Los Hechos 13

1Antioquía iglesiayube Tius maig karuigwan eshkabelø gøben, kusrennøbelø gøben gøbig køn: Bernabé gøben, Simón (trunundøwei Níger taig) køben, cirenesriig Lucio gøben, Manaen gøben (tru misagwan ashib karubig Herodesba trubalatø nuraweig), Saulo gøbengue. 2Indiibe kan gwaløm Señorwan nøm køriibala tabig waminchib, ayunab gøbene, Espíritu Santobe trenchibig køn: —Bernabéwanba, Saulonba tarømartray cha, na nømun chi martrai wamigu marøb pønrrønrrain— cha. 3Inchen nømbe ayunab, Tiusba waminchib guabe, tab gønrrai tasiimeran nømuim bala estsara, yandø, ‘trube, ka amrrigay’ cha ørøbelø gøn. 4Inchen Espíritu Santo øriilø Bernabéba, Sauloba Seleucíasrømay amba, truyugurrimbe barcoyu Chipre birausrømay ambubelø gøn. 5Incha Salaminasrø puabe, judíosmera tulundzuni yamerayu Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøbelø gøn. Incha Juanwangucha nømun purugub uñchai pera amøñibelø gøn. 6Incha tru pi tøbøtag Chipre birø pasrabigu kandarømaysrø Pafossrøngatig larraambabe, truyube kan judío Barjesús taig, kaig libron gusrewa, kwaimandzigweimburabigwan marøbig, ka isatø ‘Tius maig karuigwan eshkabig kur’ chibigwan wetørrabelø gøn. 7Tru møøbe Sergio Paulo kubenadur maig kømigwan purø tab isua marøbig treeg møøba, tsubig køn. Inchen tru Sergio ashib karubigwane Tiuswei wamwan nune mørøg køben, Bernabéwanba, Saulonba wamønrrab ørøbig køn. 8Inchen tru Barjesús, griegomaybe Elimas cha wamig, tru kaig libron kusrebig, truibe tru karubig nui isubigwan Tiusweinug pasrmønrrai truba søtø luløb megabig køn. 9Inchen Saulo, katø Pablogucha taibe, Espíritu Santotø netsaig, tru Elimaswan malau ke tab ashabe, trenchibig køn: 10—¡Kan ñi gúi! ¡Misagwan kegørrøsrkamig, isatø indiibah, larrø gaig maramibatø netsaig møg, nugwaimandzigwei nusrkai! ¡Chigurrimbunø sølgandø tabigwane larrø tsaliig ashig kømui inchib pasrabig køn! cha. ¿Ñibe Señorwei tab maymerane managatig mindishibig mindishinrragu? cha. 11Møimbe Señorwei tasiibe ñun trømbøig nebunrrai martrun cha. Møimbe maya yanagatig kabgaig kørrømisra, pørrwan ashchab gaimanrrabguen— chibig køn. Inchen møi møi nune kabyu wañim beñib løstiig misren, srølamøratø ibig misra, møikkøben tasku nun kemøra srua amrrai labig køn. 12Inchen treeg purayaigwan ashabe, tru kubenadur Señorweimburabelø kusrenaniilan ke kwaara asha, Señorwan kørebig køn. 13Pabloba, nui linchibeløba Pafos ciudayugurri barcoyu nebamba amba, Panfilia birau Perge ciudasrø puben, trune Juanbe truyu nømun tarømisra, katø Jerusalénsrømay arrubig køn. 14Incha Pergegurrimbe nømbe Pisidia birau Antioquía ciudasrømay amba, truyu sábado isrin gwaløm judíosmera tulundzuni yau kebamba, purramisrøbelø gøn. 15Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwanba, Tius maig karuigwan eshkabelai pøriilanba chab lebene, judíosmera tulundzuni yau chi maramigwan ashib karubeløbe møigwan gøsrøn øyeeg chinrrab, ‘inrrø’ chibelø gøn: —Ñim, namui misaamera, mandø melamigwan øyeeg melønrrigay chib misagwan wamindamig tøgaguabe, waminday— chinrrai. 16Inchen Pablobe pasramisra, tasigwan kusrawabe, trenchibig køn: —Ñim, Israelwei misaameraba, katø ñim Tiuswan køriibala tøga pønrrabeløba mørtray cha. 17Iig Israel misaamerai Tiusbe, namui merrabsrø kølli misaameran lawa wesrawa, tru misaamerane truba nørreelø gønrrai marig købig køn cha, nømbe Egipto birausrø ka ambateelø warøben. Incha tru Egipto birausrøngurri nui tasiitøga ashig kui ashchai marøb wesruig købig køn cha. 18Incha mu misag warab waraimønug Tiusbe cuarenta añosburab nømune ka awentab tøgagúig købig køn cha. 19Incha Tiusbe Canaan birausrø misaamera siete nørrø søtø pønrrabigwan pinisha, truilaim birømera gøbelan nømui mara tøgagønrrai tranig købig køn cha, 20kan cuatrocientos cincuenta añosburab. 'Inchen trugurrimbe tru maig kønrrabigwan asha marøb purrønrrabelø ‘asha martrabelø’ cha wamiilø Tiusbe tranig købig køn cha, Tius tru maig karuigwan eshkabig Samuel gøb uraskatig. 21Inchen trugurrimbunøbe, israelitasmerabe nømun ashib karub wanrrabig kan rey miaben, Tiusbe Benjaminweinukkurri karrab misagúig Quiswei nusrkai Saulwan cuarenta años ørøba karub wanrrai tranig købig køn cha. 22Incha trugurrimbe Tiusbe rey Saulwan nø ashib karub waigwan kerrawa, Davidwan rey gønrrai kusruig købig køn cha. Incha trunune Tiusbe nuimburab trendaig købig køn cha: “Isaíwei nusrkai Davidbe na maig isubig køben, treeg isub møg kui asha gur cha. Truibe na chi martrai inchen, treeg martrun” cha. 23Tru Davidweinukkurri srøig karrab misaameran nø maig martrab cha gørrømisrig købig maig køben, Israel misaamerayasig kan Kaigyugurri Wesranrrabig Jesúswan ørig købig køn cha. 24Inchen Jesús nø arrumøwatøbe, mayeelø Israel misaameran Juanbe mas kaig marmønrrab isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamig piu umbu ulsrailø gømigwan eshkab kusrenanøb arrig købig køn cha. 25Incha Juanbe nui maramigwan yandø chab patsøgøb arruabe trendaig købig køn cha: “¿Nabe mu gúitamab isugue? cha, nabe tru ñim isub gúig truig kømur cha. Inchendø nai wendaube katøgan attrun cha, trunune nabe nui alpargatiswan tsiwan pitsamikken truburab gømuinatan” cha, Juanbe trendaig købig køn cha. 26'Ñim, nai misaamera, Abrahamweinukkurri srøig larrøbicha amrrubeløba, katø ñimui utu Tiuswan køriibala marøb melabeløba: tru tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwane yamba namuiwei ørig kuin gøn cha. 27Kaguende Jerusalénsrø warab misaameraba, katø nømun ashib karub purrabeløbabe, Jesúswane mu gúinguen nebua ashmøwei, katø tru isrin gwalømmørig Tius maig karuigwan eshkabelø wamindi wamwan leigwan chigucha, nømbe truigwan chi mørøg kømuindiig kua, nøm Jesúswan øyeeg kwanrrai marøb pønrrappe, tru pørig maig taimbala nømbe treeg nebunrrai marig købig køn cha. 28Jesúswan chigurri kwanrrai maramdiig nuinuube chi kalø marig wetørramubendø, Pilaton nømbe kwetchai miaig købig køn cha. 29Inchen nuimburab maig pørig pønrrabelø kerrigu treeg puraiben, kurusyugurri pinøsrua, sørabelø gøn cha. 30Inchendø Tiusbe gatø kwailai utugurri øsiirangarubig køn cha. 31Inchen Jesúsbe kwamøwatø, tru Galileasrøngurri Jerusalénsrøngatig nun lincha nerrubelane katø øsiirappe, nømune truba yam gwalømgatig kenamisrøb unig købig køn cha. Incha truiløbe møimbe nømashib maig asigwan misagwei merrab nuiwan waminchibelø, nøm gøn cha. 32'Inchawei namgucha tru merrabsrø namui kølli misaameran Tius trannrrab misra kørrømisrig, tru tabig srø wamwan ñimun wammørøsrkøb eshker cha. 33Nam tru truilai ureemerane treeg martrab gørrømisrigwane maran cha, Jesúswan Tiusbe øsiirangarua. Inchen gatø Salmo dosyugucha øyeeg pørig pasran cha: “Ñibe nai Nusrkain gøn cha. Møi nabe ñui Møskai misra basrar” cha. 34Katøbe mana treranrrabig kømíig Tiusbe Jesúswane kwailai utugurri gatøle kusrua, tru treeg marigweimburappe Tiusbe trencha basrig købig køn cha: “Tru newan tabig, ciertonig treeg martrab cha, Davidwan trannrrab gørrømisriilane ñun tranrrumøn” cha. 35Inchawei gatøganbaløsrøngucha trenchibig køn: “Ñui Newan Tabigwei asrwane trerabashmønrrun” cha. 36'Pøs Davidbe Tius maig kønrrain gøben tru nø tsuin gwalømmerawan misaameran ashib purugub wawa, yandø kwawa, nui møskaløba tsumisrene, nui asrbe treraig købig køn cha. 37Trune Tius tru kwailai utugurri gatøle kusruigwei asrbe treramuig købig køn cha. 38Inchawei ñim, nai misaamera, ñim nebua asig kønrrai inder cha, tru kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrrun chib eshkab kusrenniibe Jesúskurrin gúi. 39Inchawei tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiløtøga chi kaig kømíig lataig, tabig kørrømisra pønrrønrrab gaimaigwane, mutøgucha Jesucriston kørebeløbe nuinuubeguende chi kaig kømeelø lataig, tabig kørrømisrtrun cha. 40Inchawei ashiptø guy chibig køn, Tius maig karuigwan eshkabelø øyeeg chib pøriibe ñimun nebuig warønrrab gømøtø: 41“Au, ñim chiwandøgucha ke ka indzatø mørøbelø, ¡gatø! ke kwaara ashib kenaguen gømø, pinay taig. Kaguende nabe, ñim warain gwalømmerawan purø nuig maramønrrun daig, ñimun mugøben treeg købig køn chib wamindingucha, treeg marig købig kuitamappe ke køremgaikke.”— 42Incha Pabloba, nui linchibeløba judíosmera tulundzuni yaugurri webambene: —Wendø rruwan isrin gwalømgucha øyeelandøwei waminchurrunrrigay— chibelø gøn. 43Incha truyu misag tulundzuna basrabigwan yandø nømbe ‘ungwa’ cha ambene, møiløgøben truba yam judíosmeraba, katø møiløgøben judíosmera nøm Tiusweiwan marøb pønrraigu purørrua Tiuswan purø isua melabeløbabe, Pablonba, Bernabéwanba mendig amben, nømbe: —Tiuswei tru ka yandø tab indigu maizhikkucha elachib pønrrønrrab gømøtø, melabig melønrrigay— chib waminchibelø gøn. 44Inchen wendø rruwan isrin gwaløm tru ciudayu ke maya misag lutau Tiuswei wamwan mørtrab tulundzunøben, 45judíosmerabe misag truba nørrø tul yai ashabe, truba namig pusrkwai asha, Pablo tru trenchib wamindigwane ‘treeg kømøn’ chib, tsalø wamabelø gøn. 46Inchen Pabloba, Bernabébabe chigucha kørmø trenchibelø gøn: —Tiuswei wamwane ñim judíosmeranmerrigwei eshkamig kuig køn cha. Inchendø ñim yandø kaashib, managatig øsig kømigwan ñim tøgagømig trubørab gømui indig kuig købene, trube, nambe møimbe judíos kømeelaimay gatø amrrab chibelø gøn. 47Kaguende Señorbe namun trencha karua basrig køn cha: “Judíos kømø misaamerayasig kan tør lataig kønrrai ñune pasrar cha, kaigyugurri wesrailø gømigwan eshkab pirau munabatsø srua inrrai.”— 48Inchen iigwan mørabe, judíos kømø misaamerabe truba kasraarawa, Señorwei wamwan truba tabig waminchibelø gøn. Incha tru managatig øsig kømigwan tøgagønrrai chabguen tarømariilø gøbeløbe møiløtøgucha Jesucriston kørebelø gøn. 49Inchen Señorwei wambe tru birau kerrigu larrøbichibig køn. 50Inchen judíosmerabe tru ciudayu møiløgøsrøn ishumburmera, Tiuswan purø isua melabelø trurrigu nøm mailø gúi asiilanba, katø ciudayu møguelø nørreelø ashib karubelanba kaig marøb gurrønrrai nømune ke treeg isumne incha, Pablonba, Bernabéwanba nømuim biraugurri webusrøbelø gøn. 51Inchen nømbe nømui srøbyu usrøwan pabørrgøbelø gøn, ñim øyeeløgurri uyube møimbe ñim gusrenrrigay chib eshkab. Incha Iconio ciudasrømay ambubelø gøn. 52Inchen tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe kasrag købiibah, Espíritu Santobatø netsailø gøbig køn.

will be added

X\