San Juan 19

1Inchene Pilatobe Jesúswan merrarrawa, itsingarubig køn. 2Inchen suldaumerabe kaldiigwan corona mara, Jesúswei turyu petsøsra, katø asru kan keeg kørrabig yalø biguiig itøguenanøbelø gøn. 3Inchabe nuim bulu kemallabe, trenchibelø gøn: —¡Judíosmerai rey, viva!— chib. Incha maløbøtø pashagutsamba inchibelø gøn. 4Inchene Pilatobe katøyug webya, misaamerane trenchibig køn: —¡Au! Nun wambiisrø pera arrumønrrun cha, nuinuube chigucha chi kalø marig nabe wetørramuin gúi ñim ashchai.— 5Inchen Jesúsbe, tru corona kaldiigwan marigwan petsaig, tru yalø biguiigwan keweig webibig køn. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —¡Asay! cha, i møøbe yu pasran— cha. 6Inchen tru sacerdotesmeran karubeløba, tru policíameraba Jesúswan ashippe, trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesrø! ¡Kurusyu mesrø!— chib. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —Treeg købene, trube, ñimdøwei srua amba, kurusyu mesray cha. Pøs, nabe naimburappe, nuinuube chigucha chi kalø mariibe wetørramur— cha. 7Inchen judíosmerabe nune trenchibelø gøn: —Nambe maig maramigwan martrai pørig tøgar guer cha. Inchawei truyu maig chibig køben, nøbe kwamitøwein gøn cha, kaguende nøbe nøasiitø: “Tiuswei Nusrkain gur” chib pasraikkurri.— 8Inchen Pilatobe tru trendaigwan mørabe, mas kørig kui inchibig køn. 9Incha katøle palacioyu kebya, Jesúswan payibig køn: —¿Ñibe chuig kugu?— cha. Inchen Jesúsbe niløtø basrøben, 10Pilatobe trenchibig køn: —¿Nanguen løtømønrrapteh? cha. Nabe ñun elatsamdiig købene, elachib, kurusyu mesramdiig købene, mesrøb indamig mu mandamgaig maramigwane na asha marøbig kui ¿ashmøtirru?— cha. 11Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nan øyeeg punrrai ñi marøb wamigwane chigaig købsruinrrun cha, ñun srømbalasrøngurri treeg marøb wanrrai tranmuig kuimbe. Inchawei tru nan ñui tasku tranøbiibe purab gaikken mara basran— cha. 12Trugurrimbe Pilatobe Jesúswan mandø incha elatsamdiig køtashchab labig køn. Trune judíosmerabe trenchib trashibelø gøn: —Ñi nun elachabe, Roma maya misagwan karub wabig Césarweingatiig kømøn køn chib. Kaguende møikkøben: “Rey gur” chib pasrabiibe Roma maya misagwan karub wabig Césarweingatiig kømøn— chib. 13Inchene Pilatobe trunun mørøppe, Jesúswan wambig wesrungarua, maig kønrrabigwan asha martrab wamisrinug wamisrøbig køn, tru “Sruutøga Kayig” tainug, hebreomaybe Gabata cha waminug. 14Pascua Fiesta maramig kan gwalømdø baløben, kwaløm døbøtag køsrøn gøbig køn. Inchen Pilatobe judíosmeran trenchibig køn: —¡Au, ñimui rey yu pasran!— cha. 15Inchene nømbe trashibelø gøn: —¡Kwabash! ¡Kwabash! chib. ¡Kurusyu mesrø!— chib. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —¿Nagan ñimui reywan kurusyu mesrønrrab waitarru?— cha. Inchen sacerdotesmeran karubeløbe trencha løtabelø gøn: —Nambe katøgan rey tøgar gønrrab gømøtø, Roma maya misagwan karub wabig Césarwandø rey wannar guer— cha. 16Inchen yandø Pilatobe Jesúswan kurusyu mesrønrrai nømun tranøbig køn. Inchen nømbe Jesúswan kemøra, srua amben, 17Jesúsbe nui kuruswan muta, tru Calavera cha wamiisrømay webibig køn, hebreomaybe Gólgota taig. 18Incha truyu kurusyu mesrøbelø gøn, katø pailan pinrrømenda kan gan, Jesúswane tru tøbøtakke. 19Incha Pilatobe kurusyu kan pørig mesrønrrai karubig køn: |scJESUS NAZARETSRIIG, JUDIOSMERAI TRU REY GØN|d chibig. 20Inchen tru pøra mesraigwane judíosmera mugøben truba yamelø lebelø gøn, kaguende tru Jesúswan kurusyu mesraibe ciuda bulu gøben. Inchagucha tru pørig megabiibe hebreomay gøben, latínmay gøben, griegomay gøben pørig købig køn. 21Incha treekkurri judío sacerdotesmeran karubeløbe Pilatone trenchibelø gøn: —“Judíosmerai rey gøn” cha pøra mesrømøta cha. Treeg kømøtø: “ 'Nabe judíosmerai rey gur' cha, nø trendaig køn” chibig, treeg pør— cha. 22Inchen Pilatobe trencha løtabig køn: —Na pøriibe, børig megabasay— cha. 23Incha suldaumerabe Jesúswan kurusyu chab mesrabe, nui kewagúigwan kusrawa, pippalø pirishibelø gøn, kanui kan gangue. Incha trugurrimbe tru pala kewagúigwangucha kusrabelø gøn. Inchen truibe kemesra tsusaimíig kørrappa kandiig basrig købig køn. 24Suldaumerabe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Kølsrømugun cha. Trembe tru kewagúigwan muin gørrømisrtashchab suerte gucha ashkun— cha. Øyeeg maren, Tiuswei wamwan pørigu øyah chibig truig nebuig køn: “Nai kewagúilan nømdø pirisha, tru nai pala itøgueigwane muin gørrømisrtashchab suerte gucha asan” daig. Suldaumerabe øyeeg marig købig køn. 25Jesúswei kurus bulube nui usrin gøben, nui usrai numøsrain gøben, Cleofaswei srai María gøben, katø María Magdalena gøben bønrrabelø gøn. 26Inchen Jesúsbe nui usran ashib, katø nui undaaraig kusrenanøb pera uniibe nui usraim bulu pasrai ashib inchabe, usrane trenchibig køn: —Au, ñui nusrkai lataigwan uyu ñi pera basran— cha. 27Inchabe katø tru nui kusrenanøb pera unigwan trenchibig køn: —Ñui usri lataigwane uyu ñibe pera basran— cha. Indig tru uraskurrimbunø tru kusrenanøb pera unig købiibe nui yau pera gørrømisrøbig køn. 28Yandø øyeeg chab puraiben, Jesúsbe kerrigu treeg chab nebui ashabe, Tiuswei wamwan pørigu øyah taig nebunrrai trenchibig køn: —Pimulgwatan— cha. 29Inchen truyu kan køtsøyu køchiibi netsiig tøgaig pasrøben, kan ñab espunjan tru piyu kebisha, kan hisopo srarchigu pucha, mutchai Jesúswei triisrø yuuløbelø gøn. 30Inchen Jesúsbe tru vinon yuulen, chab webishabe, trenchibig køn: —Yandø chab marig kørrømisran— cha. Incha turwan utsøbasra, yandø nui espíritun tranøbig køn. 31Inchen yandø Pascua Fiesta punrrabigweyasig tru tamarøb gúin gwaløm gøben, judíosmerabe tru asrmeran isrin gwalømbe kurusyu melsraig melømønrrai inchibelø gøn, kaguende tru gwalømbe, tru isrin gwaløm, purø nu gwaløm gønrrab gøben. Treekkurri Pilatone, melabelai srømmeran landiitsingarunrrai rrugabelø gøn, asrmeran kurusyugurri pinøsrumig kønrrai. 32Inchen suldaumerabe amba, kanunmerrig srømmeran landiicha, trugurrimbe Jesúsba kurusyu mesraig megabigwan kanungucha landiichibelø gøn. 33Incha Jesúswan kemalla ashene, yandø kwainguen megaptinchen, treekkurri nune srømmeran landiichimeelø gøn. 34Inchendøgucha kan suldaube Jesúswane tømbulyu lanzatøga larrab gwanen latatø, animba, piba weguchibig køn. 35Inchen nui kaptøga ashibiibe maig kuigwan wamindan. Inchen maig kuigwan tru nø wamindiibe cierton wamindig køn. Nøbe ka isatø waminchib pasrømurmab isua basran, ñimgucha Jesúswan kørenrrai. 36Kaguende øyeelø pureppe, Tiuswei wamwan pørigu øyah taig nebunrrain trenchibig køn: “Nui tsutsigwane kanguen landig kømønrrun” daig. 37Katøganbaløsrø Tiuswei wamwan pørigugucha gatø trenchibig køn: “Misaamerabe tru lanzatøga kwaninabigwan ashchun” cha. 38Øyeeg chab puraiben, José Arimatea pueblosriibe Jesúswei asrwan srua inrrab cha, Pilaton miabig køn, tru Josébe judíosmeran kørig køb Jesúswan nui isuigutø uñibig kuagucha. Inchen Pilatobe ka srua ibashen, Josébe asrwan srua ibig køn. 39Inchen tru Nicodemo, tru merrabsrø Jesúswan yem waminchab ibikkucha, kan treinta kilosburab may irrabzhig mirraba, áloesba lindisaig srua arrubig køn. 40Incha Joséba, Nicodemoba Jesúswei asrwan srua amba, llensutøga kirrøbelø gøn. Tru may irrabzheelantøga, judíosmera sørønrrab maig marøbelø gøben, treeg tamara sørabelø gøn. 41Inchen Jesúswan kurusyu mesraim bulube kan tul ellmarig pasrabig køn. Tru tulyube søramig kan trab srøig mungucha wayiimíig, ka basrabig køn. 42Kaguende yandø judíosmerai isrin gwaløm pølbasramig lutau gøben, katø tru søramikkucha pulutø gøben, truyu Jesúswei asrwan wayibelø gøn.

will be added

X\