Hechos 1

1Chʉ'ʉ Lucas mʉ'ʉre Teófiloni ie chʉ'o tocha saomʉ, Jesús pa'iche'te masia'kʉ chini. Aperʉmʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre chekʉphʉro utija'ophʉro tocha saosi'kʉa'mʉ, Jesucristo cho'osi'ena'me che'chosi'e kʉara chini. 2Repaʉ Jesús cheja pa'isi'ena'me cʉnaʉmʉ mʉisi'e kʉara chini tocha saosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre. Dios Rekochoji cho'okaiʉna Repaʉ mʉipi'rarʉmʉ Jesús Repaʉ neenare soni chʉ̃'ʉ jo'kaasomʉ, repana cho'ojache. 3Repaʉ Jesús jũniso tãcojñosi'kʉta'ni jo'e vajʉrani pa'iʉna Repaʉ neena ñaasome Repaʉ'te. Jũni vajʉrani jo'e cuarentarepaumucujña cheja pa'iʉ te'eñoã ñokʉ paniasomʉ Repaʉ, repanapi Repaʉ jũni vajʉraisi'ere masia'jʉ chini. Ñokʉna, “Jesua'mʉ ikʉ”, chini Repaʉ'te ña masiasome repana. Ũcuachi'a cu'ache cho'oche ũhasinare Dios chẽa paache'te kʉakʉ che'choasomʉ Jesús Repaʉ neenare. 4Vajʉrani Repaʉ neenana'me pa'iʉ ija'che chʉ̃'ʉasomʉ: —Icheja Jerusalén vʉ'ejoopo saima'ñe pa'ijʉ cha'ajʉ̃'ʉ. Saimʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni chʉ'ʉ Ja'kʉ Dios mʉsanʉkonare Repaʉ Rekocho'te raopi'ramʉ, mʉsanʉkona rekoñoãre ja'me paaʉ chini. Repaʉ aperʉmʉ cho'ora chiisi'e cho'opi'ramʉ Dios. Aperʉmʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare Repaʉ Dios Rekocho raojache kʉasi'kʉa'mʉ. Chura Dios Rekocho'te cha'ajʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. 5Aperʉmʉ Juan pãi jainʉkore re'oja'che okoro'veasomʉ. Chura Diopi mʉsanʉkonare na'a re'oja'che cho'okaija'mʉ. Jeerʉmʉ pa'ima'tona mʉsanʉkona rekoñoãna Dios Rekocho raocojñojanaa'me mʉsanʉkonani ja'me paaʉ chini —chiniasomʉ Jesús repanare. 6Repaʉ Jesús neena Ũcuaʉni ja'me pa'ijʉ ija'che sẽniasaasome Repaʉ'te: —Asarepajʉ̃'ʉ, Chʉkʉna'te Paakʉ. Maijana judíopãi chʉ̃'ʉñechi'a chiime chʉkʉna. Jã'ata'ni maire chura tĩinapi chʉ̃'ʉme, judío peonapi. Jã'aja'ñe cuheme chʉkʉna. ¿Chura mʉ'ʉ chʉkʉna'te judío peona chʉ̃'ʉñe ʉ̃sekaija'ʉ? —chiniasome repana. 7Chitena, —Chʉ'ʉ Ja'kʉ masiche'me jã'a. Repaʉ'te ʉ̃seʉarʉmʉ judío peona chʉ̃'ʉñe ʉ̃sekaija'mʉ Repaʉ. Chuta'a reparʉmʉ kʉama'mʉ Repaʉ. 8Ie chʉ'ʉ i'kache asa chẽajʉ̃'ʉ: Mʉsanʉkonare Dios Rekocho raipi'ramʉ. Rani ja'me pa'iʉ Ũcuarekochoji cho'okaija'mʉ mʉsanʉkonare, chʉ'ʉ pa'iche'te chekʉnani masi kʉaa'jʉ chini. Ũcuaʉji cho'okaiʉna chʉ'ʉ pa'iche masi kʉajanaa'me mʉsanʉkona ijoopo Jerusalén vʉ'ejoopo pa'inare peore, icheja Judea cheja pa'inare, ũcuachi'a Samaria cheja pa'inare. Mʉsanʉkonapi kʉajʉna si'achejñarʉã rʉa so'ña pa'ina pãi peore asajanaa'me chʉ'ʉ pa'iche —chiniasomʉ Repaʉ. 9I'ka pi'ni Repaʉ neena ñajʉ'te cʉnaʉmʉna mʉnisoasomʉ Repaʉ. Mʉiʉna ñañu chiinareta'ni pikopi ñañejẽ'e peoche ta'pisoʉna ñama'ñe mʉosoasome repana. 10Chuta'a mʉñe ñajʉ pa'ijʉna peosichejapi rani ʉmʉpãi te'eka'chapana pojakãña ju'inapi rani repana chenevʉ'te nʉkaasome. 11Nʉkajʉ repanare Jesús neenare ija'che i'kaasome repana: —Mʉsanʉkona Galilea cheja raisina, ¿je'se pa'iʉna chuta'a mʉñe ñajʉ pa'iche? Repaʉ Jesús cʉnaʉmʉna mʉnisocuhasi'kʉa'mʉ. Na'a pa'isirʉmʉ Ũcuaʉ mʉisi'eja'che jo'e cajeja'mʉ Repaʉ —chiniasome repana ángeles cʉnaʉmʉ pa'ina. 12Ũcuarʉmʉ repana te'ekilómetro Olivo aikũti caje Jerusalén vʉ'ejoopona co'i tĩ'aasome. 13Vʉ'ejoopo tĩ'a vʉ'e mʉni repana pa'iruupʉna kakaasome oncerepana, Pedro'mʉ, Santiago'mʉ, Juan'mʉ, Andre'mʉ, Felipe'mʉ, Tomaa'mʉ, Bartolome'mʉ, Mateo'mʉ, Santiago Alfeo mamakʉ'mʉ, Simón cananistapãi cho'okaisi'kʉna'me Judas Santiago cho'jeʉ. 14Repana oncerepana si'aumucujña chekʉnana'me chi'ijʉ paniasome Repaʉ Jesús cho'jechĩina'me, pʉka'ko Maríana'me chekʉna romi. Chi'i si'arʉmʉ Dioni sẽejʉ paniasome repana. 15Reparʉmʉ repana Jesucristo'te cuasanachi'a chi'iasome. Ciento veinterepana chi'isina pa'icosome. Chi'irena Pedro repana chenevʉji vʉni nʉkakʉ ija'che i'kakʉ chʉ'vaasomʉ repanare: 16—Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãi. Aperʉmʉ Dios Rekochoji kʉakʉna David Judas cho'ojachere kʉakʉ tocha jo'kasi'e ũcuarepa ti'jñesi'kʉa'mʉ. Dios Rekocho peoche i'kama'kʉa'mʉ. Jã'ajekʉna aperʉmʉ Dios Rekocho i'ka jo'kasi'e pa'ikʉ'mʉ Judas. Repaʉ Judas Jesuni chẽa sa vanisõa'jʉ chini chekʉnani Repaʉ sani pa'ichejana sasi'kʉa'mʉ. 17Chuta'a jã'aja'ñe cho'omarʉmʉ Repaʉ Jesús Judare soni chẽa paasi'kʉa'mʉ. Chẽa paakʉna chʉkʉnana'me pa'iʉ Diore re'oja'che ja'me cho'okaiʉ pa'isi'kʉa'mʉ repaʉ. 18’Repaʉ Judas aperʉmʉ re'oja'che pa'isi'kʉpi Jesuni cu'ache cho'oʉna repaʉ'te ro'iasome pãi. Ro'isinareta'ni repa kuri sʉma'ñe cuasa co'choasomʉ repaʉ. Co'choʉna repa kuri chejare kooasome repana. Repaʉ Judas cʉtapʉ'te tuãni che're cʉtatʉopʉji etaʉna jũnisõasomʉ. 19Repaʉ tuãni jũnisõsi'e Jerusalén pa'ina ũcuanʉko asaasome. Jã'aja'ñe asa repana chʉ'o Acéldama ve'oasome repacheja. Repana chʉ'o “Acéldama” chini “Chiecheja” chiiʉasomʉ. 20’David mai aipãiʉ pa'isi'kʉ tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ: Repaʉ vʉ'e pãi peovʉ'e jo'kasõsivʉ'e paaʉ. Repaʉ cho'oche chekʉni jo'kajʉ̃'ʉ, chiimʉ. 21Jã'ajekʉna Judas aperʉmʉ cho'osi'eja'che re'oja'che cho'okʉni chekʉni jñaa jo'kañu chiime mai. Jo'e te'eʉ'te jñaañu Jesús pa'iche'te maina'me kʉajaʉre, “Jesús jũnisõ tãcojñosi'kʉ jo'e vajʉrani pa'ikʉ'mʉ”, jã'aja'ñe chiiʉ kʉaa'kʉ. Jesús maina'me ku'irʉmʉ, ũcuaja'che Juan Repaʉ'te okorosi'e ñasi'kʉni si'ache maina'me ku'iʉ Repaʉ cʉnaʉmʉ mʉnisõñe ñasi'kʉni jñaañu chiime mai —chiniasomʉ repaʉ Pedro repanare. 23Chikʉna, repana te'eka'chapanare ve'oasome, repana chiinani. José Barsabana'me Matía'te ve'oasome repana. José Barsabás jo'e ũcuate'eʉji Justo ve'easomʉ. 24Repanani chini ũcuanʉko Jesuni sẽniasome repana, Repaʉ chiikʉni masiñu chini. Ija'che i'kajʉ sẽniasome repana: —Mʉ'ʉ, Chʉkʉna'te Paakʉ, pãi ũcuanʉko rekoñoã cuasache masikʉ'mʉ. Chekʉni te'eʉ'te jñaañu chiime chʉkʉna Judas re'oja'che pa'irʉmʉ cho'osi'eja'che cho'oa'kʉ chini. Mʉ'ʉ chiikʉni kʉajʉ̃'ʉ chʉkʉna'te. ¿Jaʉni jñaajanaa'ñe chʉkʉna? Repaʉ Judas re'oja'che cho'osi'e jo'kasõ, cu'ache cho'osi'kʉjekʉ jũnisõ vati toare sani pa'iʉasomʉ, cu'ache cho'osi'e ro'i. Chura chʉkʉna'te ja'me pa'ikʉji karamʉ. ¿Jaʉni jñaajanaa'ñe chʉkʉna ja'me chʉ'vajaʉre? —Jã'aja'ñe i'kajʉ sẽniasome repana. 26Sẽni pi'ni repana chiinani te'eka'chapanare repana mami catapʉãna tochaasome repana. Tocha pi'ni su'aasome Jesús chiikʉni masiñu chini. Su'a ña Matíani chẽaasome repana ũcuanani ja'me pa'iʉ cho'okaaʉ chini. Chẽarena ũcuanani Jesús saosinani oncerepanani jovoasomʉ Matías, ja'me chʉ'vara chini.

will be added

X\