MARCOS 2

1Eseekite hn Jesús hno tĩ̵r dɨt Capernaum. Ochuntɨhɨ lekɨtiyo uje dechɨ dahuch. 2Oso okɨhniya otakɨsho lawichɨhɨchɨs nehech nĩhyok ye õr owichtɨkɨsh pwert ehet hnii pwert ebich. Jesús sanɨmɨrãha Porrosht ahwoso tatɨm õr. 3Hnakɨrbo õr kwatro otõhwa yet uje pɨlich worbɨt yakaha. 4Ye õr pwele otaachĩ̵hɨ Jesús ahɨrpe pork ich oso okɨhniya uje odechɨ. Heke odohɨr pwert eeych hn ochukwi uje Jesús de. Ochɨtsẽr pɨkaabɨt hn ochɨrmas ese hnakɨrbich uje pɨlich worbɨt yakaha ɨre. De detẽch eeych. 5Uje Jesús umo uje wɨr oshiyokõr ich chɨraha uje ye olotiis ɨrpe. Heke tatɨm ese uje pɨlich worbɨt yakaha ɨm: --Pijɨte, nos yok perdonar erze kuche mɨhnũwo uje ahakõr.-- 6Hnakɨrbo yewo odechɨ uje oshiyokorãha oso erze ley uje Moisés chichewkite. Õr aho chiilehet otsɨɨ: 7--¿Ɨnaãpo heke ele hnakɨrbich tata shuu ɨtsorz? Chiinehnɨm Porrosht pork shɨ Porrosht nohmɨra uje perdonar oso.-- 8Jesús chɨraha uje wɨr õr aho chiilehet heke tatɨm õr ɨm:-- ¿Ɨnaãpo heke uhulo olak eyuwo tɨsĩ̵r ɨtsorz? 9Uje titɨm ɨre uje yok perdonar erze kuche mɨhnũwo uje shish shiyokõr ich ye ɨmeheeychpe kɨmɨjɨ pukurbo chɨhɨ o kɨmɨjɨ nĩhyok. Per uje titɨm ɨre too: "Alehet. Asew ese eteno hn erk," ich ɨmeheeych uje pukurbo de pork iyehet hn chishew detẽno hn dɨrk. 10Yok tokõra poõrzni. Tokowa olak uje pukurbo de par uje yok perdonar oso uje yok de lɨka hnɨmich .-- Tatɨm ese uje pɨlich worbɨt yakaha ɨm: 11--Titɨm owa. Alehet, asew ese eteno hn bo eyhi.-- 12Hn ese hnakɨrbich iyehet. Chishew ese detẽch hn hno tokolɨhɨchɨs. Nos ochishlabe hn oshuu Porrosht dich. Otata otsɨɨ: --Yelɨj oyumo kuche uje ɨtsorz.-- 13Eseekite hn Jesús tokolɨhɨchɨs dahuch hn hno tĩ̵r lagunta wɨrzpo. Oso okɨhniya otakɨsho lawichɨhɨ ahɨr hn sanɨmɨrãha Porrosht ahwoso tatɨm õr. 14Uje Jesús dɨrkɨhɨchɨs lagunta wɨrc hn umo Leví. Ɨr deych iich otsɨɨ Alfeo. Leví sakaha owich par kobɨr hnote par gobierno. Jesús tatɨm ɨm: --Mẽya yok.-- Iyehet hn hno ĩya ɨre. 15Eseekite hn Jesús sakaha nemest wɨrc par taakɨhɨ Leví ihyuch. Ich oso okɨhniya uje õr kobɨr hnote par gobierno hn oso yewo uje õr ɨluu mɨhnũ odechɨ toy otaakɨhɨ Jesús ahɨr hõr dakɨle. Oso okɨhniya shish õya ɨre uje õr ɨluu ɨtsorz. 16Erze uje oshiyokorãha oso erze ley uje Moisés chichewkite hn erze uje õr ɨluuta iich otsɨɨ fariseo omo Jesús uje taakɨhɨ wɨr õr ahɨr hn otatɨm Jesús akɨle otsɨɨ: --¿Ɨnaãpo heke taakɨhɨ wɨr õr ahɨr erze uje õr kobɨr hnote par gobierno hn erze yewo uje õr ɨluu mɨhnũ?-- 17Uje Jesús chunt uje otatɨm ɨr akɨle hn tatɨm õr ɨm: --Erze uje ye õr permope ye nesit lotorpe. Shɨ erze uje õr permo wɨr uje õr nesita. Ye tɨkɨrẽtni par tokosɨr erze uje oshiyokõr uje om, shɨ par tokosɨr erze uje oshiyokõr mɨhnũwo.-- 18Eseekite hn Juan uu tohɨrm oso ɨr akɨle ich oym dabɨso par uje õr orar. Erze fariseo õr akɨle oym dabɨso toy. Oso yewo otɨrẽt otatɨm Jesús otsɨɨ: --Ese Juan uu tohɨrm oso uu ɨr akɨle oym uje otaak par uje õr orar. Hn wɨr õr ɨtspo erze fariseo õr akɨle. ¿Ɨnaãpo heke akɨle shish otaak hn oho?-- 19Jesús sɨteẽta kuchɨt tatɨm õr ɨm: --Hnakɨrbich de uje sehe diileku heke shiyokõr õr ahamich dich. Uje ehn ɨre dechɨ õr ahamich ich ye õr pwelpe par uje oym labɨso. 20Per deeych yet ich yet taãcha hn hnoy ese hnakɨrbich uje sehe diileku. Heke erze uje ehn odechɨ õr ahamich ich oym labɨso.-- 21Hn Jesús tatɨm õr uje ɨr ahwoso ich ahlo hn ye ompe ĩya erze õr ɨluu ɨler. Tatɨm õr ɨm: --Nĩhyok yeẽk uje chichew lasuwo obɨlo chĩ̵ra bortɨsht uje ɨchɨrãha pork ese bortɨsht uje ahle shuu wɨr tĩ̵rye hn shuu ese bortɨsht ɨlaro kara hn shuu obɨlo ma deyo. 22Hn ɨtspo, nĩhyok yeẽk uje sanuwãha wint ahɨlt uu kwer ɨler aho uje ɨtso boteyle pork ese wint ahɨlt tyenɨj shuu potɨta nehech shuu kãra erze kwer ɨler hn ese wint noshɨhɨ lekɨtiyo. Heke ese wint ahɨlt uje ochɨmɨt tyenɨj otsanuwãha kwer aahle aho pork ye kãrpe.-- 23Eseekite uje ich terɨhɨ ese deeych uje otsakɨr hn Jesús hõr dakɨle ohno ochɨkãha erze shakɨr aho. Uje ehn ohno hn ɨr akɨle õr iyuwo sẽhi õr, heke ochekushu trigo ee par otew. 24Erze uje õr ɨluuta iich otsɨɨ fariseo otatɨm Jesús otsɨɨ: --Hmeychɨm, ¿ ɨnaãpo heke erze akɨle oyuwe asa ley pork ele deeych wɨchɨ uje otsakɨr.-- 25Jesús tatɨm õr ɨm: --¿Je yelɨj olak ler Porrosht ahwoso uje tata rey David lɨshɨ? Iyuwo sẽhikite hõr wɨr nahĩ̵re. 26Ese David masaha Porrosht ihyuch ɨr patikɨt ehet uje ehn Abiatar saserdote õr bahlut pisht. Wɨchɨ ɨshɨm David erze pan uje oshɨmɨhɨ Porrosht hn tew. Waa ley chɨbɨte uje erze pan shɨ par saserdote otew, per David ye niyokõrpe uje mĩ̵hnɨk pork iyuwo sẽhi hn ɨshɨm wɨr nahĩ̵re hn otew toy. 27Porrosht chɨbɨte ese deeych uje otsakɨr par takashɨm oso. Ese deeych uje otsakɨr wɨchɨ dichpa per oso ich ma õr deyo. 28Yok tokõra poõrzni. Yok ese deeych uje otsakɨr ɨr yɨnsɨrc.--

will be added

X\