Los Hechos 6

1Inchen tru gwalømmerawan Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe nørrø nemisrøb iben, judíosmera griegosmerai wamwan waminchibeløbe mørønnatø waminchib namig kurrabelø gøn tru judíosmerai wamwan waminchibelane. Tru kelø peta gwailø nømui utueløbe, kwalømmørig mamig birishibyu chi lata asiimeelø gøn chib. 2Inchen Cristo nøashib karua øriilø tru doceeløbe, tru nu misag Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan tulundzuningarua trenchibelø gøn: —Nam Tiuswei wamwan eshkab kusrenanamigwan elacha, mishatsigu tru mamig birisamigu ashib pønrramibe søl gømøn cha. 3Inchawei, namui nunelø, ñimui utu siete møguelø lawa wesruy cha. Mugucha øyeelø gøn dainab pønrrømeelø, Espíritu Santotø netsailan, maig kønrrabigwan asha maram gusrebelan. Incha truilan i maramigwan trana bønsrønrrab cha. 4Inchen nambe namuimburappe Tiusba wamindamigwan elachimø marøb, katø Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøb amøñibig amøñinrrab— cha trenchibelø gøn. 5Øyeeg chibene, tru misag søtø nu basrabigwane truba tabig mørøraben, Esteban tru nui isubigwan Tiusweinuutø newan tøga basrabig Espíritu Santotø netsaig møwan lawa wesrabelø gøn. Trugurri Felipen gøben, Procoron gøben, Nicanorwan gøben, Timónwan gøben, Parmenaswan gøben, kan møg antioquíasriig tru Tiusweiwan judíosmera marøb pønrraigu puraarruaig Nicoláswan gøbengue. 6Incha yandø tru Cristo nøashib karua øriilø docelaimay pera amrruben, nømbe Tiusba wamincha, nømui tasiimeran truilaim bala nømun tabig kønrrai estsarøbelø gøn. 7Inchen Tiuswei wambe mas mas larrøbichib iben, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe Jerusalénsrø nørrø nemisrøb arruben, sacerdotesmeraguen truba yam nømui isubigwan Tiusweinug pasra tøgagønrrab pønrramisrøbelø gøn. 8Inchen Esteban Tiuswei tru ka yandø tab indigwanba, katø maramburab maramigwanba newan tøgaig, truibe kwaara asha gønrrai maramba, Tius nøba pasrain gúi ashchai purø nørreelø mariilø maramba inchibig køn, tru misaamerai utu. 9Inchen møiløgøsrøn mu karuimíig “Elatsiilø” cha wamiilai tulundzuni yaugurrielø namig kurrabelø gøn, sirenesreelø gøben, alejandríasreelø gøben, ciliciasreelø gøben, Asia birausreelø gøben misra, Estebanwan ‘¿Maig kø?’ chib, payiyab. 10Inchendø Esteban kusremburab kusrebig kuigwanba, Espíritu nun wamindingaruitøga wamindigwanbabe, muguen kanab waminchab gaimabelø gøn. 11Inchabe kan mu møguelan gøsrøn an gueta tranøbelø gøn nømuingatø misra, øyeeg chinrrai: “Nambe Moiséswan purø rrømbøig wami mørøb, Tiuswan purø rrømbøig wami mørøb inder” chinrrai, tru Estebanbe. 12Inchabe truiløbe misaameran gøben, katø misagwan karubelø kølli misaameran gøben, tru Moisés pørigwan kusrebelan gøben, ke nøm isuigwan marøb gønrrai inchen, truiløbe namig amrrua, kemøra, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelaimay srua ambubelø gøn. 13Katø trugurrimbe nømui kaptøga maig kui ashmubendø, isa waminchabelø øyeeg chibelø pera amrrubelø gøn: —I møøbe chu uragucha i Tiusweyasiitø tarømarig tab yawanba, katø tru maig maramigwan Moisés pøriilanba, trømbøig tsalø wami mører chib. 14Kaguende nambe trendai mører chib: “Tru Nazaretsrø Jesúsbe i Tiuswei yawane pinishib, Moisés namun maig martrai karua gørrømariilane chishtø yunømarøb inchun” tan mørøb inder— chibelø gøn. 15Inchen mayeelø tru Setenteelø maig maramigwan asha marøb purrabelø Estebanwan ashene, møimbe nui maløbe kan ángelwei malø lataig kui ashibelø gøn.

will be added

X\