Genesis 38

1About that time, Judah left his brothers and went to stay with a man named Hirah. Hirah was from the town of Adullam. 2Judah met a Canaanite girl there and married her. The girl’s father was named Shua. 3The Canaanite girl gave birth to a son. She named him Er. 4Later, she gave birth to another son. She named him Onan. 5Later she had another son named Shelah. Judah lived in Kezib when his third son was born. 6Judah chose a woman to be the wife of his first son Er. The woman’s name was Tamar. 7But Er did many bad things. The Lord was not happy with him. So the Lord killed him. 8Then Judah said to Er’s brother Onan, “Go and sleep with your dead brother’s wife. Become like a husband to her. If children are born, then they will belong to your brother Er.” 9Onan knew that the children from this union would not belong to him. Onan had sexual relations with Tamar, but he did not allow himself to stay inside her. 10This made the Lord angry. So the Lord killed Onan also. 11Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “Go back to your father’s house. Stay there and don’t marry until my young son Shelah grows up.” Judah was afraid that Shelah would also be killed like his brothers. Tamar went back to her father’s home. 12Later, Judah’s wife, the daughter of Shua, died. After Judah’s time of sadness, he went to Timnah with his friend Hirah from Adullam. Judah went to Timnah to have the wool cut from his sheep. 13Tamar learned that Judah, her father-in-law, was going to Timnah to cut the wool from his sheep. 14Tamar always wore clothes that showed that she was a widow. So she put on some different clothes and covered her face with a veil. Then she sat down near the road going to Enaim, a town near Timnah. Tamar knew that Judah’s younger son Shelah was now grown up. But Judah would not make plans for her to marry him. 15Judah traveled on that road. He saw her but thought that she was a prostitute. (Her face was covered with a veil like a prostitute.) 16So Judah went to her and said, “Let me have sexual relations with you” (Judah did not know that she was Tamar, his daughter-in-law.) She said, “How much will you give me?” 17Judah answered, “I will send you a young goat from my flock.” She answered, “I agree to that. But first you must give me something to keep until you send me the goat.” 18Judah asked, “What do you want me to give you as proof that I will send you the goat?” Tamar answered, “Give me your seal and its string that you use on your letters. And give me your walking stick.” Judah gave these things to her. Then Judah and Tamar had sexual relations, and Tamar became pregnant. 19Tamar went home and took off the veil that covered her face. Then she again wore the special clothes that showed she was a widow. 20Later, Judah sent his friend Hirah to Enaim to give the prostitute the goat he promised. Also Judah told Hirah to get the special seal and the walking stick from her. But Hirah could not find her. 21Hirah asked some of the men at the town of Enaim, “Where is the prostitute that was here by the road?” The men answered, “There has never been a prostitute here.” 22So Judah’s friend went back to Judah and said, “I could not find the woman. The men that lived in that place said that there was never a prostitute there.” 23So Judah said, “Let her keep the things. I don’t want people to laugh at us. I tried to give her the goat, but we could not find her. That is enough.” 24About three months later, someone told Judah, “Your daughter-in-law Tamar sinned like a prostitute, and now she is pregnant.” Then Judah said, “Take her out and burn her.” 25The men went to Tamar to kill her. But she sent a message to her father-in-law. Tamar said, “The man who made me pregnant is the man who owns these things. Look at these things. Whose are they? Whose special seal and string is this? Whose walking stick is this?” 26Judah recognized those things and said, “She is right. I was wrong. I did not give her my son Shelah like I promised.” And Judah did not sleep with her again. 27The time came for Tamar to give birth. They saw she was going to have twins. 28While she was giving birth, one baby put his hand out. The nurse tied a red string on the hand and said, “This baby was born first.” 29But that baby pulled his hand back in. Then the other baby was born first. So the nurse said, “So you were able to break out first!” So they named him Perez. 30After this, the other baby was born. This was the baby with the red string on his hand. They named him Zerah.

will be added

X\