Hechos 10

1Reparʉmʉ chekʉ Cornelio ve'ekʉ Cesarea vʉ'ejoopo'te paniasomʉ. Cornelio Batallón Italiano sõtaopãi cienrepanare chʉ̃'ʉkʉ paniasomʉ. 2Repaʉ Cornelio Diore cuasakʉjekʉ repaʉ majapãina'me Diore pojokʉ paniasomʉ. Jã'ajekʉna judíopãi chʉova'na pa'iva'nare re'oja'che cho'okaiʉ paniasomʉ repaʉ. Ũcuachi'a Diore si'arʉmʉ rʉa sẽeʉ paniasomʉ repaʉ. 3Jã'aja'ñe cho'okʉ na'itona tres pa'itona Diore sẽeʉ Repaʉ ñoñe'te ñakʉ ángel'te Dios raosi'kʉre repaʉ vʉ'ere kaka pa'iʉna ñaasomʉ repaʉ. Masi ñoasomʉ repaʉ ángel. Vʉ'e kaka ja'me pa'iʉ repaʉ'te soniasomʉ ángel. —¡Cornelio! —chiniasomʉ. 4Chikʉna, kʉkʉsosi'kʉpi ũcuaʉni ñakʉ, —¿Ʉ̃que? —chiniasomʉ Cornelio. Chikʉna, —Mʉ'ʉ Repaʉ'te sẽeñe asamʉ Dios. Ũcuaja'che chʉova'na pa'iva'nare mʉ'ʉ re'oja'che cho'okaiche ñakʉjekʉ mʉ'ʉre cavesʉma'mʉ Repaʉ. 5Jã'ajekʉna Jope vʉ'ejoopona pãire saojʉ̃'ʉ, Simonni soijaapʉ. Repaʉ Simón cheke mami Pedro'mʉ. 6Ũcuaʉji mʉ'ʉre chʉ'vakʉ ũcuaja'che mʉ'ʉ cho'ojache kʉaja'mʉ. Chekʉ Simón va'i ca'ni kuenakʉ vʉ'ere pa'imʉ Simón Pedro, chiara rʉ'tʉva pa'ivʉ'ere —chiniasomʉ ángel repaʉ'te. 7Ũcuarʉmʉ Cornelio ángelpi i'ka pi'ni sanisoʉna ʉmʉpãi te'eka'chapanare repaʉ'te cho'oche cho'okainare soniasomʉ. Ũcuachi'a sõtao'te Diore cuasakʉ'te te'eʉ'te soni raoasomʉ repaʉ. 8Soni rao ángel repaʉ'te i'kasi'e peore kʉaasomʉ repaʉ. Repanare kʉa pi'ni Jopena saoasomʉ repaʉ. 9Saoʉna jo'e apeñatato chotena ũcua saijʉ paniasome repana. Repana Jope vʉ'ejoopo tĩ'api'rarʉmʉna nʉkarepaʉ sʉ'itona Pedro repaʉ pa'ivʉ'e sẽ'sevʉna mʉniasomʉ Dioni sẽsa chini. 10Mʉni pa'iʉ Dioni sẽeʉna ãucuhaasomʉ repaʉ'te. Jã'ata'ni chuta'a ãure cho'ojʉna cajema'ñe cha'akʉ Dios ñoñe'te ñaasomʉ repaʉ. 11Ñato sábanakãa ʉjakãa cʉnaʉmʉpi ũcuaka'chapachã'tiroã quẽ'kesikãapi rũhiturupʉji chejana cajeasomʉ. 12Jã'ajekʉna ũcuaturupʉ sa'navʉ'te cu'ava'na ũcuaʉava'na jainʉko paniasome, rʉ̃ni ku'iva'naa'me añava'naa'me pĩ'ava'na peore. 13Ũcuarʉmʉ Pedro Dios i'kache ija'che chiiche'te asaasomʉ: —Pedro, vʉni iva'nani vani ãijʉ̃'ʉ. 14Chikʉna Pedro i'kaasomʉ: —Ja'kʉ, va'ima'me jã'ana. Cu'anaa'me. Jã'anare ãima'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, mʉ'ʉ aperʉmʉna ʉ̃sesi'ejekʉna. 15Jã'aja'ñe i'kaʉna Dios ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te: —Ñakʉ, mʉ'ʉ. Chʉ'ʉpi Diopi, “Re'omʉ ie”, chiito, ¿mʉ'ʉpi, “Cu'amʉ”, chiija'ʉ? —chiniasomʉ Dios. 16Ũcuate'erʉmʉ choteñoã jã'aja'ñe cho'o ñoasomʉ repa repaʉ'te. Choteñoã ño pi'ni cʉnaʉmʉna jo'e mʉnisoasomʉ repakãa. 17Jã'aja'ñe cho'oʉna ña, “¿Je'se pa'ijachere ñare chʉ'ʉ jã'a?”, chini rʉa cuasaasomʉ repaʉ. Chuta'a rʉa cuasakʉ pa'ikʉni Cornelio saosina Simón vʉ'e ku'e jñaa kakasa'aro ti'jñeñe'te nʉkajʉ paniasome. 18Nʉkajʉ sẽniasome repana. —¿Simón Pedro ivʉ'ere pa'ikʉ? —chiniasome. 19Jã'a cho'oto Pedro chuta'a Dios ñosi'ere rʉa cuasakʉ paniasomʉ. Cuasakʉna Dios Rekocho i'kaasomʉ repaʉ'te. —Asajʉ̃'ʉ. Ʉmʉpãi chotena mʉ'ʉni ku'eme. 20Vʉni caje ũcuanana'me saijʉ̃'ʉ. Vajʉchʉmanejʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉpi repanare raosi'kʉa'mʉ —chiniasomʉ Dios Rekocho. 21Chikʉna Pedro caje ñakʉ ija'che i'kaasomʉ repanare: —¿Ʉ̃que rate mʉsanʉkona? ¿Chʉ'ʉni ku'eche? —chiniasomʉ repaʉ. Chikʉna repana i'kaasome. 22—Capitán Corneliopi raosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te. Re'okʉ'mʉ repaʉ. Diore cuasakʉna judíopãi ũcuanʉko re'oja'che cutunaa'me repaʉ'te. Dios raosi'kʉ ángelpi mʉ'ʉni soaʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ'te, mʉ'ʉ chʉ'vachʉ'ore asaa'kʉ chini —chiniasome repana. 23Chitena asa, —Jaʉ —chini— Kakajʉ̃'ʉ. Iñami ivʉ'ena kãijʉ̃'ʉ. Che'ro sañu —chiniasomʉ repaʉ. Jo'e apeñatato kãni vʉni Pedro ũcuanana'me saniasomʉ. Chekʉna Jesucristo'te cuasana Jope vʉ'ejoopo cana te'ena ja'me saniasome repanare. 24Saijʉ jo'e chekʉumucusena Cesarea vʉ'ejoopo tĩ'aasome repana. Tĩ'ato Cornelio chekʉna repaʉ soisinana'me, repaʉ majapãina'me repaʉ'te kueñe pa'ina jovo cha'akʉ paniasomʉ repanare. 25Repaʉ Cornelio ũcuaʉ vʉ'ena Pedroji sani tĩ'akʉna repaʉni tijña pojora chini etaasomʉ. Eta repaʉ'te tijña Diore cho'ocheja'che Pedro'te ti'jñeñe ro're ñuniasomʉ Cornelio, repaʉni pojokʉ. 26Jã'aja'ñe cho'okʉna Pedro repaʉ'te chẽa vʉoasomʉ. —Vʉijʉ̃'ʉ. Mʉ'ʉ pa'icheja'che pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ. Pãiʉ'mʉ —chiniasomʉ repaʉ. 27Chikʉna vʉni cutujʉ vʉ'ena kakaasome repana, Pedrona'me Cornelio. Kaka ñato pãi jainʉko chi'isina paniasome. 28Pedro repanare ija'che i'kaasomʉ: —Mʉsanʉkona chʉkʉna judíopãi pa'iche masime. Tĩipãina'me chi'icu'amʉ chʉkʉna'te. Chʉkʉna judíopãi cu'are cuhejʉ tĩipãi vʉ'ña kakamanaa'me. Jã'ata'ni Dios chʉ'ʉre ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: “ ‘Tĩipãi cu'ame’, chiimanejʉ̃'ʉ mʉ'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ. 29Jã'ajekʉna chʉ'ʉre soñu chini sainare cuhemairo raisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Chura, ¿ʉ̃quere cho'oa'kʉ chini soni raore mʉsanʉkona chʉ'ʉre? chiimʉ chʉ'ʉ. 30Chikʉna Cornelio ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te: —Ijarʉmʉ na'ito chʉ'ʉ vʉ'e pa'isi'e chura ũcuaka'chapaumucujñaa'me ie. Repa na'ito chʉ'ʉ judíopãi pa'icheja'che ãu ãima'ñe Dioni sẽeʉ pa'isi'kʉa'mʉ. Sẽeʉ ñato pãiʉ ko'sijakãña ju'iʉ chʉ'ʉni ti'jñeñe nʉkasi'kʉa'mʉ. 31Jã'aja'ñe ti'jñeñe nʉkakʉji ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ chʉ'ʉre: “Mʉ'ʉ Repaʉ'te sẽeñe asamʉ Dios. Chʉova'na pa'iva'nare mʉ'ʉ re'oja'che cho'okaiche ñakʉ mʉ'ʉre cavesʉma'mʉ Repaʉ. 32Jã'ajekʉna Jope vʉ'ejoopona chʉ'o saojʉ̃'ʉ mʉ'ʉ. Simón Pedroni soni raojʉ̃'ʉ, rani chʉ'vaa'kʉ mʉ'ʉre. Repaʉ Simón Pedro chekʉ Simón vʉ'ere pa'imʉ. Va'i ca'ni kuenakʉ vʉ'ere chiara rʉ'tʉva'te pa'imʉ repaʉ”, chiisi'kʉa'mʉ. 33Jã'aja'ñe i'kaʉna asa teana mʉ'ʉni soisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Sokʉna cuhema'ñe re'oja'che raisi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Re'orepamʉ. Chura, Diopi ja'me pa'iʉna chi'i cha'ame chʉkʉna mʉ'ʉre. Chʉkʉnani chʉ'vaa'kʉ chini Dios mʉ'ʉre jo'kasi'ere chʉ'o asañu chiime chʉkʉna —chiniasomʉ Cornelio. 34Ũcuarʉmʉ Pedro repanare pãi ija'che chʉ'vaasomʉ: —Churana Diopi cho'okaiʉna ie masimʉ chʉ'ʉ: Dios pãi ũcuanʉkore ũcuapa'rʉvachi'a oikʉ'mʉ. Ũcuarepaa'me jã'a. 35Pãi ũcuanʉkore si'avãjʉpãi pojomʉ Dios, Repaʉni cuasajʉ re'oja'che pa'ito. 36Repaʉ Dios Jesucristo'te cuasache kʉachʉ'ore raosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te Israel jojosinare. Ija'chea'me repa: Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ Jesucristo cho'okaisi'ejekʉna Dios mai cu'ache cho'osi'e jo'e cuasamaneja'mʉ, Repaʉni cuasajʉ sẽeto. 37Mʉsanʉkona chʉkʉna judíopãi pa'icheja cho'osi'e peore asasinaa'me, Galilea cheja Juan chʉ'vakʉ okoro'vesi'ena'me cho'je cho'osi'e peore. 38Diopi Jesure Nazaret vʉ'ejoopo cakʉre Repaʉ Rekocho'te raosi'kʉa'mʉ, Ũcuarekochoji ja'me pa'iʉna pãire re'oja'che cho'okaaʉ chini. Dios Rekochoji chʉ̃'ʉkʉna Repaʉ Jesús si'achejña ku'iʉ pãire re'oja'che cho'okaiʉ pa'isi'kʉa'mʉ. Vatire paajʉ jũ'inare vasokaisi'kʉa'mʉ Repaʉ. Jã'aja'ñe cho'okʉ pa'isi'kʉa'mʉ Jesús, Diopi Repaʉni ja'me pa'iʉna. Jã'a asasinaa'me mʉsanʉkona. 39Chʉkʉna Repaʉ Jesús Jerusalén vʉ'ejoopo cho'osi'ena'me Judea cheja cho'osi'e peore ñasinaa'me. Jã'aja'ñe cho'okʉna pãi kurususẽ'verona jẽ'jo vẽasõsinaa'me Repaʉ'te. 40Jẽ'jo vẽasõsi'kʉreta'ni Diopi vasoʉna choteumucujñana Repaʉ'te tãsichejapi vajʉrani eta ñosi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te. 41Vajʉraisi'kʉta'ni judíopãi ũcuanʉkore ñomanesi'kʉa'mʉ Repaʉ. Chʉkʉna'te Dios chẽasinarechi'a ñosi'kʉa'mʉ Jesús chekʉnani kʉajʉ paapʉ chini. Chʉkʉna Ũcuaʉna'me ãu ãisinaa'me Repaʉ jũni vajʉraisirʉmʉ. 42Jã'aja'ñe pa'iʉ chʉkʉna'te pãire Dios chʉ'ore, “Ija'che chʉ'vajʉ pa'ijʉ̃'ʉ”, chiiʉ chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te: “ ‘Chʉ'ʉ icheja jo'e cajesirʉmʉ pãi ũcuanʉko cu'ache cho'osi'e Diopi chʉ̃'ʉʉna ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ. Jũnisõsiva'na repava'na vajʉrʉmʉ cho'osi'ena'me, Repaʉ rairʉmʉ chuta'a vajʉna cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ.’ Jã'aja'ñe chʉ'vajʉ̃'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te. 43Jesús chuta'a raimarʉmʉ Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉasina ũcuanʉko Repaʉ pa'ijachere kʉajʉ tocha jo'kasi'e ija'che chiimʉ: Pãi ũcuanʉkore jũni ro'ikaisi'ejekʉna Repaʉ Mamakʉ'te cuasanare repana cu'ache cho'osi'e jo'e cuasamaneja'mʉ Dios, chiimʉ repana tocha jo'kasi'e —chiniasomʉ Pedro. 44Repaʉ chuta'a chʉ'vatona repaʉ chʉ'vache Dios chʉ'o asanare ũcuanʉkore Dios Rekocho cajeasomʉ. 45Cajeʉna ña Pedrona'me raisina judíopãi Jesucristo'te cuasana rʉa cuasajʉ ija'che i'kaasome: —¡Dios inare judío peonareta'ni Repaʉ Rekocho raomʉ! —chiniasome repana. 46Judío peonapi tĩipãi chʉ'o che'chemanesinapi tĩipãi chʉ'ore i'kajʉ, “Dios peore masikʉ'mʉ”, chiijʉna jã'aja'ñe i'kaasome repana judíopãi. 47Jã'aja'ñe i'kajʉna Pedro ija'che i'kaasomʉ: —Churata'ni ina mai paacheja'che Dios Rekocho paame. Jã'ajekʉna repanare okoro'veche ʉ̃secu'amʉ —chiniasomʉ. 48Chini, repanare judío peonare i'kaasomʉ repaʉ.— “Jesucristo'te cuasanaa'me chʉkʉna”, chiijʉ, okoro'vecojñojʉ̃'ʉ mʉsanʉkona —chiniasomʉ Pedro repanare. Jã'aja'ñe i'kaʉna ũcuaʉni okoro'vecojñoasome repana. Okoro'vecojñocuha, —Jo'e te'eumucujñarʉã canʉka ja'me pa'ijʉ̃'ʉ chʉkʉna'te —chiniasome repana repaʉ'te.

will be added

X\