Hechos 24

1Vu'uo' yan k'ij tic'ujie-ka ri Pablo chire' Cesarea, antok xb'aka-ka ri Ananías ri sacerdote ri más c'o ruk'ij i-rich'ilan nic'aj chiquivach ri mama'a' tak achi'a' ri niqui'an gobernar, y jun abogado rub'inan Tértulo. Ijeje' xa'b'aka choch ri gobernador Félix, chi xb'aquib'ana' acusar ri Pablo. 2Y antok xayox ri Pablo choch ri gobernador, jare' antok ri Tértulo xutz'om-apa chi nu'on acusar ri Pablo. Ri Tértulo quire' c'a ri xa'ru'ej-apa cha ri Félix: Namalaj gobernador, ojre' nakaya' tiox b'a' chava, ruma pa katanamit nkojquicuot y manak ayoval; quire' kab'anun ruma c'o ano'j chi na'an gobernar ri katanamit. 3Nakaya' tiox b'a' chava atre' namalaj Félix, ruma ri ab'anun chika nojiel tiempo y chica-na lugar. 4Y man nakajo' ta ncatka'an molestar q'uiy tiempo, pero ruma kata'n chi atre' can ja'al ano'j, rumare' nakac'utuj favor chava chi navaxaj jub'a' ri nakajo' naka'ej chava. 5Ruma va ache va, can kata'n chi jun itziel ache. Jaja' ri nib'ano chi ri israelitas nca'palaj-pa nojiel lugar choch-ulief. Jaja' ri principal chiquicajol ri vinak ri quiniman rub'e' ri Jesús aj-Nazaret. 6Y jaja' je' ri xrajo' ta xu'on itziel kax chupan ri templo ri c'o Jerusalén. Rumare' ojre' xkatz'om chi naka'an juzgar inche'l nu'ej ri ka-ley. 7Pero ri comandante rub'inan Lisias xalka chikacajol, y riq'uin ruchuk'a' xumaj-el pa kak'a'. 8Y xu'ej c'a chi ri nca'e'n chi ri Pablo c'o ruch'o'j, ca'pa c'a chavach atre'. Y antok xtac'utuj ri ruch'o'j ri i-rub'anun, xtavatamaj chi can ketzij ri naka'ej chava chirij ri Pablo, xcha' ri Tértulo. 9Y ri israelitas ri ic'o riq'uin ri Tértulo, can niqui'ej chi ketzij ri xu'ej. 10Y ri gobernador Félix xu'on-pa seña cha ruk'a' cha ri Pablo chi tich'o'. Y jaja' xch'o-apa y xu'ej: Inre' vata'n chi atre' c'o yan juna' at juez chupan va nación va. Rumare' man xtinxi'ij ta vi' xquich'o-apa, chi ni'ej chi inre' man jun kax itziel ri nub'anun. 11Y atre' can ncatiquir natz'at xa ketzij ri niqui'ej chuvij o manak. Ruma inre' xa c'aja' doce (cab'alajuj) k'ij quinalka chic jun b'ay Jerusalén, y xipa chi nalya' ruk'ij ri Dios. 12Y antok xinquil, man ni'an ta ayoval riq'uin jun chic vinak, ni man i-nupilisan ta je' ri vinak chi niqui'an ayoval chire' pa templo, ni pa tak sinagogas, ni pa tanamet. 13Y ri vinak ri nca'e'n chi quire' i-nub'anun, man xca'tiquir ta xtiquic'ut chi can ketzij. 14Pero ni'ej-apa chava chi ketzij chi inre' nuniman ri Utzulaj B'ay, ri niqui'ej ijeje' chi man otz ta. Y ruma nuniman, can ja ri rusamaj ri Dios ni'an, ri Qui-Dios je' ri ojier tak kate't-kamama' ojre' israelitas. Can ninimaj nojiel ri tz'ib'an can chupan ri ru-ley ri Moisés, y chupan je' ri quitz'ib'an can ri profetas ojier can tiempo. 15Y inre' c'o nu-esperanza riq'uin ri Dios chi ri quiminaki' c'o jun k'ij ri xca'c'astaj-pa. Can xca'c'astaj-pa ri choj y ri man choj ta quic'aslien. Y ri nuvanakil can quire' je' quiyo'ien. 16Y rumare' inre' can nitej nuk'ij chi quire' man jun kax itziel ni'an choch ri Dios y chiquivach ri vinak. Y quire' ri nujaluon y ri vánima otz nuna'. 17Inre' c'o yan juna' ri man inc'o ta chupan ri nu-nación. Y vacame xinalka, nuc'amun-pa ri sipan-pa chuva chi nalya' chica ri nuvanakil ri can nic'atzin chica, y nuc'amun-pa je' ri nu-ofrenda inre'. 18Jare' nquinajin chire' pa templo, antok ri nuvanakil israelitas ri i-patanak chupan ri lugar rub'inan Asia xinquitz'at. Inre' xin'an yan purificar-vi', inche'l nu'ej ri ley richin ri Moisés, pero man jun vinak i-numaluon, ni man jun je' ayoval ni'an. 19Y ijeje' ta ic'o-pa vave' chavach vacame y niqui'ej ta apa chava xa c'o ri nicajo' niqui'ej chuvij. 20O ja ri ic'o-pa vave' ca'e'n xa c'o nuch'o'j xquil antok xipab'ax-apa chiquivach ri autoridades quichin ri israelitas. 21O tal vez ijeje' niqui'an pensar chi ch'o'j ri xin'an antok xich'o' riq'uin vuchuk'a' chire' chiquicajol y xin'ej: Nquini'an juzgar vacame ruma inre' ninimaj chi ri quiminaki' can xca'c'astaj-pa, xicha'. Quire' xu'ej ri Pablo. 22Ri gobernador Félix can rata'n chica rub'anun ri quic'aslien ri quiniman ri Utzulaj B'ay. Rumare', antok xra'xaj ri tzij ri xu'ej ri Pablo, ja xupab'a' ri tzij y xu'ej chica quinojiel: C'a xtipa-na ri Lisias ri comandante, c'ajare' xtinvatamaj más chirij ri iv-asunto. 23Y ri Félix xu'ej cha ri capitán chi tuchajij otz ri Pablo, pero xa tuya' jub'a' lugar cha chi ntiel b'a', y man ca'ruk'at ri nca'lka riq'uin ri c'o nicajo' niquiya' cha o nalquitz'ata'. 24Y antok k'axnak chic yan jun jane' (jaro') k'ij, xpa chic ri gobernador Félix y ri Drusila ri raxjayil, jun ixok israelita. Ri Félix xutak royoxic ri Pablo, chi nra'xaj chirij ri cukb'al c'u'x riq'uin ri Jesucristo. 25Y ri Pablo xu'ej che'l nu'on jun vinak chi nuc'uaj jun choj c'aslien, y che'l nitiquir nuk'il-ri' chi quire' man nu'on ta chic pecado. Xu'ej je' chica chi pa ruq'uisb'al k'ij ri Dios xca'ru'on juzgar ri vinak. Y ri Félix xuxi'ij-ri' ruma ri xra'xaj, y xu'ej cha ri Pablo: Vacame c'a ca'in. Y antok c'o tiempo chinoch, xcanvayuoj chic, xcha' ri Félix. 26Y ri gobernador re' q'uiy mul xrayuoj ri Pablo chi nich'o' riq'uin, ruma xroyo'iej chi ri Pablo xusuj ta miera cha chi nucol-el. 27Y ca'ye' juna' tic'ujie' ri Pablo chire' pa cárcel, antok ri Félix ri gobernador xc'ax-el y xpa ri Porcio Festo pa ruc'axiel. Y ri Félix chi otz nitz'iet cuma ri vinak israelitas, xuya' can pa cárcel ri Pablo.

will be added

X\