1 Re Cristo jare' re Ch'abal re nisekresan chin re Dios. Tak xtiquir-pa ronojel, can c'o-va reja'. Reja' can c'o-va riq'uin re Dios y reja' chuka' can Dios-va. 2 Reja' can c'o-va-pa riq'uin re Dios tak xban re ruch'ulef. 3 Y roma chuka' re Cristo tak c'o ronojel. Roma re Dios pa ruk'a' reja' xuya-va chin xuban ronojel cosas. 4 Riq'uin reja' c'o-va re c'aslen. Y re c'aslen re', jare' re sakil quichin re vinak. 5 Y re jun sakil re', nusekresaj re quic'aslen re vinak re jec'o pa k'oko'm. Y re k'oko'm chin re c'aslen re', can man nitiquir-ta nuchup re jun sakil re'. 6 Y xc'ue' jun ache re xtak-pa roma re Dios, y re' ja re Juan Bautista. 7 Re Juan Bautista xpa chin xutzijoj re Cristo re sakil, chin quire' conojel vinak tiquinimaj re nuya' rutzijol reja' chique. 8 Y mana-ta reja' re sakil. Reja' xaxe chin xuya' rutzijol re sakil re'. 9 Y jare' tak xbeka re sakil re' chach re ruch'ulef. Jare' re katzij sakil re nisekresan quichin re vinak. 10 Can xbeka-va chach re ruch'ulef re banon roma reja', pero re jec'o chach re ruch'ulef, xa man xquitamaj-ta rach tak xbeka. 11 Can chupan-va re ruch'ulef chin reja' xbeka-va, pero re vinak re je richin reja', xa man xquic'ul-ta. 12 Jac'a re xe'c'ulu y xe'niman richin, can xuban chique che xe'oc rajc'ual re Dios. 13 Re vinak re xe'oc rajc'ual re Dios can xa'lax-va chic, pero man ancha'l-ta tak xa'lax riq'uin re quite', tak xa ja re te'ej-tata'aj xe'jovan che xalax re ac'ual. Roma re c'ac'a alaxbal jare' re nurayij re Dios, y mana-ta re nurayij jun ache. 14 Y re Cristo re Ch'abal re nisekresan chin re Dios, xbeka chach re ruch'ulef y can xoc chuka' ancha'l yoj re yoj vinak. Y xkatz'at che can xe-va reja' re Ruc'ajol re Dios, roma c'o ruk'ij y camas otz runa'oj kaq'uin y can xe-va re katzij ch'abal c'o riq'uin. 15 Y re Juan Bautista can xuya-va rutzijol re Cristo. Can riq'uin ruchuk'a' tak xubij: Jare' re ntzijon chiva, tak ximbij che re xte'ka chuij can yen, jare' re m'as c'o ruk'ij que chinoch yen. Y can c'o-va tak yen c'amaje-na quinalax chach re ruch'ulef, xcha' re Juan. 16 Can konojel c'a yoj re kaniman chic re Cristo kac'ulun re utzil. Can man xe-ta c'a jun bey re ruyi'om-pa chaka, xa can ruc'amom-pa-ri' re utzil re ye'ruya-pa chaka. 17 Re Dios jac'a re Mois'es re xucusaj chin xuya' re ley. Pero chin che xbeka re utzil y re katzij, ja re Jesucristo re xucusaj. 18 Can man jun vinak re tz'eteyon chin re Dios, xa can xe re Ruc'ajol re tz'eteyon richin. Re Dios xa can xe c'a jun Ruc'ajol c'o y camas nrajo'. Y jare' re xbesekresan-ka re Dios chakavach vova' chach re ruch'ulef. 19 Y re achi'a' c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas chire' pa tenemit Jerusal'en, jec'o achi'a' re xe'quitak-a riq'uin re Juan Bautista. Xe'quitak-a sacerdotes y achi'a' re nibex levitas chique, chin che xbequic'utuj cha re Juan Bautista che tubij vo xa ja reja' re Cristo re bin che nitak-pa roma re Dios. 20 Y re Juan Bautista choj xubij: Mana-ta yen re Cristo. 21 Y c'are' re achi'a' re je'takon-a, xquic'utuj chic cha: ??Yat anchique c'a rat c'a? ??O xa ja rat re El'ias re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha? xe'cha' cha. Pero re Juan Bautista xubij chique: Mana-ta yen. C'are' re achi'a' re' xquic'utuj chic jun bey cha re Juan Bautista: ??Ja rat re profeta re bin che nipa? xe'cha' cha. Pero re Juan Bautista xubij: Mana-ta yen. 22 Y c'are' re achi'a' re' xquic'utuj cha: ??Yat anchique c'a rat c'a? Roma yoj nakajo' nakatamaj-a yat anchique rat, y jare' re nakabij chique re je'takayom-pa kachin. Tasekresaj c'a-avi' chakavach, xe'cha'. 23 Y reja' xubij chique re achi'a' re': Ja yen re jun ache re yi'on can nutzijol roma re Isa'ias re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Y jare' re xutz'ibaj can reja': Xtic'ue' c'a jun ache chupan jun lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha, y ja reja' re xtitzijon re ruch'abal re Dios chiquivach re vinak re xque'bapon riq'uin. Y xtubila' chique: Tichojmersaj rubey re ic'aslen, roma re Ajaf xa can nipa-yan, xcha' re Juan. 24 Y re achi'a' re xe'bapon riq'uin re Juan, ja re achi'a' re je'takon-a coma re fariseos. 25 Y re achi'a' re' xquic'utuj chic cha re Juan: ??Anchique roma rat ya'ban bautizar re vinak? Tak xa mana-ta rat re Cristo, y mana-ta chuka' rat re El'ias y mana-ta rat re profeta re bin che nipa, xe'cha' re achi'a' re' cha re Juan. 26 Y re Juan xubij chique: Yen riq'uin ya' ye'mban bautizar re vinak, pero chi'icojol yex c'o Jun re xte'ka re man itaman-ta rach, 27 y reja' chuij can yen xte'ka-va, pero ja reja' re m'as c'o ruk'ij que chinoch yen, mare' yen can man ruc'amon-ta che ninsol re ximibal-rach re ruxajab. 28 Y ronojel re', ja chupan re jun lugar rubini'an Bet'abara xbanataj-va, re lugar re' c'o-apo juc'an ruchi' re rakan-ya' Jord'an, re anche' ye'ruban-va bautizar re Juan. 29 Y pa ruca'n k'ij tak re Juan Bautista xutz'at che choj pitinak re Jes'us riq'uin, xubij: Ja xbeka re ache re nibex ru-Cordero re Dios cha. Reja' takom-pa roma re Dios, chin nulisaj quimac re vinak re jec'o chach re ruch'ulef. 30 Y jare' re nbin chiva, tak ximbij che chuij yen xte'ka jun ache re c'o m'as ruk'ij que chinoch yen, y can c'o-va tak yen xinalax chach re ruch'ulef. 31 Y yen man ntaman-ta anchique che ache reja'. Pero chin che nisekresas chiquivach re nuvinak israelitas, mare' tak ximpa chubanic bautizar riq'uin ya'. 32 Y re Juan can xusekresaj chuka' y xubij: Yen can xintz'at re Esp'iritu Santo tak xka-pa chila' chicaj ancha'l jun paloma y xbec'ue-ka pa rue' reja'. 33 Y yen man ntaman-ta anchique re Jun re'. Pero re Dios re ya'yom-pa re jun samaj re' chua, can rusekresan-va chic chinoch che tak xtintz'at che nika-pa re Esp'iritu Santo y ne'c'ue-ka pa rue' jun ache, jare' re nibano bautizar riq'uin re Esp'iritu Santo y man riq'uin-ta ya'. 34 Vocame xintz'at-yan. Y mare' ninya' rutzijol che ja reja' re Ruc'ajol re Dios. 35 Y pa ruca'n k'ij, re Juan y je ca'e' chique re ye'tzekelben richin, jec'o chic jun bey chire'. 36 Y jare' tak reja' xutz'at che re Jes'us nak'ax chire'. Reja' xubij: Titzu', ja ache la' re nibex ru-Cordero re Dios cha. 37 Y re je ca'e' re ye'tzekelben chin re Juan, tak xquic'axaj re xubij, reje' xe'ba chij re Jes'us. 38 Y tak re Jes'us xtzu'un can chij, xe'rutz'at re je ca'e' achi'a' re' che je'tzakatal chij, mare' reja' xuc'utuj chique: ??Andex nicanoj? Y reje' xquibij cha re Jes'us: Yoj nakajo' nakatamaj anche' c'o-va avachoch rat Rab'i. Re ch'abal Rab'i ndel che tzij Maestro. 39 Y re Jes'us xubij chique: Jo', y te'itz'eta'. Y reje' can xe'bo-va y xbequitamaj can anche' c'o-va re rachoch. Y xe'c'ue-ka riq'uin re jun k'ij re', roma c'o la'k a las cuatro re tak'ak'ij che'. 40 Re jun chique re je ca'e' re xe'c'axan re andex xubij re Juan Bautista ja re Andr'es ruch'alal re Sim'on Pedro. 41 Y c'are' re Andr'es nabey xbo'rcanoj re Sim'on re ruch'alal y xbo'rbij cha: Kataman chic anchique re' re Mes'ias. Y re ch'abal Mes'ias ndel che tzij Cristo. 42 C'are' re Andr'es xuc'uaj re Sim'on re ruch'alal riq'uin re Jes'us. Y tak re Jes'us xutz'at, xubij cha: Ja rat re Sim'on ruc'ajol re Jon'as. Vocame xtabini'aj chuka' Cefas. Y re be'aj re' ndel che tzij Pedro. 43 Jac'a re pa ruca'n k'ij, re Jes'us can runojin-va che niba pa Galilea. Y chupan re k'ij re' re Jes'us xbo'rc'ulu-pa re jun ache rubini'an Felipe y xubij cha: Catzake' chuij. 44 Y re Felipe aj pa tenemit Betsaida, re tenemit re anche' c'o-va cachoch re Andr'es y re Pedro. 45 Re Felipe xuvel re jun ache rubini'an Natanael y xubij cha: C'o chic re Jun re rubin can re Mois'es chupan re ru-ley y re quibin can chuka' chupan re qui-libros re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. C'aja nakatz'at can rach. Reja', ja re Jes'us re ruc'ajol re Jos'e aj-Nazaret. 46 Y re Natanael xubij: Yen can man ninimaj-ta che chire' pa tenemit Nazaret xtel-pa jun namalaj ache, xcha'. Pero re Felipe xubij cha: Vo xa man nanimaj-ta, jo' chutz'etic. 47 Y tak re Jes'us xutz'at che re Natanael napon-yan-apo riq'uin, xubij: Titzu' la jun ache la'. Reja' can chin-va re rutenemit re Dios, reja' jun katzij israelita. Can man jun tz'ucuj-tzij riq'uin, roma quire' nuc'ut re ruc'aslen. 48 C'are' re Natanael xuc'utuj cha re Jes'us: ??Anche' xatamaj-va noch? Y re Jes'us xubij cha: Yen xatintz'at tak c'a yatc'o chire' chuxe' re jun che' rubini'an higuera, tak c'amaje-na tapon re Felipe aviq'uin, xcha' re Jes'us cha. 49 Re Natanael can jare' xubij: Maestro, can ja-va rat re Ruc'ajol re Dios. Y can ja rat re Rey chin re naci'on Israel, xcha'. 50 Y re Jes'us xubij cha re Natanael: Rat can xanimaj che ja yen re Ruc'ajol re Dios, xaxe roma ximbij chava che chuxe' re juvi' higo yatc'o-va tak c'amaje-na tac'ul re Felipe. Can xtatz'at cosas m'as je nima'k chin quire' m'as nanimaj. 51 Y re Jes'us xubij chuka': Can tinimaj re xtimbij chiva: Yex can xtitz'at che re rocaj xtijakataj, y re 'angeles chin re Dios xque'xule-xque'jote' chinuto'ic yen re xinalax chi'icojol.
Copyright ℗ 2004 Hosanna Grabado por Vina, Solola, Guatemala
