San Lucas 7

1Antok ri Jesús xtanie' riq'uin ri tzij chiquivach ri nca'c'axan richin, ja xuoc pa tanamet Capernaum. 2Y chire' pa tanamet c'o jun capitán ri c'o jun ru-esclavo ri altíra nrajo', pero niyavaj y ya nicon. 3Antok ri capitán xra'xaj c'a chirij ri Jesús, jaja' xa'rutak nic'aj mama'a' tak achi'a' israelitas ri niqui'an gobernar, chi niquic'utuj favor cha ri Jesús chi tipa chi nu'on sanar ri ru-esclavo. 4Y antok ri mama'a' tak achi'a' xa'lka riq'uin ri Jesús, xquic'utuj favor cha. Y xqui'ej cha: Can rakalien chi na'an ri favor cha ri capitán, 5ruma jaja' altíra nkojrajo' ojre' israelitas, y xu'on jun sinagoga, xa'cha' cha. 6Y ri Jesús x'a chiquij ri mama'a' tak achi'a' ri i-takuon-pa ruma ri capitán. Y antok ri Jesús y ri i-b'anak riq'uin ic'o cierca ri rachuoch ri capitán, jaja' xa'rutak nic'aj ru-amigos chi xalqui'ej cha ri Jesús: Ajaf, man c'a ta'an molestar-avi', atre' c'o ak'ij, y rumare' man nuc'ul ta chi ncatuoc pa vachuoch. 7Y ruma quire' nina', mare' man xinvajo' ta chi inre' xib'acanun avichin. Jo'c ta'ej chi tic'achoj y ri nu-esclavo xtu'on sanar. 8Ruma inche'l nub'anun inre', c'o jun ri nquib'ano mandar. Y ic'o soldados i-yo'n pa nuk'a' chi nca'n'an mandar. Y antok ni'ej cha jun chi ti'a, ja ni'a; y antok ni'ej cha jun chic chi tipa, ja nipa. Y antok ni'ej cha ri nu-esclavo chi tub'ana' jun samaj, can nu'on, xa'cha' ri achi'a' cha. 9Y antok ri Jesús xra'xaj ri ru'e'n-el ri capitán, can xchapataj. Y xa'rutz'at can ri vinak ri i-b'anak chirij, y xu'ej chica: Can ni'ej chiva, chi man jun c'a israelita ri viluon ri rucukub'an ruc'u'x viq'uin inche'l ri ache re'. 10Y antok xa'tzalaj chirachuoch ri capitán ri i-takuon-el, xquitz'at chi ri esclavo ri niyavaj, man chic niyavaj ta. 11Jun chic k'ij, ri Jesús x'a jun tanamet rub'inan Naín, y i-b'anak je' iq'uiy ri ru-discípulos riq'uin. Y iq'uiy vinak je' i-b'anak chirij. 12Antok ri Jesús y ri i-b'anak riq'uin ya nca'uoc chupan ri tanamet Naín, xquitz'at chi c'amun-pa jun quiminak chi ni'muk. Ri quiminak re' jun ala', ral jun malca'n-ixok. Ri malca'n-ixok re', xa jun oc ral c'o. Y iq'uiy vinak ri i-b'anak riq'uin ri ixok. 13Y antok ri Ajaf Jesús xutz'at ri ixok re', xujoyovaj roch y xu'ej cha: Man chic catuok'. 14Y ri Jesús xjiel-apa y xutz'om-apa ri rucáxa ri quiminak, y ri i-c'uayuon richin ri quiminak xa'pi'ie-ka. Y xu'ej cha ri quiminak: Ala', chava atre' ni'ej, capalaj. 15Entonces ri ala' ri quiminak xpalaj-pa y xb'atzijuon-pa. Y ri Jesús xuya-el ri ala' cha ri rutie'. 16Y quinojiel ri xquitz'at ri xb'anataj altíra xquixi'ij-qui'. Y xquiya' ruk'ij ri Dios, y niqui'ej: Jun Namalaj Profeta xpalaj-pa chikacajol, y ri Dios xutak-pa ri ru-favor chikacajol ojre' ri rutanamit, xa'cha' ri vinak. 17Y ri xu'on ri Jesús x'a rutzijoxic nojiel Judea, y x'a je' rutzijoxic nic'aj chic tanamet ri ic'o-pa cierca ri Judea. 18Ri ru-discípulos ri Juan el Bautista xqui'ej cha nojiel ri xu'on ri Jesús. Rumare' ri Juan el Bautista xa'rayuoj ica'ye' chiquivach ri ru-discípulos, 19y xa'rutak-el riq'uin ri Jesús chi xb'aquic'utuj cha: ¿Atre' ri xtipa o nakayo'iej chic jun? 20Antok ri i-rutakuon-el ri Juan xa'b'aka c'a riq'uin ri Jesús, xqui'ej cha: Ri Juan el Bautista oj-rutakuon-pa aviq'uin, chi nalkac'utuj chava: ¿Atre' ri xtipa o nakayo'iej chic jun? xa'cha'. 21Ja misma huora re', ri Jesús xa'ru'on sanar q'uiy vinak ri nca'yavaj. Xa'ru'on je' sanar nic'aj riq'uin itziel tak yab'il. Xa'ralasaj je' itziel tak espíritus ri ic'o quiq'uin nic'aj, y xu'on je' chica iq'uiy muoy chi xa'tzu'n. 22Y ri Jesús xu'ej chica: Quix'in, ti'ej cha ri Juan ri xitz'at y ri xivaxaj-el: Ri muoy nca'tzu'n; ri nca'jacajot nca'in, otz nca'in; ri c'o ri yab'il lepra chiquij, nca'c'achoj; ri man nca'c'axan ta, vacame nca'c'axan; ri quiminaki' nca'c'astaj-pa; y chica ri i-puobra nitzijos ri evangelio. 23Y ti'ej je' cha chi jun ri can rucukub'an ruc'u'x viq'uin y man nquiruya' ta can, can ja'al tiquicuot, xcha' ri Jesús chica. 24Y antok ri i-rutakuon-pa ri Juan el Bautista xa'a, ri Jesús xa'ru'ej utzulaj tak tzij chirij ri Juan el Bautista chiquivach ri vinak ri ic'o chire'. Y quire' ri xu'ej chica: ¿Chica ri xb'a'itz'ata' chupan ri lugar desierto? ¿Jun aj ri nisilos ruma ri cak'iek'? 25Pero ¿chica ri xb'a'itz'ata' chire'? ¿Jun ache ri ja'al tak tziak rucusan? Ri achi'a' ri niquicusaj ja'al tak tziak y c'o ta man c'o niqui'an, xa pa tak qui-palacios ri reyes nca'c'ujie-ve. 26Pero ¿chica ri xb'a'itz'ata'? ¿Jun profeta? Quire'. Y ri Jesús xu'ej chic chica: Pero más nem que choch jun profeta. 27Y chirij c'a ri Juan nich'o-ve ri ruch'ab'al ri Dios ri tz'ib'an can ri nu'ej: Inre' xtintak jun ache na'ay chavach, chi nuchojmij ri ab'iey chavach. Quire' nu'ej ri tz'ib'an can. 28Y ni'ej c'a chiva, chi chiquicajol ri profetas ri i-alaxnak choch-ulief, man jun más nem choch ri Juan el Bautista. Pero ri más co'l-oc pa ru-reino ri Dios, más nem choch ri Juan. 29Y chire' ic'o iq'uiy vinak y ri maloy-impuestos ri i-b'anun bautizar ruma ri Juan. Y antok ijeje' xca'xaj ri xu'ej ri Jesús, xqui'ej chi ri Dios can choj-ve. 30Pero ri achi'a' fariseos y ri maestros richin ri ley, man xka ta chiquivach ri xrajo' ta xu'on ri Dios quiq'uin. Ijeje' man xcajo' ta xa'an bautizar ruma ri Juan. 31Y ri Ajaf Jesús xu'ej: ¿Choj-iq'uin c'a ni'an comparar ri vinak richin ri tiempo vacame? ¿Y choj-iq'uin i-junan-ve? 32Ri vinak re' xa i-junan quiq'uin ri ac'ola' ri nca'c'ujie' pa tak b'ay, ri can nca'siq'uin nca'ch'o' chiquivach antok nca'tz'an, y niqui'ej: Xkaxupuj flautas chivach y man xixxajo ta. Xkab'ixaj b'ix richin b'is chivach y man xixuok' ta. Quire' niqui'ej ri ac'ola' chupan ri atz'anien. 33Ruma antok xalka ri Juan el Bautista, jaja' man xuc'ux ta simíta ni man xukun ta je' vino. Y ixre' nti'ej chi jaja' c'o itziel espíritu riq'uin. 34Y vacame xalka ri Xtak-pa chicaj chi xalax chi'icajol, nutej utzulaj tak te'j y nukun je' vino, y ixre' nti'ej chi jo'c va'en nrajo', y nti'ej chi jun k'ab'ariel, qui-amigo ri maloy-impuestos y qui-amigo ri vinak ri aj-b'anoy-pecado. 35Pero ri runo'j ri Dios can k'alaj pa quic'aslien quinojiel ri nca'niman richin, xcha' ri Jesús. 36Y c'o jun ache fariseo xu'on rogar choch ri Jesús chi niva' chirachuoch. Y antok ri Jesús xuoc-oc pa rachuoch ri ache, xtz'uye-apa chirij ri mesa. 37Y chupan ri tanamet, jun ixok ri itziel ruc'aslien xuna'iej chi ri Jesús c'o chirij mesa chirachuoch ri jun ache fariseo. Rumare' jaja' xalka chire' ruc'amun-pa jun frasco ri b'anun cha alabastro y c'o jun jub'ul ak'uon chupan. 38Y ri ixok re' xb'ac'ujie' c'a chirij ri Jesús chirakan, altíra ntuok'. Y ri ruya'l nak'aroch ri ixok re' nca'ka-ka chirij rakan ri Jesús. Jaja' nca'rusu' rakan ri Jesús cha ri ruve', y nca'rutz'ub'aj je' ri rakan, y nuya' je' ri jub'ul ak'uon chirij ri rakan. 39Y antok ri ache fariseo ri xb'ano invitar richin ri Jesús xutz'at ri xu'on ri ixok, xu'on-ka pensar: Xa ta ketzij chi profeta, nuna'iej ri chica nitz'amo la rakan y ri chica chi ixok la. Ruma la jun ixok la xa itziel ruc'aslien. 40Y ri Jesús xu'ej cha ri ache fariseo: Simón, c'o jun kax ri nivajo' ni'ej chava. Ri Simón xu'ej cha: Ta'ej c'a Maestro. 41Y ri Jesús xu'ej cha: Jun ache ri niyo'n miera pa kajic ic'o ica'ye' achi'a' ri quib'anun quic'as riq'uin. Jun chiquivach, quinientos denarios ruc'as, y ri jun chic, cincuenta denarios ruc'as. 42Pero ruma ri achi'a' re' man nca'tiquir ta niquitzoliej ri quic'as, ri ache ri ya'yuon ri miera pa kajic xu'ej chica: Xa tiq'uis chire', xcha' chica. Y ri Jesús xu'ej cha ri Simón ri fariseo: Ta'ej c'a, ¿chica chiquivach ri ica'ye' achi'a' re' ri más xtajo'n richin ri ache ri niyo'n miera pa kajic? 43Ri Simón xu'ej: Inre' ni'ej chi ja ri más q'uiy ruc'as. Y ri Jesús xu'ej cha ri Simón: Ja', quire'. 44Y ri Jesús xutz'at-apa ri ixok antok xu'ej cha ri Simón ri fariseo: ¿Natz'at ri ixok la? Antok inre' xinuoc-pa pan avachuoch, man xaya' ta nuya' chi xch'aj vakan. Pero ri ixok re' xa'ruch'aj ri vakan riq'uin ri ruya'l nak'aroch, y xa'rusu' cha ri ruve'. 45Quire' je' antok xinuoc-pa, man xinatz'ub'aj ta chi xina'an saludar. Pero ri ixok re', xa-jan antok xinuoc-pa, man nitanie' ta chi nutz'ub'aj ri vakan. 46Atre' man xak'ej ta aceite pa nujaluon antok xinuoc-pa. Pero ri ixok la, jun jub'ul ak'uon ri xuya' chirij ri vakan. 47Rumare' ni'ej chava atre' Simón, chi ri q'uiy ru-pecados ri i-rub'anun nca'an perdonar, ruma altíra nrajo' ri xb'ano perdonar ri ru-pecados. Pero ri man q'uiy ta ru-pecados ri ni'an perdonar, xa man can ta nrajo' ri xb'ano perdonar ri ru-pecados. 48Y ri Jesús xu'ej cha ri ixok: Ri a-pecados xa'an perdonar. 49Y ri vinak ri junan i-tz'uyul riq'uin ri Jesús chirij ri mesa, niqui'ej chiquivach: ¿Chica chi ache va, chi nu'on je' perdonar pecados? nca'cha'. 50Y ri Jesús xu'ej cha ri ixok: Ruma xacukub'a' ac'u'x viq'uin, xacolotaj. Vacame ca'in en paz.

will be added

X\