ROMANOS 16

1Bairi ãmerẽ mu̶jãã ñiña: Marĩ yao Febe cawãmecu̶core mu̶jãã tu̶pu̶ cõ caetaro, caroaro mena cõ mu̶jãã bocáwa. Caroaro cõ mu̶jãã caju̶áto yu̶ boya. Cõ cũ̶ã Cencrea macã macããna ñubueri majãrẽ bu̶tioro caju̶átinucũõ niñamo. 2Jesucristo mena cõ cũ̶ã cõ catũ̶goñatutuaro jũ̶gori, mu̶jãã cũ̶ã jĩcãrõrẽã bairo Jesucristore catũ̶gou̶sarã ãnirĩ jĩcã majã ãmeo qũẽnorĩcãrõrẽ bairo cõ qũẽnoña. Bairi nipetirije cõ cabopacarijere cõ joya. Cõ pu̶ame capããrã ñubueri majãrẽ caroaro mena na ju̶átiãninucũñupõ. Yu̶ majũ cũ̶ãrẽ caroaro yu̶ ju̶átinemonucũwõ. 3Apeyera, Prisca bairi Aquila cawãmecu̶na na ñuáto. Na, pu̶garãpu̶a yu̶rea bairo Jesucristo yaye macããjẽrẽ capaabojarã, cũ̶ carotirã, yu̶ baparã niñama. 4Na pu̶ame roro tãmu̶obujiowã, yu̶re roro aperã yu̶ na caátibujiopeere ẽñotamirã. Bairo caroaro yu̶ na caátajere tũ̶goñarĩ bu̶tioro, “Yu̶ mena ñumajũcõãwã,” na ñijoya. Yu̶ jeto mee tore bairo ñiña. Nipetiro ñubueri majã poari judío majã caãmerã cũ̶ã ĩnucũñama. 5Torea bairo tunu na ñuáto nipetiro marĩ yarã ñubueri majã Prisca, bairi Aquila ya wiipu̶ caneñanucũrã cũ̶ã. Bairi apei, yu̶ baire bairo caãcũ̶, yu̶ camai Epeneto cawãmecu̶cu̶ cũ̶ ñuáto. Cũ̶ pu̶ame Asia yepa macããcũ̶, aperã ti yepa macããna jũ̶goye Jesucristore catũ̶gou̶sajũ̶goricu̶ majũ ãmi. 6María cawãmecu̶co cũ̶ã cõ ñuáto. Cõ pu̶ame mu̶jããrẽ bu̶tioro caroaro mu̶jãã caãnorẽ bori, mu̶jãã ju̶átinucũñamo. 7Aperã yu̶ ya macã macããna Andrónico, apei Junias cawãmecu̶na yu̶ mena preso jorica wiipu̶ caãnana cũ̶ã na ñuáto. Mai, na pu̶ame apóstolea majã mena macããna na camairã majũ niñama. Bairi tunu yu̶ jũ̶goye Jesucristore tũ̶gou̶sajũ̶goyupa. 8Ampliato cawãmecu̶cu̶ cũ̶ã cũ̶ ñuáto. Marĩ Quetiupau̶re catũ̶gou̶sau̶ cũ̶ caãnoi, yu̶ bapa, yu̶ camai majũ niñami cũ̶ cũ̶ã. 9Apei Urbano cũ̶ã cũ̶ ñuáto. Cũ̶ cũ̶ã jããrẽã bairo Jesucristo yaye macããjẽrẽ capaanucũũ̶ majũ niñami. Apei yu̶ camai Estaquis cũ̶ã cũ̶ ñuáto. 10Cũ̶ ñuáto Apeles cawãmecu̶cu̶ cũ̶ã. Cũ̶ pu̶ame Jesucristo mena cũ̶ catũ̶goñatutuarijere marĩ masĩõ joroque caroaro átiãninucũñami. Bairi aperã Aristóbulo ya wii macããna cũ̶ã na ñuáto. 11Apei yu̶ ya macã macããcũ̶ Herodión cũ̶ã cũ̶ ñuáto. Bairi Narciso ya wii macããna Jesucristore cariape catũ̶gou̶sarã cũ̶ã na ñuáto. 12Marĩ Quetiupau̶ yaye macããjẽrẽ capaabojanucũrã rõmirĩ Trifena, apeo Trifosa cũ̶ã na ñuáto. Bairi apeo jãã baiore bairo caãcõ Pérsida cõ ñuáto. Cõ pu̶ame tutuaro mena marĩ Quetiupau̶ yaye paarique macããjẽrẽ paanucũñamo. 13Rufo cũ̶ã cũ̶ paco mena cũ̶ ñuáto. Cũ̶ pu̶ame Jesucristo mena catũ̶goñatutuau̶ nipetiro to macããna na camasĩ majũ niñami. Cũ̶ paco cũ̶ã cañuo, yu̶ paco majũrẽ bairo caroaro yu̶ caĩñao ninucũñamo. 14Ãnoa cũ̶ã na ñuáto: Asíncrito, apei Flegonte, apei Hermes, apei Patrobas, apei Hermes, bairi aperã marĩ yarã na mena macããna ñubueri majã cũ̶ã na ñuáto. 15Na ñuáto ãnoa cũ̶ã: Filólogo, apeo Julia, apei Nereo, apeo cũ̶ baio cũ̶ã, apeo Olimpas cawãmecu̶co cũ̶ã cõ ñuáto. Bairi nipetiro Jesucristo mena catũ̶goñatutuarã marĩ yarãrẽ bairo caãna na mena caãna cũ̶ã na ñuáto. 16Bairi mu̶jããrẽ ñiña: Mu̶jãã to macããna tocãnacãũ̶pu̶a nu̶cũ̶bu̶gorique mena ãmeo bocári caroaro ãmeo jẽninucũña. Nipetiro ato macããna ñubueri majã Jesucristore catũ̶gou̶sari poari macããna mu̶jããrẽ ñurotijoyama. 17Yu̶ yarã, yu̶ bairãrẽ bairo caãna, tutuaro mena atore bairo mu̶jããrẽ ñiña: Masacatiri ãña. Jesucristo mena jĩcãrõrẽ bairo mu̶jãã tũ̶goñatutuamasĩẽtĩõ joroque caána mena ãmerĩcõãña. Tunu roro mu̶jããrẽ yapapuao joroque caána mena ãmerĩcõãña. Na yaye queti pu̶ame mu̶jããrẽ jãã caquetibu̶ju̶rique macããjẽ ũnie mee, ricaati quetibu̶ju̶rique niña. Torena, na mena ãmerĩcõãña. 18Na pu̶ame marĩ Quetiupau̶ Jesucristo cũ̶ caátirotirijere caquetibu̶ju̶nucũrã mee niñama. Na majũã roro na rupau̶ caborore bairo na caátie macããjẽrẽ quetibu̶ju̶rã átinucũñama. Tunu bairoa caroaro ĩtori, tũ̶goricaro ñurõ carorije macããjẽrẽ quetibu̶ju̶ri, camasã cayeri tũ̶goñatutuaenarẽ roro na ĩ quetibu̶ju̶ mawijionucũñama. 19Mu̶jãã pu̶ame roque caroaro Jesucristo yaye quetire mu̶jãã tũ̶gou̶saya. Camasã nipetiro cũ̶ã cũ̶rẽ mu̶jãã catũ̶gou̶sanucũrĩjẽrẽ caroaro masĩñama. Bairi yu̶ cũ̶ã mu̶jãã mena yu̶ u̶seaniña. Tunu bairo caroa Espíritu Santo mu̶jããrẽ cũ̶ camasĩõjorije jũ̶gori caroa macããjẽ jetore mu̶jãã caátiãno yu̶ boya. Carorije macããjẽ roquere mu̶jãã caátiãno yu̶ boetiya. 20Tore bairo mu̶jãã caátimasĩrõ jũ̶gori marĩ Pacu̶ Dios yerijõrõ ãnajẽrẽ cajomasĩ pu̶ame, wãtĩ mu̶jããrẽ caĩtonucũũ̶rẽ yoaro mee cũ̶ mu̶jãã netõnu̶cãõ joroque átigu̶mi. Mu̶jãã ru̶pori mena apeye ũnierẽ pea aborericarore bairo cũ̶ mu̶jãã átio joroque átigu̶mi Dios. Marĩ Quetiupau̶ Jesucristo caroare mu̶jãã cũ̶ jonemoáto. 21Mu̶jããrẽ ñurotijoyami yu̶ bapa yu̶re caju̶paanucũũ̶ Timoteo cawãmecu̶cu̶ cũ̶ã. Aperã yu̶ ya macã macããna, yu̶ mena caãna Lucio, Jasón, Sosípater cũ̶ã ñurotijoyama mu̶jããrẽ. 22Yu̶, Tercio cũ̶ã, ati cartare Pablore cawoabojau̶, marĩ Quetiupau̶re catũ̶gou̶sau̶ ãnirĩ mu̶jãã yu̶ ñurotijoya. 23Gayo cũ̶ã mu̶jãã ñurotijoyami. Yu̶, Pablo pu̶ame, cũ̶ ya wiipu̶ yu̶ ãninucũña. Atopu̶ nipetiro ñubueri majã pu̶ame ñubuerã etanucũñama. Apei Erasto cawãmecu̶cu̶, ati macã macããna yaye dinerore caĩñacotebojari majõcu̶ cũ̶ã mu̶jããrẽ ñurotijoyami. Torea bairo mu̶jãã ñurotijoyami cũ̶ bai Cuarto cawãmecu̶cu̶ cũ̶ã. 24Marĩ Quetiupau̶ Jesucristo nipetiro mu̶jããrẽ caroare cũ̶ jonemoáto. Bairoa to baiáto. 25Marĩ Pacu̶ Diore cũ̶ marĩ cabasapeoro ñuña. Cũ̶ pu̶ame mu̶jããrẽ cũ̶ mena nemojãñurõ mu̶jãã tũ̶goñatutuao joroque caácu̶ majũ niñami. Tore bairo mu̶jããrẽ átimasĩñami Dios, cũ̶ yaye caroa queti camasãrẽ cũ̶ canetõrĩqũẽ quetire mu̶jãã yu̶ caquetibu̶ju̶nucũrĩjẽ jũ̶gori yua. Tunu bairoa Jesucristo yaye quetire mu̶jãã yu̶ caquetibu̶ju̶nucũrĩjẽ jũ̶gori tore bairo mu̶jããrẽ yeri tutuarã mu̶jãã átimasĩñami. Atie yu̶ caquetibu̶ju̶nucũrĩjẽ pu̶ame camasãrẽ cũ̶ camasĩõetaje, ati yepa caãniparo jũ̶goyepu̶a caãnajẽ niña. 26Cabaimiatacũ̶ãrẽ, ãme roque profeta majã na cawoatucũrĩqũẽ jũ̶gori marĩ masĩõ joroque marĩ átiyami Dios. Cũ̶, caãnicõãninucũũ̶, cũ̶ caátirotirore bairo marĩ átiãnio joroque ĩ, ãmerẽ tiere marĩ masĩõñami. Atie cũ̶ caquetibu̶ju̶garique mai camasãrẽ cũ̶ camasĩõetajere ãme roque nipetiro camasã poari ati u̶mu̶recóo macããnarẽ na masĩõ joroque átiyami Dios. Bairo tiere na cũ̶ camasĩõrõ jũ̶gori yua, cariape tiere tũ̶gori bero na catũ̶gou̶saparore bairo ĩ, na masĩõñami Dios. 27¡Marĩ Pacu̶ Dios, jĩcãũ̶ã caãcũ̶, ñe ũnie ru̶saeto camasĩ majũrẽ cũ̶ marĩ basapeoto! “Cũ̶, Dios jetorea cũ̶ caátimasĩrĩjẽ cũ̶ catutuarije, tocãnacã rũ̶mu̶a to ãnicõã ãmarõ,” marĩ ĩ tũ̶goñatutuacõã ninucũgarã, marĩ Quetiupau̶ Jesucristo jũ̶gori. Bairoa to baiáto. Tocãrõã niña atie queti yu̶ cawoaturije.

will be added

X\