San Lucas 9

1Ri Jesús xa'rayuoj ri i-doce (cab'alajuj) ru-discípulos, y xuya' poder y autoridad chica chi nca'tiquir nca'quilasaj nojiel quivach itziel tak espíritus, y chi niqui'an sanar nojiel roch yab'il. 2Y xa'rutak-el chi xb'aquitzijuoj ri ru-reino ri Dios, y chi nca'qui'an sanar ri nca'yavaj. 3Y ri Jesús xu'ej je' chica: Antok xquix'a, man jun kax tivuc'uaj. Man tivuc'uaj ich'ame'y, ni man tivuc'uaj i-buolsa, ni simíta, ni miera, ni man tivuc'uaj jun chic jal itziak. 4Y chica-na jay pache' nquixuoc-ve, chire' quixc'ujie-ve-ka. Xa c'aja' antok nquixiel-pa chupan ri tanamet, c'ajare' xtiya' can ri jay ri pache' xixc'ujie-ve. 5Y pache' na man nquix'an ta recibir, quixiel-pa chupan ri tanamet y titota' can ri pokolaj ri c'o pa tak ivakan chiquivach ri vinak re', chi quire' niquitz'at chi man otz ta ri xqui'an, xcha' ri Jesús. 6Y ri discípulos xa'a y xa'k'ax ri pa tak aldeas chi xb'aquitzijuoj ri evangelio. Y ri pache' xa'k'ax-ve, xa'qui'an je' sanar quinojiel ri nca'yavaj. 7Y ri Herodes ri gobernador xra'xaj nojiel ri nca'ru'on ri Jesús. Pero vor chica xtunimaj, ruma ic'o nca'e'n: Ri Juan el Bautista xa xc'astaj-pa chiquicajol ri quiminaki'. 8Ic'o nca'e'n chi ja ri Elías ri xtzalaj-pa. Y nic'aj chic niqui'ej chi jun chiquivach ri profetas ri xa'c'ujie' ojier can tiempo, ri xb'ac'astaj-pa. 9Y ri Herodes xu'ej: Inre' ri xi'e'n chi xc'amar-el rujaluon ri Juan el Bautista, ¿chica came ache re' ri q'uiy niva'xaj chirij? Y ri Herodes xucanuj manera chi nutz'at ri Jesús. 10Y antok ri ru-apóstoles ri Jesús xa'tzalaj-pa, xqui'ej cha nojiel ri chica xqui'an. Y jaja' xa'ruc'uaj y xa'a chupan jun lugar pache' manak vinak richin ri tanamet rub'inan Betsaida. 11Y antok ri vinak xquina'iej chi x'a ri Jesús, xa'a chirij. Y antok ri vinak re' xa'b'aka riq'uin, jaja' xa'ru'on recibir y xu'ej je' chica chirij ri ru-reino ri Dios. Y xa'ru'on je' sanar ri nca'yavaj. 12Pero antok ya nika-ka ri k'ij, ri doce (cab'alajuj) apóstoles xa'jiel-apa riq'uin ri Jesús y xqui'ej cha: Ca'taka' c'a el ri vinak chi ca'a pa tak aldeas y nic'aj chic lugar ri ic'o cierca, chi niquicanuj pache' nca'b'avar-ve, y ri chica niquitej, ruma ri pache' ojc'o-ve xa manak jay, xa'cha' cha. 13Pero ri Jesús xu'ej chica: Tiya' ixre' chi nca'va'. Y ijeje' xqui'ej cha: Kiq'uin ojre' xa jo'c vu'uo' simíta y ca'ye' car c'o. Ri vinak re' nca'va', pero xa nku'a chulok'ic ri chica niquitej, xa'cha'. 14Y ri achi'a' ic'o la'k vu'uo' mil. Y ri Jesús xu'ej chica ri ru-discípulos: Tib'ana' chica ri vinak chi ca'tz'uye-ka chi nic'aj tak ciento, xcha' chica. 15Y quire' xqui'an, xa'quitz'uyub'a' quinojiel. 16Y ri Jesús xutz'om ri vu'uo' simíta y ri ca'ye' car, xtzu'n chicaj, y xu'on bendecir, y xa'ruper ri simíta y ri car, y xuya' chica ri ru-discípulos chi niquijach chiquivach ri vinak. 17Y quinojiel ja'al xa'va', y otz xnuoj quipan. Y c'a c'o doce (cab'alajuj) chacach ri xa'nuoj riq'uin ri jutak pir ri xmuol can ri xu'on suobra. 18Y jun k'ij ri Jesús c'o aparte chi nu'on orar, y ri ru-discípulos ic'o je' riq'uin. Y jare' antok ri Jesús xuc'utuj chica ri ru-discípulos: ¿In chica inre' niqui'ej ri vinak? 19Y ijeje' xqui'ej cha: Ic'o nca'e'n chi atre' ri Juan el Bautista. Ic'o nic'aj chic nca'e'n chi atre' ri Elías. Y ic'o je' nca'e'n chi atre' at jun chic chiquivach ri profetas ri xa'c'ujie' ojier can tiempo, y vacame xb'ac'astaj-pa chiquicajol ri quiminaki'. 20Y jaja' xuc'utuj chica: ¿Y ixre', in chica inre' nti'ej? Y ri Pedro xu'ej cha ri Jesús: Ri Cristo, ri at-takuon-pa ruma ri Dios. 21Pero ri Jesús xu'on mandar chica chi man jun choj cha tiqui'ej-ve chica jaja'. 22Y xu'ej je' chica: Ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol, nic'atzin chi nuk'asaj q'uiy sufrimiento, y itziel xtitz'iet cuma ri mama'a' tak achi'a' ri niqui'an gobernar, cuma ri principales sacerdotes y cuma ri achi'a' escribas; y xtiquimisas, pero chi oxe' k'ij xtic'astaj-pa chiquicajol ri quiminaki'. 23Y chica quinojiel xu'ej: Vi xa c'o jun nrajo' ni'a chuvij, man tu'on ri nurayij jaja', y can tutz'ama' y tuc'uaj ri ru-cruz. Xa quire' nu'on k'ij-k'ij, otz tipa viq'uin chi ni'a chuvij. 24Ruma xa c'o jun ri altíra nrajo' ri ruc'aslien vave' ri choch-ulief, man xticolotaj ta. Pero ri jun, mesque niquimisas vuma inre', can xticolotaj. 25Y ¿chica nuch'ec jun vinak xa nic'ujie' ta riq'uin nojiel ri b'ayomal ri c'o choch-ulief y xa man nicolotaj ta? 26Ruma xa c'o jun ri niq'uix pa nu-cuenta y ruma ri nutzij, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol can xtiq'uix je' pa ru-cuenta ri jun re'. Quire' xtu'on antok xtipa chic jun b'ay, junan chic ru-gloria riq'uin ri Rutata', i-rich'ilan-pa ri santos ángeles. 27Y can ketzij ri ni'ej chiva, chi ic'o jujun chivach ixre' ri man xca'con ta yan, c'a xtiquitz'at-na ri ru-reino ri Dios, xcha' ri Jesús. 28Y xak'ax yan la'k jun semana ri tich'o' ri Jesús chiquivach ri vinak, jaja' xa'ruc'uaj ri Pedro, ri Juan y ri Jacobo chi junan x'a quiq'uin paro' jun juyu' chi xb'arub'ana' orar. 29Y antok ri Jesús nu'on orar, xc'axtaj rutzub'al, y ri rutziak je' altíra sak xu'on y nich'ich'an. 30Y jare' antok nca'tzijuon yan chic riq'uin ri Jesús ica'ye' achi'a'; jun ja ri Moisés y ri jun chic ja ri Elías. 31Ri ica'ye' re' ic'o chupan jun namalaj sakil, y nca'tzijuon chirij ri camic ri xtuk'asaj ri Jesús chupan ri tanamet Jerusalén. 32Y ri Pedro y ri ica'ye' chic, mesque c'o quivaran, xquicoch', y xquitz'at ri namalaj rusakil ri Jesús, y xa'quitz'at je' ri ica'ye' chic achi'a' ri ic'o riq'uin. 33Y antok ri ica'ye' achi'a' re' ja niquiya' can ri Jesús chi nca'a, ri Pedro xu'ej cha ri Jesús: Maestro, otz chi ojc'o vave' ojre', naka'an oxe' ch'itak enramadas, jun avichin atre', jun richin ri Moisés y jun richin ri Elías. Pero ri Pedro man rata'n ta ri chica nca'ru'ej. 34Y c'a nich'o' jaja' cha ri Jesús antok jun mukul xka-pa pa quive'. Y ri discípulos xquixi'ij-qui' antok xquina' chi ic'o yan chic chupan ri mukul. 35Y chupan ri mukul re', c'o Jun ri xch'o-pa y xu'ej: Jare' ri Nuc'ajuol y altíra nivajo'. Can tivaxaj ri nu'ej jaja'. 36Y antok caxan chic ri xch'o-pa, xquitz'at chi ri Jesús xa ruyuon chic c'o can. Y q'uiy tiempo xak'ax, ijeje' man jun choj cha xqui'ej-ve ri xquitz'at chire' paro' ri juyu'. 37Y chuca'n k'ij, antok ri Jesús y ri iyoxe' discípulos xa'ka-pa paro' ri juyu', can altíra iq'uiy vinak ri xa'c'ulu-apa quichin. 38Y jun ache ri c'o chiquicajol ri vinak, xch'o-apa cha ri Jesús y xu'ej: Maestro, inre' jo'c jun valc'ual c'o. Tab'ana' favor tatz'ata' b'a', 39ruma c'o jun itziel espíritu nitz'amo richin. Y antok nutz'om, nu'on cha chi altíra nisiq'uin, y nuquiyica' ri ru-cuerpo, y nu'on je' cha chi ntiel ruvakuol pa ruchi', y bien golpeado nu'on cha. Ri itziel espíritu re' quire' nu'on cha ri nuc'ajuol, y c'arunaj nuya' can. 40Rumare' xinc'utuj yan favor chica ri a-discípulos chi tiquilasaj-el ri itziel espíritu re', pero man xa'tiquir ta, xcha' ri ache. 41Y ri Jesús xu'ej: ¡Man jun vinak chupan ri tiempo vacame ruyo'n ta ránima riq'uin ri Dios, xa quinojiel i-sachnak! ¿Ixre' nti'an pensar chi inre' nojiel k'ij xquic'ujie' iviq'uin y xquixcoch'? Tac'ama-pa ri ac'ajuol vave'. 42Y antok ri ala' nijiel-apa riq'uin ri Jesús, ri itziel espíritu riq'uin ruchuk'a' xuch'ikila' ri ala' y xutzak-ka pan ulief. Ri Jesús xch'olin cha ri itziel espíritu chi tiel-el riq'uin ri ala'. Y ri Jesús xu'on sanar ri ala' re', y xuya-el cha ri rutata'. 43Y quinojiel ri vinak xa'chapataj antok xquitz'at chi ri Dios can nem-ve ru-poder. Y antok ri vinak nca'tzijuon chiquivach ruma xa'chapataj chirij nojiel ri nca'ru'on ri Jesús, jaja' xu'ej chica ri ru-discípulos: 44Tivaxaj ja'al ri tzij ri xtin'ej, y man timastaj chiva: Ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol can xtijach pa quik'a' ri vinak, xcha'. 45Pero ri discípulos xa man xi'ka ta pa quive' (man xqui'an ta entender) ri x'e'x chica, ruma avan chiquivach chi man ti'ka pa quive' (man tiqui'an entender). Y niquixi'ij-qui' niquic'utuj cha. 46Y ri ru-discípulos ri Jesús xquitz'om c'a qui' chi tzij chiquivach, chi chica chiquivach ijeje' ri xtuoc ri más nem. 47Pero ri Jesús can rata'n ri chica niqui'ej pa tak cánima ri ru-discípulos. Rumare' jaja' xb'aruma-pa jun ac'ual y xupab'a' riq'uin. 48Y xu'ej chica ri ru-discípulos: Chica-na ri nu'on recibir jun ac'ual inche'l va pa nub'e', xa can inre' nquiru'on recibir. Y chica-na ri nquiru'on recibir inre', can nu'on recibir ri takayuon-pa vichin. Pero chi'icajol ixre', ri más ch'ute'n, xa jare' ri más nem, xcha' ri Jesús. 49Y xpa ri Juan xu'ej cha ri Jesús: Maestro, c'o jun ache xkatz'at, ri pan ab'e' atre' nca'ralasaj itziel tak espíritus. Pero ruma xa man kiq'uin ta ojre' c'o-ve, mare' xka'an prohibir cha. 50Y ri Jesús xu'ej cha: Man ti'an prohibir cha. Ruma ri man royoval ta chikij, can kiq'uin ojre' c'o-ve. 51Y antok ya nalka ri k'ij chi ri Jesús nitzalaj-el chicaj, jaja' xu'on pensar chi ni'a pa tanamet Jerusalén. 52Y ic'o ri xa'rutak-el na'ay choch jaja'. Y ri xa'tak-el, xa'a pa jun aldea ri c'o Samaria, chi xb'aquicanuj ri pache' xtuxlan-ve y xtiva' ri Jesús. 53Pero ri vinak ri ic'o chupan ri aldea man xcajo' ta xquic'ul ri Jesús, ruma xquina'iej chi xa Jerusalén b'anak-ve. 54Antok ri discípulos Jacobo y Juan xquina'iej chi ri vinak man niquic'ul ta ri Jesús, xqui'ej cha: Ajaf, ¿navajo' nakac'utuj chi tika-pa k'ak' chicaj chi nca'ruq'uis, inche'l xu'on ri profeta Elías ri xc'ujie' ojier can tiempo? xa'cha'. 55Y ri Jesús xa'rutz'at y xa'ruch'olij. Y xu'ej chica: Ixre' man ivata'n ta chica espíritu c'o iviq'uin. 56Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol, man xpa ta vave' choch-ulief chi nca'ruquimisaj vinak, jaja' xpa chi nca'rucol, xcha'. Y ri Jesús y ri ru-discípulos xa'a chic jun aldea. 57Y antok ijeje' i-b'anak, jun xch'o-pa cha ri Jesús y xu'ej cha: Ajaf, inre' nivajo' nqui'a aviq'uin ri pache' na ri nca'a-ve. 58Y ri Jesús xu'ej cha: Ri utif c'o quijul pache' nca'c'ujie-ve; y quire' je' ri chicop ri c'o quixic', c'o quisuoc. Pero ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol, can man jun pache' nuxlan-ve jub'a', xcha' cha. 59Y ri Jesús xu'ej cha jun chic: Jo' viq'uin. Ri jun re' xu'ej cha: Ajaf, taya' permiso chuva chi na'ay nimuk-na-el ri nata' y c'ajare' nqui'a chavij. 60Ri Jesús xu'ej cha: Taya' chi ri quiminak nca'muk cuma ri i-quiminak. Y atre', ca'in y atzijuoj ri ru-reino ri Dios. 61Y c'o chic jun ri x'e'n cha ri Jesús: Ajaf, inre' nivajo' nqui'a chavij. Pero na'ay, taya' permiso chuva chi nca'n'an can despedir quinojiel ri ic'o chupan ri vachuoch, xcha'. 62Pero ri Jesús xu'ej cha: Ri ache ri nuc'uan ri arado y nitzu'n can chirij, man otz ta ntiel ri rusamaj. Y quire' je' ri vinak ri nunimaj ri Dios, man otz ta chi nutz'at ri nca'b'anataj can chirij. Ruma xa quire' xtu'on, man otz ta chi nisamaj pa ru-reino ri Dios, xcha' ri Jesús.

will be added

X\