tranendø, tru sølgandø tabig maramigwanba, katø Tiuswei tru undag købigwanbabe, ñimbe pinab marøbelø gøn cha. Ñimbe marøppe, iilanwei maramig kuig køn cha, tru diezmørig kan gan wesrawa, Tiuswan tranamigwangucha pesannamø, tøgatø marøb. 43'¡Ay, ñim fariseos waachamera! Judíosmera tulundzuni yamerayu purø tab misaamera purrainug purramig chullelø, katø penab, yanøb indinug ñimune maig købash kømø, purø tabzhig wamønrrai inchibelø gøn cha. 44'¡Ay, ñim waachamera, kwaig sørin rrabmera latailø, chi kenameelø! Misaamera tru sørim balawan chigúinguen ashmø llirab gúilø latailø gøn— chibig køn. 45Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbiibe trencha løtabig køn: —Kusrennøbig, ñi øyeeg chippe, namungucha tøga wamøtan— cha. 46Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —¡Ay, ñim waachamera, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbelø chigucha! Ñimbe katøganelane niga ambamga gwatsiguelø neguanendø, ñimbe ñimdøweinguen ni kan tasig-unøtøgaguen kuñab kebachig kømui indan cha. 47'¡Ay, ñim waachamera! Tius maig karuigwan eshkabelan ñimui merrabsrø misaameratøwei kweecha, søriilø gøbelan ñimbe tamara pønsrøbelø gøn cha. 48Treeg mariitøga ñimbe ñimui merrabsreelø treeg marigwane lata kandø isubelø gúi kenamaran cha. Kaguende nømuimburappe kweechen, ñimuimburappe tru sørin rrabmeran tamaran cha. 49'Inchawei Tius nø kusremburab kusrebig kuigu, trendaig køn: “Na maig karuigwan eshkabelanba, katø naashib karua øriilanba nabe øren, truilan kan utuelane kweechen, kanelane kaig martrun” cha. 50Inchawei pirøwan marøb uraskurri Tius maig karuigwan eshkabelan mayeelan kweetsiilai ani lusigwan Tiusbe møin gwaløm misaameran ulø bayrrun cha, 51tru Abelwan kweecha ani lusigwangurrimbunø, tru Zacarías altarba, santuarioba pønrrabnug, tru tøbøtag pasrøben kweetsig, tru Zacaríaswei ani lusigwangatig. Inchawei nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Tru misaameran kweetsiilan Tiusbe møi ya misagwan ulø bayrrun cha. 52'¡Ay, ñim waachamera, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbelø! Kaguen tru nebua ashib kusreb gømig kan llavi lataig tøgagúigwan ñim kerrawa tøgagua, ñimdøweinguen kebammøwei, ni kebambug kui inchibelan chigucha kebambashmøwei indan— chibig køn. 53Jesús truyugurri webibene, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba Jesúswan truba nama, ke chine payib mendabelø gøn, 54kebenøsrkøg køptø, nø chi kusrua løtøbene, chigøben tamig tøgagønrrab.

will be added

X\