Hechos 28

1Y antok konojiel oj-colotajnak chic el chupan ri mar, xkana'iej chi ri lugar pache' ojc'o-ve xa jun isla rub'inan Malta. 2Y ri vinak aj-chire' can otz quino'j xqui'an kiq'uin, ruma xquib'ox jun k'ak'. Después xojcayuoj konojiel chi nakamak'-ki' choch ri k'ak', ruma q'uiy tief y najin job'. 3Y antok ri Pablo xb'aruc'ama-pa jun b'oraj xic'a'y chi nuya' pa k'ak', xb'aruc'aka-pa-ri' jun cumatz chupan ri xic'a'y antok xuna' ri c'atan. Ri cumatz re' xucak' ruk'a' ri Pablo y man nutzokopij ta. 4Y antok ri vinak aj-chire' xquitz'at chi ri cumatz tzakal chuk'a' ri Pablo, niqui'ej chiquivach: La can k'alaj chi jun ache quimisaniel, ruma mesque xcolotaj chupan ri mar, man niyo'x ta chi nic'asie'. Can ja nuk'aj ri rub'anun, nca'cha' ri vinak re'. 5Xpa ri Pablo xuquirica' can ri cumatz pa k'ak', y man jun kax xu'on cha. 6Pero quinojiel ri vinak niquitz'at-apa ri Pablo, quiyo'ien c'a chi nisipoj-pa o xticon-ka jun arapienta. Y antok xlayuj quiyo'ien y niquitz'at chi xa man jun kax xu'on-ka, man xqui'ej ta chic chi ri Pablo jun quimisaniel, xa xqui'ej chi jaja' jun dios. 7Y cierca ri lugar pache' ojc'o-ve, c'o jun li'aj ulief richin jun ache rub'inan Publio. Y jaja' ri ache principal chupan ri isla. Jaja' ja'al xojru'on recibir pa rachuoch, y oxe' k'ij xojrilij. 8Y ri rutata' ri Publio li'an choch ruch'at ruma niyavaj; c'o c'atan chirij y disentería nu'on. Y ri Pablo xb'arutz'ata'. Jaja' xu'on orar, y xuya' je' ruk'a' paro', y xu'on sanar ri niyavaj. 9Y ruma ri xu'on ri Pablo, x'a rutzijoxic. Y xa'lka riq'uin ri Pablo ri nic'aj chic ri nca'yavaj ri ic'o chire' chupan ri isla y ri Pablo xa'ru'on sanar. 10Y ri vinak aj-chire' can xquiya' kak'ij y can otz quino'j xqui'an kiq'uin. Y antok xoj'a, ijeje' xquiya-el ri nic'atzin chika. 11Y oxe' ic' ri xojc'ujie' chire' Malta. Y c'o jun barco ri patanak pa tanamet Alejandría ri xc'ujie-el chire' chupan ri ru-tiempo ri cak'iek'. Chutza'n ri barco re' i-yo'n ri qui-imágenes ica'ye' dioses quib'inan Cástor y Pólux. Y chupan ri barco re' xoj'a. 12Y xojb'aka pa tanamet Siracusa, y xojc'ujie' oxe' k'ij chire'. 13Y antok xojiel-el ri chire', xkac'uaj-el ri ruchi' ri mar, y xojb'aka pa tanamet Regio. Y chuca'n k'ij xojiel chic el antok xkac'ul ri cak'iek' ri nipa sur. Y chi ruox k'ij xojb'aka pa tanamet Puteoli. 14Y chire' chupan ri tanamet re', ic'o hermanos xa'b'akila', y ijeje' xqui'ej chika chi kojc'ujie-ka jun semana quiq'uin. Antok xtz'akat ri jun semana, c'ajare' choj xoj'a c'a Roma. 15Ri hermanos ri ic'o chire' Roma caxan chic chi nkub'aka. Rumare' xojalquic'ulu' ri pa b'ay, chupan jun tanamet rub'inan Foro de Apio, y jun chic lugar rub'inan Tres Tabernas. Antok ri Pablo xa'rutz'at ri hermanos re', xuya' tiox b'a' cha ri Dios y xuna' chi xyo'x más ruchuk'a'. 16Y antok xojb'aka Roma, ri Julio ri capitán xa'rujach ri priexa pa ruk'a' ri ache qui-jefe ri chajiniel. Pero ri Pablo x'an permitir chi xc'ujie' chupan jun jay aparte, y nichajix ruma jun soldado. 17Y oxe' k'ij tic'ujie' ri Pablo pa tanamet Roma, xutak quiyoxic ri principales achi'a' chiquicajol ri israelitas ri ic'o chire'. Y antok xa'lka riq'uin, xu'ej chica: Achi'a' nuvanakil, inre' man jun kax nub'anun chica ri nic'aj chic kavanakil israelitas, y man jun kax nu'e'n chirij ri costumbre ri quic'utun can ri kate't-kamama', pero chire' Jerusalén xitz'am y xijach pa quik'a' ri autoridades romanos; 18y antok ijeje' xquic'utuj chuva ri chica nuch'o'j, xqui'an pensar nquinquilasaj-el, ruma man jun kax nub'anun chi nquiquimisas. 19Pero ri kavanakil israelitas man xcajo' ta chi xinalasas-el, y rumare' inre' xinc'utuj chi ja ri César ri quib'ano juzgar, y man ruma ta chi ni'an acusar ri nu-nación. 20Rumare' xintak ivoyoxic chi can nquixtz'at y chi ixre' je' ntivaxaj-el karruma quire' nub'anun. Ruma konojiel ojre' israelitas kata'n chi ri quiminaki' c'o jun k'ij ri xca'c'astaj-pa, y ruma jare' ri nuniman inre', rumare' vacame in-tz'amuon cha cadena (yariena), xcha' ri Pablo. 21Y ri israelitas re' xqui'ej cha ri Pablo: Ojre' man jun carta kanun recibir ri patanak Judea ri nich'o' ta chavij. Man jun je' chiquivach ri kavanakil ri i-patanak chire' ri nca'e'n ta chi c'o ach'o'j. 22Pero ojre' kata'n chi nojiel lugar, ri vinak nca'ch'o' chivij ixre' ri iniman ri rub'e' ri Jesús, y nakajo' nakatamaj chica na'an pensar atre', xa'cha' cha. 23Y xquicha' can jun k'ij chi niquimol-qui'. Y antok xalka ri k'ij re', can q'uiy vinak ri xb'aquimalo-qui' ri pache' c'o-ve ri Pablo, y jaja' xutzijuoj y xu'ej ri ru-reino ri Dios chiquivach; desde mac'ajan hasta nakak'ij xch'o' chica, ruma jaja' xrajo' chi xi'ka ta pa quive' (xqui'an ta entender) chi ri Jesús jare' ri Cristo inche'l ri tz'ib'an can ruma ri Moisés y cuma ri profetas ojier can tiempo. 24Ic'o ri xquinimaj ri xu'ej ri Pablo, pero ic'o ri man xquinimaj ta. 25Y antok ja nca'a ruma man junan ta niqui'ej, ri Pablo xu'ej chica: Ri tzij ri xuya' ri Espíritu Santo cha ri profeta Isaías, chi xu'ej chica ri kate't-kamama' ri xa'c'ujie' ojier can, xu'ej: 26Ca'in quiq'uin ri avanakil y ta'ej chica: Jo'c xtivaxaj y man xti'ka ta pan ive' (man xti'an ta entender) ri xtivaxaj. Choj xtitz'at y man xtiya' ta pa cuenta ri xtitz'at. 27Ruma ri cánima ri vinak re' xa cof rub'anun, y can man ntuoc ta pa quixiquin ri ni'e'x chica. Ijeje' can quiyupun ri quinak'avach, ruma man nicajo' ta nca'tzu'n. Man nicajo' ta nica'xaj ri ni'e'x chica, y man nicajo' ta chi ntuoc riq'uin cánima. Can man nicajo' ta niquiya' can ri pecado chi niqui'an ri nivajo' inre', chi nic'ax ri quic'aslien. Quire' xu'ej ri Espíritu Santo. 28Rumare' tivatamaj ixre', chi ri vinak ri man israelitas ta, ya xb'aka ri salvación (colotajic) richin ri Dios quiq'uin. Ijeje' can nica'xaj ri tzij ri takuon-pa chica. 29Y antok ri Pablo xu'ej quire' chica ri ruvanakil israelitas, xa'a y niquich'olila-qui' chiquivach. 30Y ri Pablo xc'ujie' ca'ye' juna' chupan ri jay ri rukajuon, y nca'ru'on recibir quinojiel vinak ri nca'lka riq'uin. 31Y jaja' nutzijuoj ri ru-reino ri Dios chica, y nca'rutijuoj je' ri vinak chirij ri xalrub'ana-ka ri Ajaf Jesucristo. Jaja' can chica quinojiel ri xu'ej. Y man jun je' x'e'n cha ri Pablo chi man chic tutzijuoj ri ruch'ab'al ri Dios.

will be added

X\