1 Fariseosmerabe wammørin gøbig køn Jesúsbe Juan lataguen gømø, mendig amøñibelø mas tøgagømba, piu umbu ulsrailø mas tøgagømba indin gúi. 2 (Inchendø piu umbu ulsrøppe, Jesús nøashib gømøtø, nui kusrenanøb pera uniilø marøbelø gøn.) 3 Treeg wammøra gúin gúi Jesúsbe trunun wammøra, Judea biraugurri webibig køn, katø Galilea birausrømay inrrab. 4 Incha nø pureb yamibe Samaria birauwan pureb yamig nebunrrab gøbig køn. 5 Treekkurri Samariasrø kan Sicar taig puebloyu pubig køn, merrabsrø Jacob nui nusrkai Joséwan tranig pirø bulu. 6 Truyube kan pisu, “Jacobwein gøn” daig waben, Jesúsbe muraaraig arrua, tru pisu bulu wamisrøbig køn, yandø kwaløm døbøtag misrøb gøben. 7 Inchen kan ishug samariasriibe pi wesrunrrab arruben, Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Nan pi srøttra— cha. 8 (Pøs nui kusrenanøb pera uniiløbe mamig benønrrab pueblosrømay ambin gøben.) 9 Inchene tru ishug samariasriig løtappe, trenchibig køn: —Ñibe judío gøbendø, na ya samariasriigwan: “Pi srøttra” taibe— cha. (Kaguende judíosmerabe samaritanosmerababe linchimeelø gøbig køn.) 10 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tius tranamigwan ñi nebua ashib, katø tru: “Pi srøttra” chibigwan ñi mu gúi ashib indimbe, ñibe nun miabsruinrrun cha. Inchen managuen kølømø biwan srørrøbsruinrrun— cha. 11 Inchene ishuube trenchibig køn: —Au, kasuku, ñibe piwan chitøga wesramig chigaig wan cha. Katø pisube purø umbu wan cha. ¿Trube, ñibe tru kølømø biwane chugurri wesranrragu? cha. 12 ¿Tru merrabsrø namui kølli misag Jacob, nø muchib, nui ureemera muchib, nui animalmera muchib indim biwan namun keta kørrømarøbig lataguen gømø, kabe ñigan mas nuig køtirru?— cha. 13 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Møikkøben i piwan muchibiibe katøyug pimulgwai inchun cha. 14 Trune tru na tranim biwan muchibiibe managuen pimulgwai inchimønrrun cha. Kaguende tru na tranim bibe nuinuube kan pigab pørsrab weguchib lataig kønrrun cha, tru managatig øsig kømigweyasig.— 15 Inchene ishuube trenchibig køn: —Trube, kasuku, tru biwan srøttra cha, nagucha pimulgwai mørmøwei, katø mas yusrø wesranrrab arrumøwei inchab— cha. 16 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñui kewan wamønrrab ya, katø amø— cha. 17 Inchen ishuube trenchibig køn: —Nabe kekkaig kur— cha. Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —“Kekkaig kur” chippe, ñibe sølwein dan cha. 18 Kaguende ñibe trattrøgatø kelø tøgaig købig køn cha. Inchen møi ya tøgagúibe ñui keg kømøn cha. Isømø, ñibe sølwein dan— cha. 19 Iigwan mørøppe, ishuube trenchibig køn: —Au, kasuku, ñibe Tius maig karuigwan eshkabig treeg møg kømmørgø cha. 20 Namui merrabsreelø samaritanosmerabe i tunyu Tiuswan køriibala tabig waminchibelø gøben, trune ñim judíosmerabe Tiuswan Jerusalénsrø treeg martrab ambamig køn chibelø gøn— cha. 21 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñiguen ishug, iigwan kørerra cha. Møskawan køriibala tabig waminchib maramig ura punrrab gúi, i tunyu amrrua gømøwei, kabe Jerusalénsrø amba gømøweingue. 22 Ñim samaritanomerabe chigúi ashmubendø køriibala tabig waminchibelø gøn cha. Inchen nambe køriibala tabig waminchippe, chigúi asha marøbelø guer cha. Kaguende kaigyugurri wesraig kømibe judíosmerai misagugurri arrubig køn cha. 23 Pøs treeg maram gwalømbe punrrun cha; Inchen truibe møiweinguen pubguen indan cha, tru cierton køriibala tabig waminchibelø Møskawan køriibala tabig wamindamig espíritutøga, cierton isua. Pøs Møskaimbe køriibala tabig waminchibelø øyamay marøbelan lan cha. 24 Tiusbe Espíritu gøben, køriibala tabig waminchibeløbe, espíritutøga, cierton isua wamindamig køn— cha. 25 Inchen ishuube trenchibig køn: —Mesías attrab gúi, nabe asha gur cha (tru Cristo taig). Truig arruppe, namune maig kuigwan kerriguba tørgandø eshkanrrun— cha. 26 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Truibe nawein gur cha, tru ñiba waminchib wabig.— 27 Inchen waminchib pasramnetø nui kusrenanøb pera uniiløbe katø amrruabe, truba kwaarøbelø gøn, Jesús kan ishuuba waminchib pasrain gúi ashippe. Inchendø nømbe møikkucha chigucha payrrab inchimeelø gøn: “¿Chi balai inchigu?” cha. Kabe: “¿Nøbabe chi waminchigu?” cha. 28 Inchene ishuube nui pi mutingøtsøn pasrøb, pueblosrømay ya, misagwan trenchib eshkabig køn: 29 —Kan møwan ashchab amrruy cha. Na maig mariilan kerriguh eshkatan cha. ¿Inchippa Cristo gøppeendi?— chib. 30 Inchen puebloyueløbe webamba, Jesúsweisrømay ambubelø gøn. 31 Trunetø nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan truba inchib trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, maytøguen manrraurren— cha. 32 Inchen nøbe trenchibig køn: —Nabe mamig tøgagur cha, ñim asiimíig.— 33 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nømasiitø trenchibelø gøn: —¿Mugøben kabe mamig srua amrrua srørra chindah?— cha. 34 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nai mamibe, tru nan Karua Ørøbig maig kønrrain gøben, trunun marøb, katø nui maramigwan patsamnegatig marøb indamig, truig køn cha. 35 Ñimbe trenchibelø gømøtirru chibig køn: “Tirigun paramibe pib pøl balan” cha. Trune nabe ñimun trendamønrrun cha: ¡Ñimguen kabwan larrøbicha tab asay cha, ellmarig warabelan! Kaguende yandø chab øskøraikken waran cha, paramdø balabelø. 36 Parøb, tulishib megabiibe tru parøb megaimburø pagaraig an uta, tru ellmarig misrigwane managatig øsig kømigweyasig tulisan cha, tru tsurøb ellmarøbig lata, parøb tulishibig lata kanguetøtø kasrag burramig kønrrai. 37 Kaguende misaamera øyan chippe, sølwein dan cha: “Kane tsurøb ellmaren, katøgane parøb tulisan” cha. 38 Nabe ñimune parøb tulishinrrai ørar cha, ñim chigucha chi mariimønug. Murig maramigwan marøb kwallibeløbe kanelø gøben, truilø kwaligwane ñim tulishinrrab pønrramisrin gøn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 39 Samaria puebloyu warabelø truba yamelø Jesúswan kørebelø gøn, maig kuigwan tru ishug eshkaikkurri: “Na maig marig købigwan kerriguh eshkatan” chib. 40 Inchen samariasreeløbe amrruabe, Jesúswan nømba kørrømisr chib truba rrugaben, truyu nøbe pa gwaløm nømba kørrømisrøbig køn. 41 Inchen nø wamindigwan mørabe, masken yamelø kørebelø gøn. 42 Inchabe ishuwane trenchibelø gøn: —Møimbe ñi trendaigwan trunun ka møratø kørewa bønrrømøtø, møimbe yandø nambe namashib nun møra, isa gømø, i møøbe yu pirau misagwan Kaigyugurri Wesrabig kuin gúi aser— cha. 43 Tru pa gwaløm buraiben Jesúsbe Samariagurri Galilea birausrømay ibig køn, 44 kaguende Jesús nøtøweinguen trendaig købig køn: “Tius maig karuigwan eshkab møwane nuim biraueløtøweimbe chi tab indimíig køn” cha. 45 Incha Galilea pubene, truyueløbe truba tab utabelø gøn, kaguende Jerusalén Pascua Fiestayu nømgucha amønaig kua, Jesús tru chine mariilan nømbe ashagurri. 46 Incha Jesúsbe Galilea birau Canásrømay gatø arrubig køn, tru piwan vino gønrrai mariisrømay. Inchen truyube reyweyasig marøb wab møøbe nui nusrkawan kwanrrø rrarra gøbig køn, Capernaumsrø. 47 Inchen tru møøbe Jesús Judeagurri Galileasrø pun daig wammørabe, nui nusrkawan tamartrab nui yamay ‘tiusmanda kørraarrubsrumugu’ chinrrab ashchab ibig køn, kaguende yandø ke patsønrraptiig tsuben. 48 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Chigøben Tius naba pasrain gúi asamig mari ashmøwei, katø purø nørreelø mariilø ashmøwei inchabe, ñimbe managuen kørenrraamøn— cha. 49 Inchen tru reyweyasig marøb wab møøbe trenchibig køn: —Señor, petø amun cha, nai unø pinømøwatø.— 50 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Inrrø cha, ñui nusrkaimbe kwanrraamøn— cha. Inchen tru møøbe Jesús trendaigwan kørewa ib menda, 51 nui yausrø pub ibene, nui karuindiig melabeløbe katønrrab werruabe, trenchiptinchibelø gøn: —Ñui nusrkaimbe ka øsig tsun— cha. 52 Inchen møøbe nømun payibig køn: —¿Chu uraskurri tammisrøb ya?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Pachiibe marig kwaløm la una weetan— cha. 53 Inchene møskaimbe tre uraswei Jesús øyah taig kømømab isubig køn, tru: “Ñui nusrkaimbe kwanrraamøn” daigwan. Incha nøba, nui yauelø kerrigueløba Jesúswan kørebelø gøn. 54 Iig køn, tru srøsrø marigwei wendau katøgan Tius nøba pasrain gúi asamig kønrrai mara eshkaig Jesús Judeagurri Galileasrømay arrua.
