San Lucas 19

1Ũcuarʉmʉ Jesús Jericó vʉ'ejoopo tĩ'a mʉato ũcuajoopo'te pãiʉ kuriʉ paniasomʉ. Repaʉ mamia'me Zaqueo. Pãi chʉ̃'ʉnare kuri kookainare chʉ̃'ʉkʉ paniasomʉ repaʉ. 3Repaʉ Zaqueo Jesure ñara chiikʉta'ni chejarʉ nʉkakʉjekʉ pãipi jairepanʉkojejʉna ñamaneasomʉ. 4Ñamanesi'kʉjekʉ Jesuni ñara chini charona vʉ'vʉ sũkiñʉ sicómoroñʉna mʉni tuhiʉ cha'aasomʉ repaʉ, “Jesús ichejapi caraija'mʉ”, chini. 5Tuhiʉ cha'akʉna repaʉ Jesús ũcuachejana sani tĩ'a caraipi'rakʉji mʉñe ña sũkiñʉ tuhikʉ'te Zaqueo'te ija'che i'kaasomʉ: —Zaqueo, pesa cajejʉ̃'ʉ. Chura iumucuse mʉ'ʉ vʉ'ena canʉkache paamʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ repaʉ repaʉ'te. 6Jesupi jã'aja'ñe i'kaʉna asa pojokʉ na'mi caje repaʉ vʉ'ena mʉvaasomʉ repaʉ. 7Mʉvakʉna ña pãi ũcuanʉko pe'rujʉ cu'ache i'kaasome Jesure. “Pãiʉ cu'akʉ vʉ'ena canʉkara chini mʉamʉ jã'ʉ Jesús”, chiniasome repana ũcuanʉko. 8Ũcuarʉmʉ repaʉ Zaqueo repaʉ vʉ'ere pa'iʉ vʉni nʉkakʉ i'kaasomʉ Jesure. —Ñakʉ, Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ. Chura chʉ'ʉ paache cu'amajñarʉã chʉova'na pa'iva'nani joopo rupʉ ĩsija'mʉ chʉ'ʉ. Ũcuaja'che chʉ'ʉ jorekʉ chekʉnare na'a cajejaiche sẽni koosinʉko kuri ũcuaka'chapañoã jo'e ũcuajanʉko jovo co'choja'mʉ chʉ'ʉ repanare —chiniasomʉ repaʉ. 9Chikʉna Jesús i'kaasomʉ repaʉ'te. —Mai aipãiʉ Abraham jojosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Iumucuse ivʉ'e pa'inare mʉsanʉkonani oiʉ chẽamʉ Dios, jũnisõsirʉmʉ vati toana saimanea'jʉ chini. 10Chʉ'ʉ, Dios Raosi'kʉ, pãipi jũnisõ vati toana saimanea'jʉ chini chejana cajesi'kʉa'mʉ. Repanare chẽa paakʉ repana cu'ache cho'ocojñora'asi'e ʉ̃sekani paaja'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ Jesús repaʉ'te Zaqueo'te. 11Jesupi jã'aja'ñe i'kaʉna asa, repaʉji Jerusalén vʉ'ejoopona tĩ'api'rakʉna ija'che cuasaasome repana pãi: “Ikʉ Jerusalén vʉ'ejoopona tĩ'a teana pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉja'mʉ”, chini cuasajʉna repanani chʉ'vakʉ ija'chere cuasakʉ kʉaasomʉ repaʉ, jã'aja'ñe cuasamanea'jʉ chini: 12—Pãiʉ pa'ipãiʉ paniasomʉ. Repaʉni pãi chʉ̃'ʉkʉ'te jo'kañu chini chekʉcheja cana soniasome repaʉ'te. Sotena chekʉchejana so'ona saniasomʉ repaʉ, repanapi repaʉni pãi chʉ̃'ʉkʉ'te jo'karena repaʉ pa'icheja canani co'i chʉ̃'ʉra chini. 13Saipi'rakʉ repaʉ'te cho'oche cho'okainare dierepanare soniasomʉ repaʉ. Soni rao pachokurire're te'ere'rechi'a ĩsi pi'ni ija'che i'kaasomʉ repaʉ repanare: “Chura chʉ'ʉ ĩsisire're kurire'repi põsere koo ĩsijʉ na'a rʉa kurire koojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉ rairʉmʉjatʉ'ka jã'aja'ñe cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona”, chiniasomʉ repaʉ. 14Chini jo'ka sanisõʉna repaʉ pa'icheja cana pãi, repaʉni cuhejʉ, te'enare pãi jñaa saoasome, repaʉ saisijoopona tuha chʉ̃'ʉñe jo'kajanani, “Ikʉ chʉ̃'ʉñe cuheme chʉkʉna”, chiapʉ chini. 15’Cuhecheta'ni ũcua pãi chʉ̃'ʉkʉ'te jo'kaasome repana repaʉ'te. Pãi chʉ̃'ʉkʉ'te jo'karena repaʉ pa'ichejana co'i, repaʉ'te cho'oche cho'okainare repaʉ kuri ĩsisinani soapʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ, repana koosinʉkore kurire masira chini. 16Sotena charo te'eʉ rani ija'che kʉaasomʉ: “Chʉ'ʉre paakʉ, mʉ'ʉ chʉ'ʉre ĩsisire'reva kurire'revaji põsere koo ĩsikʉ dierepare're koosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ. 17Chikʉna i'kaasomʉ repaʉ. “Mʉ'ʉ rʉa masi cho'osi'kʉa'mʉ. Kuri ka'charʉ koosi'kʉta'ni na'a rʉa jñaasi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Masi cho'osi'kʉjekʉna vʉ'ñajoopoã dierepajoopoã pa'inani pãire chʉ̃'ʉa'kʉ chini jo'kamʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre”, chiniasomʉ repaʉ. 18Kʉacuhaʉna chekʉ ũcuaja'che kurire'reva koosi'kʉ rani kʉaasomʉ. “Chʉ'ʉre paakʉ, kurire'reva mʉ'ʉ chʉ'ʉre ĩsisire'revaji põsere koo ĩsikʉ cincorepare're koosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ. 19Jã'aja'ñe kʉaʉna repaʉ'te paakʉ ija'che i'kaasomʉ: “Re'orepamʉ. Vʉ'ñajoopoã cincorepajoopoã pa'inani pãire chʉ̃'ʉa'kʉ chini jo'kamʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre”, chiniasomʉ repaʉ. 20’Kʉacuhaʉna chekʉ kurire'reva koosi'kʉ rani kʉaasomʉ. “Chʉ'ʉre paakʉ, mʉ'ʉ chʉ'ʉre ĩsisire'reva kurire'reva ũcuare'reva co'chamʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre. Mʉ'ʉpi ĩsiʉna koo kãase'rechoji rea care'va paakʉ pa'isi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repare'reva. 21Mʉ'ʉre cho'oche cho'okainare oima'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Chekʉna cho'oche cho'o koosi'e kuri tʉasõkʉ'mʉ mʉ'ʉ. Ũcuaja'che ãu chekʉna tãsi'e tʉasõkʉ'mʉ mʉ'ʉ. Jã'ajekʉna jã'are vajʉchʉkʉ mʉ'ʉ chʉ'ʉre ĩsisire'reva kurire'reva rupʉ paasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ repaʉ. 22Repaʉ kurire'reva care'va paasi'ere kʉaʉna asa repaʉ'te paakʉ ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te: “Rʉa cu'akʉ'mʉ mʉ'ʉ. Mʉ'ʉpi jã'aja'ñe cuasakʉ cho'omaneʉna asa pe'rukʉ cu'ache cho'oja'mʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre. Chʉ'ʉ pãi oima'ñena'me chekʉna cho'oche cho'o koosi'e kuri tʉachena'me chʉ'ʉ chekʉna tãsi'e ãu chʉ'ʉ tʉache masikʉta'ni, ¿je'se pa'iʉna mʉ'ʉ chʉ'ʉ ĩsisire'reva kurire'reva kuri vʉ'ena sa jo'kamaneʉ? Sa jo'karu rani na'a rʉa koora'asi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ. 24Chini chekʉnare ũcuacheja nʉkanare i'kaasomʉ repaʉ. “Repaʉ koosire'reva kurire'reva tʉa, chekʉni ĩsijʉ̃'ʉ dierepare're kurire're koosi'kʉni”, chiniasomʉ repaʉ. 25Chikʉna i'kaasome repana. “Jã'ata'ni jã'ʉ ũcuare kurire're dierepare're paamʉ”, chiniasome. 26Chitena repanare i'kaasomʉ repaʉ. “Asarepajʉ̃'ʉ, mʉsanʉkona. Ija'chea'me: Pãiʉ ũcuaʉache'te koo masi paakʉ ũcuare paakʉta'ni na'a rʉa kooja'mʉ. Jã'ata'ni jmanʉkorʉ koosi'kʉpi masi paama'kʉ repaʉ paache rʉa jmanʉkorʉta'ni peore tʉasõcojñoja'mʉ”, chiniasomʉ repaʉ. 27Chini, “Chura chʉ'ʉni cuhejʉ, chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe cuhenare chẽa ichejana ra chʉ'ʉ ñakʉ'te vanisõjʉ̃'ʉ”, chiniasomʉ pãi chʉ̃'ʉkʉ repanare —Jã'aja'ñe kʉaasomʉ Jesús repanare pãi. 28Jã'aja'ñe kʉa pi'ni Jerusalenna tĩ'ara chini jo'e saiʉ aikũtina mʉniasomʉ repaʉ Jesús. 29Mʉiʉ Betfagé vʉ'ejoopona'me Betania vʉ'ejoopo Olivo aikũti pa'ijoopoãna kueñe tĩ'aasomʉ repaʉ. Repajoopoã kueñe tĩ'a repaʉ neenare te'eka'chapanare soniasomʉ repaʉ. 30Repanare soni ija'che chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ: —Jeejoopona kueñe cajoopona saijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Sani tĩ'a burrova'ʉre quẽo sʉosiva'ʉre, pãi chuta'a tuhimava'ʉni jñaajanaa'me mʉsanʉkona. Jñaa repava'ʉre jose ichejana rakaijʉ̃'ʉ. 31Pãiʉ ũcuaʉakʉji mʉsanʉkonare, “¿Ʉ̃que cho'oñu chini mʉsanʉkona jã'ava'ʉre joseche?”, chiito, “Maire Paakʉ iva'ʉre chiimʉ”, chiijʉ̃'ʉ repanare —chiniasomʉ repaʉ. 32Chikʉna repana sani ñato Jesús i'kasi'e ũcua paniasomʉ. 33Burrova'ʉre quẽo sʉosiva'ʉjekʉna josejʉna repava'ʉre paana i'kaasome. —¿Ʉ̃que cho'oñu chini mʉsanʉkona jã'ava'ʉre joseche? —chiniasome. 34Chitena i'kaasome repana. —Maire Paakʉ iva'ʉre chiimʉ —chiniasome repana repanare. 35Chini repava'ʉre burrova'ʉre Jesús pa'ichejana sa repaʉ sõkʉñʉna kãñapi tujñacuha Jesure tʉoasome repana. 36Tʉorena tuhiʉ saiʉna repaʉ saima'ana kãña jaasome pãi, repaʉni pojojʉ. 37Jarena ũcuama'api saiʉ Olivo aikũtipi Jerusalén cajechejana kueñe tĩ'aasomʉ repaʉ. Tĩ'akʉna Diochi'a te'eʉ cho'omasiche'te repaʉji cho'okʉna ñasi'ere cuasajʉ repaʉ'te chiina ũcuanʉko Dioni pojojʉ, “Rʉa re'okʉ'mʉ mʉ'ʉ”, chiijʉ cuijʉ ʉjachʉ'opi i'kaasome. 38Ũcuachi'a ija'che i'kaasome: —¡Diopi ikʉre pãire chʉ̃'ʉa'kʉ chini Repaʉ Raosi'kʉre re'oja'che cho'okaaʉ! ¡Cʉnaʉmʉ pa'ina pojojʉ paapʉ! ¡Pãi ũcuanʉko, “Cʉnaʉmʉ Pa'ikʉ Dios peore masikʉ'mʉ”, chiapʉ! —chiniasome repana Jesure chiina ũcuanʉko. 39Jã'aja'ñe i'kajʉna ũcuanana'me pa'ina fariseopãi asa pe'rujʉ ija'che i'kaasome repaʉ'te Jesure: —Masiʉ, mʉ'ʉre chiinare jã'aja'ñe i'kache ʉ̃sejʉ̃'ʉ —chiniasome. 40Chitena Jesús i'kaasomʉ repanare. —Ʉ̃sema'mʉ chʉ'ʉ. Inapi jã'aja'ñe cuijʉ i'kama'to catapi ũcuare i'kakʉ cuira'amʉ —chiniasomʉ Jesús repanare fariseopãi. 41Chini na'a kueñe tĩ'a Jerusalén vʉ'ejoopo'te ña oniasomʉ repaʉ. 42Oiʉ ija'che i'kaasomʉ: —Dios mʉsanʉkonare Jerusalén pa'inare pa'iche rʉa re'oja'chere jo'kara chiimʉ, Repaʉni cuasajʉ pojojʉ paapʉ chini. Jã'ata'ni cuheme mʉsanʉkona. Cuhejʉ re'oja'che pa'iche vesʉme mʉsanʉkona, Diopi ʉ̃sekʉna. 43Mʉsanʉkonare cu'ache ti'jñerʉmʉ tĩ'acuhaja'mʉ. Mʉsanʉkonare cuhena ijoopona rani si'acajoopo rʉ'tʉna pachu cha'opi rũhiso'koro ñekua timu ũcuachejñapi pachu mʉni kakajanaa'me. Mʉsanʉkonapi vajʉchʉjʉ eta vʉ'vʉsõñu chiito ʉ̃sejʉ ijoopo ñañosõjanaa'me repana. Ñañosõsirʉmʉ vʉ'ña je'nasi'pʉã catapʉã te'epʉjẽ'e chekʉpʉna'me sʉ'imaneja'mʉ. Mʉsanʉkonare ainana'me chĩiva'nare vanisõjanaa'me repana. Chʉ'ʉni Dios Raosi'kʉni cuhejʉna cu'ache ti'jñeja'mʉ mʉsanʉkonare. Chʉ'ʉre cuheche ro'ia'me jã'a —chiniasomʉ Jesús repanare. 45Ũcuarʉmʉ Jesús Dios vʉ'ena kaka repavʉ'e põse ĩsinare eto saoasomʉ. 46Repanani eto saokʉ ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Dios chʉ'o aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ: Chʉ'ʉ vʉ'e pãi chʉ'ʉre pojojʉ sẽevʉ'ea'me, chiimʉ. Jã'ata'ni mʉsanʉkona põse ñaana cho'ocheja'che kaka cu'ache cho'ome ivʉ'e —chiiʉ eto saoasomʉ Jesús repanare. 47Reparʉmʉ Jesús Dios vʉ'e si'aumucujña kaka che'choasomʉ. Jã'ata'ni phairipãi chʉ̃'ʉnana'me judíopãi che'chonana'me pãi chʉ̃'ʉna, “¿Je'sepi vanisore'okʉ ikʉre?”, chiniasome repaʉ'te. 48Jã'ata'ni pãipi ũcuanʉko repaʉ che'choche'te asaneejʉna cho'ocu'aasomʉ repanare.

will be added

X\