Hechos 20

1Y después antok xtanie' ri ayoval y ri vinak i-manak chic chire', ri Pablo xa'rumol ri discípulos aj-Efeso, y xtzijuon chica chi nuya' ruchuk'a' cánima. Y xa'ruk'atiej chijujun, xa'ru'on despedir y ja x'a Macedonia. 2Y x'a c'a chiquitz'atic ri hermanos ri ic'o nojiel lugar ri chire' Macedonia, y xtzijuon quiq'uin chi xuya' ruchuk'a' cánima y q'uiy tzij ri xu'ej chica. Y c'ajare' x'a Grecia. 3Y xc'ujie' oxe' ic' chire'. Y antok jaja' xrajo' ni'a chupan ri barco chi ni'a Siria, xuna'iej chi ri ruvanakil israelitas ri man quiniman ta ri Jesús c'o ri canun pensar chi niqui'an cha antok xtuoc-el chupan ri barco. Rumare' jaja' xuc'ax ri ranun pensar, y xak'ax chic jun b'ay ri Macedonia. 4Y ic'o ri xa'a riq'uin ri Pablo c'a Asia; y ri xa'a ja ri Sópater aj-Berea, ri Aristarco y ri Segundo ri aj-Tesalónica, ri Gayo aj-Derbe, ri Tíquico y ri Trófimo ri aj-Asia, y ri Timoteo je'. 5Y ri hermanos re' xa'a na'ay chakavach, y xojquiyo'iej chire' pa tanamet Troas. 6Y antok xak'ax yan ri namak'ej chi nic'ux ri simíta ri manak levadura riq'uin, c'ajare' xojuoc-el chupan jun barco y xkaya' can ri tanamet Filipos. Y vu'uo' k'ij ri xoj'in chi xojb'aka quiq'uin chire' Troas. Y siete (vuku') k'ij ri xojc'ujie-ka chire'. 7Y chupan ri na'ay k'ij richin ri semana, xkamol-ki' quiq'uin ri discípulos ri ic'o chupan ri tanamet re' chi nakac'ux ri simíta ri nunataj ri rucamic ri Ajaf Jesucristo. Y ri Pablo xch'o' chiquivach y c'a pa nic'aj-ak'a' xuq'uis, ruma chuca'n k'ij ni'a jaja'. 8Y chi oxe' piso richin ri jay pache' kamaluon-ve-ki', can sakil rub'anun ruma q'uiy lámparas i-tzijuon. 9Pero c'o jun ala' rub'inan Eutico, ri tz'uyul pa ru-ventana ri jay. Y ruma ri Pablo xa choj xuyuk-ka rij ri rutzij, ri ala' xvar-ka, y ruma que-que' nivar, ja xtzak-pa ri chi oxe' piso. Y antok xpilisas, xa quiminak chic. 10Y ri Pablo xka-pa y xjupie' paro' ri ru-cuerpo ri ala', y xuk'atiej. Y xu'ej: Man tixi'ij-ivi'. Ri ala' xa c'as. 11Y ri Pablo xjotie' chic el. Jaja' xuper ri simíta, y xquic'ux. Y xutz'om chic tzij jun b'ay y c'a xsakar-pa xtanie'. Y c'ajare' x'a. 12Y ri hermanos can xquina' chi xc'ujie' más ruchuk'a' cánima ruma can c'as ri ala' xquic'uaj. 13Y ri Pablo chirakan x'a pa tanamet Asón. Pero ojre' xoj'a na'ay chupan barco, chi quire' nikil-ki' riq'uin ri Pablo chire' Asón, ruma quire' ru'e'n jaja' chika. 14Y antok xb'akac'ulu-ki' chire' pa tanamet Asón, jaja' x'a kiq'uin chupan ri barco chi xoj'a pa tanamet Mitilene. 15Xojiel chic el chire' Mitilene, y chuca'n k'ij xojak'ax choch ri isla rub'inan Quío. Chi ruox k'ij xojc'ujie' b'a' ri Samos, y pa tanamet Trogilio xojuxlan-ve. Y jun chic k'ij xojb'aka pa tanamet Mileto. 16Y man xoj'a ta pa tanamet Efeso, ruma ri Pablo man nrajo' ta chi q'uiy k'ij nic'ujie-ka Asia. Xa can nrajo' yan nib'aka Jerusalén richin ri namak'ej Pentecostés, vi xa xtitiquir. 17Y chire' pa tanamet Mileto ojc'o-ve, antok ri Pablo xutak quiyoxic ri ancianos richin ri iglesia ri c'o Efeso. 18Antok xa'lka riq'uin, jaja' xu'ej chica: Ixre' ja'al ivata'n chica xin'an chivach antok xic'ujie' chi'icajol vave' Asia. 19Inre' xin'an ch'ute'n choch ri Ajaf Dios chi xin'an ri rusamaj. Mesque c'o ok'iej, mesque ri nuvanakil israelitas itziel xinquitz'at y xinquiya' pa sufrimiento, pero xin'an ri rusamaj jaja'. 20Man jun b'ay c'a xinmalij ta chi xintzijuoj ri ruch'ab'al ri Dios ri otz nu'on cha ri ic'aslien. Y xixtijuoj riq'uin ri ruch'ab'al ri Dios antok xkamol-ki' y pa tak ivachuoch je'. 21Y chica ri nuvanakil israelitas y chica ri man israelitas ta, xin'ej je' chi titzalaj-pa cánima riq'uin ri Dios y tiquib'ana' ri nrajo' jaja', y tiquicukub'a' quic'u'x riq'uin ri Kajaf Jesucristo. 22Y vacame, ri Espíritu Santo nu'on chuva chi nqui'a Jerusalén, y man vata'n ta chica ri xti'an chuva chire'. 23Ri vata'n inre', xa ja ri ru'e'n ri Espíritu Santo chuva ri nojiel tanamet ri pache' xinak'ax yan pa; chi xquitz'apes pa cárcel y xtink'asaj sufrimiento antok xquib'aka Jerusalén. Ruma quire' ri ru'e'n ri Espíritu Santo chuva. 24Pero man jun nu-cuenta ni'an cha, ni man ja ta je' ri nuc'aslien ri ni'an pensar más; ri más ni'an pensar, ja chi niq'uis can ri samaj ri ruyo'n ri Ajaf Jesús chuva, can xquiquicuot ta xtinq'uis rutzijoxic chica ri vinak ri evangelio, ri nu'ej ri ru-favor ri Dios. 25Y vacame inre' vata'n chic chi ja ruq'uisb'al mul re' ri xitz'at noch. Ixre' ri xivaxaj antok xintzijuoj ri ru-reino ri Dios chiva, ixre' xa can man xquinitz'at ta chic. 26Rumare' vacame ni'ej can chiva, chi man nuch'o'j ta inre' xa ic'o ri xca'b'aka chupan ri castigo. 27Ruma man jun kax ri xinvavaj y man ta xin'ej chiva, xa can nojiel ri runo'j ri Dios xin'ej chiva. 28Can tib'ana' cuenta ri ic'aslien y ri quic'aslien je' quinojiel ri hermanos, ruma jare' ri samaj ri ruyo'n ri Espíritu Santo chiva, chi ntichajij otz ri ru-iglesia ri Ajaf Jesús, ruma jaja' ri xcalo richin, riq'uin ri ruquiq'uiel ri x'in choch ri cruz antok xquimisas. 29Ruma can vata'n chi antok xqui'a, can xca'pa vinak ri inche'l i-utif. Ruma ri utif, can nca'uoc chiquicajol ri ovejas, nca'quic'ux y nca'quiq'uis. Can quire' xtiqui'an ri vinak ri xca'uoc iviq'uin. 30Y chi'icajol ixre' ic'o je' ri xca'palaj ri man ja ta rub'ixic xtiqui'an cha ri ruch'ab'al ri Dios, ruma xticajo' chi ri discípulos nca'a chiquij. 31Rumare' nojiel tiempo quixc'asie' chi ntichajij-ivi'. Talka pan ive' chi inre' oxe' juna' ri xic'ujie' iviq'uin, y can pak'ij chi chak'a' xixvok'iej y xin'ej chiva chi tib'ana' ri otz. 32Y vacame hermanos, nquixjach can pa ruk'a' ri Dios y ri ruch'ab'al je'; ri ch'ab'al re' nu'ej chika ri ru-favor ri Dios, y can c'o ru-poder chi nu'on chi más nakacukub'a' kac'u'x y chi junan je' ri xtikil ri herencia quiq'uin ri nic'aj ri can sak chic quic'aslien y i-richin chic ri Dios. 33Ni plata, ni oro, ni tziak richin jun xinrayij. 34Ruma ixre' ja'al ivata'n chi inre' can xisamaj, chi quire' c'o xincusaj inre' y c'o je' xquicusaj ri ic'o viq'uin. 35Inre' can xinc'ut chivach chi nic'atzin chi nquixsamaj chi ntich'ec i-miera, chi quire' nqui'to' ri c'o nic'atzin chica. Y talka pan ive' ri ru'e'n can ri Ajaf Jesús. Jaja' ru'e'n can: Can más ja'al tiquicuot ri nisipan que choch ri nib'ano recibir. 36Y antok jaja' ru'e'n chic nojiel re' chica, xxuquie-ka y xu'on orar quiq'uin quinojiel ri ic'o chire'. 37Y ijeje' xa'uok', xquik'atiej y xquitz'ub'aj ruchi' ri Pablo. 38Y can xa'b'isuon chirij ri Pablo, ruma jaja' xu'ej chica chi man chic xtiquitz'at ta roch. Y xa'a riq'uin chi xb'aquiya' can chupan ri barco.

will be added

X\