BSG
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

MARUK 10 - Jola-Fogny - 2011 Edition - Bible.is - DYOBSG

  1  Yensa nápurutomi ajaw bee di kapanak kati Yúdea, tíatipumi kapan kaaku kati falaf fati Yorudan. Ban jameeŋey elaañ ejojumi di ebilumi bee di oo, nalakomi kaliikiten bukoo inki nan man apiimi eeno.   2  Kufarisa bukaaku di kubilumi man kumaŋ eyinkool man kuwok di malinlo. Di kuceeŋoomi, “Régoli, mante sílingaas soololaal sisensen ániine man akaten aseekool room?”   3  Yensa nalaañeniimi, “Waa sílingaas sati aboñaau Muusa siregumi mati mo?”   4  Di kulaañenoomi, “Muusa nasensen buruŋ man ániine aciik letara yati kakatenak, man akaten aseekool.”   5  Bare Yensa nalaañeniimi, “Muusa naciciik élingaay uye bee di muyuul mati úyegetuul usasay.   6  Bare biñoo di fúcitumaf fati butuukab, ‘Atijamit natutuuk anau, ániine di anaare.’   7  ‘Mati mo’omu ániine aate épur di ampaool di iñaayool man abil kunampoor di aseekool.   8  Koo kugabaak koote ebil kukaan ákon. Ñaa koo lee kugabaak, bare ákonau.   9  Moo kaane kan Atijamit anampenumi tákon takum an apuun bee kápajuliil.”   10  Di múlamukaam, Yensa di kuriibaool di kulaañumi bee síndeey, di kuceeŋoomi mati wan asankenumi.   11  Naaniimi, “Ániine ampi akatenumi aseekool man ayab aceen, oo áraadia mati nátataas wan élingaay yati búyabaab éfirenumi.   12  Kaanjaat aseek ampi akatenumi ataool man ayabo di ániine aceen, oo áraadia mati nátataas wan élingaay yati búyabaab éfirenumi.”   13  Funak fákon bukan kuceen di kújeetumulomi kuñooliil bati Yensa mambi agoriil, bare kuriibaool di kupankiimi.   14  Bare nan Yensa ajukumomi, di bólioomi wút man aaniimi, “Jikat kuñiilak man kubil bee di ínje, takum jífireniil. Mati bukanak kajummi nan kuñiilak buke koo kati di jáyiaj jati Atijamit.   15  Ínje eem di ereguul malegenam, ampi asofutumi jáyiaj jati Atijamit nan añiil, oo létanokenderudo.”   16  Ban nasofulomi kuñiilak aban narembenumi kañenool di ákon-akon man alawiimi Atijamit man aseniil kawulak.   17  Nan Yensa alakomi ejaay kajaaburuŋ, di bajumi ániine ateyulo, ákuntaajen fáculool man aceeŋoomi, “Aliikitenaau ajakaau, waa neete ekaan manteer nibaj eroŋey yati bándoorey?”   18  Yensa naceeŋoomi, “Wau kaane nuwonkom ajakaau? An alee bo ajake, leejaat Atijamit cebool.   19  Au numammanj sílingaas sati Atijamit, soone: ‘Takum ubuj an, Takum usang aseek mba ániine ati an, Takum úkuut, Takum ulepoor, Takum uguuñ, Lébien ampai di iñaayi.’”   20  Ániinaau naanoomi, “Aliikitenaau, biñoo noo di mañiilenaam, níkaanunkaanum ekaaney sílingaas use búrom.”   21  Yensa najikeroomi taw aban nabajumi kamaŋ di búyegetool ban naanoomi, “Babaj wákon wan ukate bálamuk. Jaw unoomen wan ukilumi búrom, man ucaab sígodi sikila kabajutumi, moo panubaj fubaj dóo di bukinab bajakaab. Bil, riibenom.”   22  Nan ániinaau ajammomi di yóoneniool, najawumi di kabotenoor mati oo abaja áamak.   23  Yensa najikerumi álirenumi kuriibaool ban naaniimi, “Moo táañie bee di bukanak kabajumi man kunoken di jáyiaj jati Atijamit!”   24  Kuriibaool di wáaloiimi wan asankenumi. Bare Yensa inki naaniimi, “Kúpaalumom, moo táañie bee di bukanak kabajumi kanokenak di jáyiaj jati Atijamit!   25  Kanokenak kati eñonkomma di jíluaj jati écikuma kufanfaŋ man kuhiilie kanokenak kati abaja di jáyiaj jati Atijamit.”   26  Di wáaloiimi wuuj kúkoiil, ban di koonoomi, “Kama ñaa ai aŋoolene apak?”   27  Yensa najikeriimi caw man aaniimi, “Wan anau aŋoolenutumi akaan di funoonaf foola, woo Atijamit naŋooleŋŋoolen akaan.”   28  Peter naanoomi, “Jikeruma, wúli nukatulokat wóololi búrom man uriibeni.”   29  Yensa nammi, “Ínje eem di ereguul malegenam, mati ampi akatulomi kalimbisool, mba kútumbeool, mba kúliinool, mba kutiool, mba iñaayool, mba ampaool, mba kuñoolool, mba ulaakool mati oo ariibaom di furimaf fajakaaf.   30  Di kéelak uke, oo panayab wawuuje ulimbis ceme, di kutiaay ceme, di kúlinaay ceme, di siñaayaay ceme, di kuñiil ceme, di ulaak ceme di poop kásuutuken kawuuje ceme. Kéelak kábileuumi panabaj eroŋey yati bándoorey.   31  Bare bukan kajuupoe kalomiñaa fácul pankulako bálamuk, ban kuceen kálamukomiñaa pankulo fácul.”   32  Yensa di kuriibaool kulakolako ejaay di buruŋab, man kuremboorumi bee mo Yerusalem. No’onu Yensa alomi fáculey yati kuriibaool. Bukoo di wáaloiimi, káriibeuloomi di kúkolimi. Nawonkumi kúriiŋenaak uñeney di kugabaak man aregiimi inki mukaanaam maatumi bee ebajooley.   33  Yensa naaniimi, “Wulaal bukooku di karemboor bee Yerusalem. Añiilau ati anau panaseni di kañenak kati kúsimenaak kunifaanak kati Atijamit di kuliikitenaak kati sílingaas. Pankuregool oo aate ebuji ban kusenool Kakaanutumi Kúyahuudak mambi kubujool,   34  pánkunarulool, pankulacenool, pankutekool, ban pankubujool, bare di funakaf fúfeegintenaf pánayitoul di kacetumi inki.”   35  Yankuba di Yohan, kuñiilak kúniinaak kati Jebede, di kúpurulomi fáculey yati Yensa man koonoomi, “Aliikitenaau, wúli numammaŋ úkaanoli wanoosani nuceeŋi.”   36  Yensa naceeŋiimi, “Waa jimaŋe man ikaanuul?”   37  Di koonoomi, “Sénoli buruŋ man au di wúli ulakoaal dákon di mákalaam mooli man ákon alako di báridi, aamu di bamayi nampi ulakomi di ejunkutey yati jáyiaj jooli.”   38  Bare Yensa nalaañeniimi, “Muyuul jílaulut wan jommi di elawey. Mante muyuul panjiŋoolen jiraan di éraanumaay uye yati búyiikab nan man ínje eete éraanumumi di yo mba jítiiguli nan man ínje eete kátiiguli?”   39  Di kommi, “Panuŋoolen ukammo.” Yensa nammi, “Éraanumaay yati mátaañiaam yampi ínje eetumi eraaney yoo jootumi eraaney, kátiigulak kan ínje eetumi kátiigulak, koo jootumi kátiiguli,   40  bare ínje ibajut bakooŋ bati kamuken ampi alako di báridom mba di bamayom. Atijamit najonjoojonjoor aban kan kootumi kalako.”   41  Nan kúriiŋenaak uñeney kujammi mati mo, di bóli’iimi wút bee di Yankuba di Yohan.   42  Yensa náwonkuliimi búromiil tákon, man aaniimi, “Muyuul jimammanj mati kuceen di kamanjutumi Atijamit kawonkooroemi kúyi man kurungumi bukaniil, ban di kúyiisen kánkumiil bee di bukoo.   43  Bare di muyuul lee mo’omu eetumi bee ekaaney. Ampi amaŋumi ekaaney an áamak oo aate ekaan aroka ati bukaaku,   44  ban ampi amaŋumi ekaaney áfacula, oo aate ekaan amiiceel ati bukaaku búrom.   45  Mati Añiilau ati anau poop ajawulout man bukan kumiiceelaetool. Bare najawulojaw man amiiceelaet bukan, ban nasen eroŋey yoola man acet bee kapaken bukanak búrom kati dúniyaay.”   46  Yensa di kuriibaool di kúriiŋumi di ésukey yati Yeriko. Di múlamukaam, nan kulakomi épuruley di ésukey, jameeŋ yati bukan di elako kariibeniil. Di bajumi ániine alawa sadaa ápuume, añiilau ati Timeu an koonemi Baatimeu, oo balakoe alof di kápibenaak kati buruŋab.   47  Nan ajammi mati Yensa ati Nasaret aam bo, natooŋumi kacibulo, “Yensa! Añiilau ati Dauda, baj káboteni di ínje!”   48  Bukan kajuupoe di kupankoomi man atunten. Bare oo nafaŋumi man acibuloeñaa, “Añiilau ati Dauda, baj káboteni di ínje!”   49  Yensa najummi júd man ammi, “Jíwonkulomool.” Di kuwonkulomi ániinaau ápuumaau man koonoomi, “Beben yuuti. Yito, oo oomu di ewonki.”   50  Ápuumaau umu naleebumi kaloaool káamakak ban nabaal fatiya aban nabilumi bee di Yensa.   51  Yensa naanoomi, “Waa numaŋe man ikaani?” Ániinaau ápuumaau nalaañenoomi, “Aliikitenaau, nimammaŋ man ijuk.”   52  Yensa naanoomi, “Jaw buruŋi. Kafiumak kooli kupakenipaken.” Yaŋ too galab naŋoolenumi ajuk fiit! Ñaa nariibenumi Yensa di buruŋ bukila.