EL APOCALIPSIS 21

1Bairo tie cabaipetietaro bero, ñiñawũ̶ yua cawãma u̶mu̶recóore. Tunu bairoa yepa cũ̶ãrẽ cawãma yepa majũrẽ ñiñawũ̶. Caãnijũ̶gorica u̶mu̶recóo, bairi caãnijũ̶gomirĩcã yepa cũ̶ã cayasipetiátato bero ãmu̶. Ria capairiya, ria pu̶to cũ̶ã yasicoapu̶. Bairi tie caãnijũ̶gomirĩqũẽ cabu̶cu̶ u̶mu̶recóo cabu̶cu̶ yepa cũ̶ã tocãrõã mamu̶ yua. 2Tunu bairoa ñiñaroyawu̶ macã caroa macã majũrẽ. Ti macã pu̶ame cawãma macã Jerusalén ãmu̶. Dios cũ̶ caĩñajoro u̶mu̶recóopu̶i caruiatíata macã majũ ãmu̶. Caroaro qũẽnoyu peyocõãrĩcã macã ãmu̶. Jĩcãõ carõmio cõ manapu̶ caãnipau̶re caroa jutii jãñarĩ cõ cacoterore bairo caroa macã majũ ãmu̶. 3Tocãrõã yu̶ tũ̶gowu̶ tutuaro bu̶su̶rique quetiupau̶ cũ̶ caruiro tronopu̶i caatíere. Atore bairo ĩjoroyawu̶ bu̶su̶rique: “Ãmerẽ Dios camasã mena niñami. Na mena tocãnacã rũ̶mu̶a nicõã ninucũgu̶mi. Na, camasã, cũ̶ yarã cũ̶ ya poa macããna nigarãma. Cũ̶, Dios, cũ̶ majũã na Quetiupau̶ Dios nigu̶mi. 4Cũ̶, Dios pu̶ame nipetiro na caapee ocore paaregu̶mi. Bairi yua, narẽ di rũ̶mu̶ riarique manigaro. Bopacooro bairique, otirique cũ̶ã manigaro. Roro pũnirõ tũ̶goñarĩqũẽ ũnie cũ̶ã manigaro yua. Cajũ̶goyepu̶ nipetiro wãme roro bairique caãnimirĩqũẽ peticoapu̶. Bairi roro tãmu̶orĩqũẽ manigaro yua,” ĩ ocajowu̶ bu̶su̶rique. 5Bairo caĩocajoro bero, tronopu̶ carui pu̶ame atore bairo ĩwĩ: “Yu̶a, nipetiro caãnimirĩqũẽrẽ cawãma jeto yu̶ átiwasoaya,” ĩwĩ. Bairo ĩ yaparori, ĩnemowĩ tunu: “Yu̶ caĩrĩjẽ cariapea cabairije majũ niña. Yu̶ caĩroarea bairo cabaipee majũ niña. Bairi yu̶ caĩrĩjẽrẽ woatuya,” ĩwĩ. 6Bairo ĩrĩ bero, yu̶ pu̶amerẽ ñiwĩ: “Merẽ nipetiro yu̶ átipeyo yaparoetaya. Yu̶a, Alfa bairi Omegare bairo caãcũ̶ yu̶ ãniña. Caãnijũ̶goripau̶pu̶a caãnijũ̶goatácu̶ carotimasĩ yu̶ ãniña. Tunu bairoa yu̶a yu̶ ãniña nipetiro ati u̶mu̶recóo macããjẽ to petio joroque caátipau̶. Bairi ñeme jipiricarore bairo yu̶re cabonetõrãrẽ oco caroa caticõãnajẽ majũrẽ na yu̶ jogu̶. Wapa jẽnirĩcãrõ mano na yu̶ jogu̶. 7Bairi ni ũcũ̶ carorije átajere canetõnu̶cãũ̶rẽ tie caroa cũ̶ cacaticõã ninucũpeere cũ̶ yu̶ jogu̶. Bairo cũ̶ jori yua, cũ̶ Quetiupau̶ Dios yu̶ ãnigu̶. Cũ̶ pu̶ame yu̶ macũ̶rẽ bairo caãcũ̶ nigu̶mi. 8Aperã cañuena roquere azufre mena caũ̶rĩrapu̶ na yu̶ recõãgu̶: Aperãrẽ uwirã yu̶re caĩroajãnapairã, yu̶ yaye quetire carii catũ̶goena roque peeropu̶ ágarãma. Tunu bairoa caasiapairã, camasãrẽ pajĩãrĩ majã, roro aperã na rupau̶ mena caátiepepairã, carorije cũmuañe ũnierẽ caátiãnipairã, bairi wericarãrẽ caĩroapairã, caĩtopairã cũ̶ã nipetiro azufre mena caũ̶rĩrapu̶ ágarãma. Topu̶ na ũna carorãrẽ na yu̶ recõãgu̶. Topu̶re áná yua, pu̶gani cãrõ carianemorõrẽ bairo roro tãmu̶o ãninucũgarãma,” ñi quetibu̶ju̶wĩ Dios. 9Bairo Dios yu̶ cũ̶ caĩquetibu̶ju̶ro bero, ángel jĩcãũ̶ yu̶ tu̶pu̶ etawĩ. Jĩcã wãmo peti pu̶ga pẽnirõ cãnacãũ̶ jĩcã wãmo peti pu̶ga pẽnirõ cãnacã wãme riariquere caátitu̶saátana ángelea mena macããcũ̶ ãmi. Cũ̶ pu̶ame yu̶tu̶ etari yua, bairo ñiwĩ: “Tiaya yu̶ mena mai. Cordero nu̶mo caãnipaore mu̶ ñiñopa,” ñiwĩ. 10Bairo cũ̶ caĩrõ, Espíritu Santo yu̶ cũ̶ camasĩõrĩjẽ jũ̶gori qũẽguericarore bairo yu̶ caĩñarõpu̶ yu̶ caĩñaata yua, capairi bu̶ro ũ̶tã buro, caũ̶mu̶arĩ buropu̶ yu̶ necoámí ángel. Topu̶ capairi macã Jerusalén macã caroa macã majũrẽ ñiñowĩ. Dios cũ̶ caĩñajoro, u̶mu̶recóopu̶i caruiatíata macã caroa macã majũ ãmu̶. 11Ti macã pu̶ame Dios cũ̶ caasiyarije mena bu̶tioro majũ asiyabatowu̶. Caroa ũ̶tããcã caasiyarica cawapapacaricare bairo asiyawu̶. Ũ̶tã jaspe cawãmecu̶tia caasiyarore bairo asiyawu̶. Tunu bairoa ẽñoorõ ĩña ãmewiyoricarore bairo caroaro tusuri macã majũ ãmu̶. 12Tunu bairoa ti macãrẽ ẽñotarica tu̶riro cũ̶ã pairo ũ̶mu̶arĩ tu̶riro ãmu̶. Ti macã rupa macãrẽã ẽñota ãmejorericaro ãmu̶. To ẽñotaricaro pu̶ame pu̶ga wãmo petiro ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacã jopee majũ jopeericu̶pu̶. Ti jopeerire tocãnacã jopepu̶rea jĩcãũ̶ jeto ángelea majã cotewã. Tunu bairoa tocãnacã jopepu̶rea Israel yepa macããna pu̶ga wãmo petiro ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacã poa caãna caãnijũ̶goricarã wãmerĩ tusawu̶. Jĩcãũ̶ wãme jeto jĩcã jopere woaturique tusawu̶. 13Bairi yua, atore bairo jopeeri weerique ãmu̶: Muipu̶ cũ̶ cawãmu̶atóre itia jope ãmu̶. Muipu̶ cũ̶ carocajãrĩ tua cũ̶ãrẽ itia jope ãmu̶. Cawarua jope cũ̶ãrẽ itia jope ãmu̶. Bairi ape nu̶gõã warua jope cũ̶ãrẽ itia jopea ãmu̶. 14Tunu bairoa ti macã ẽñotarica tu̶rirore cajũ̶go tutuaripau̶rire pu̶ga wãmo peti ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacã jeto ũ̶tãpãĩrĩ cũjũ̶gorique ãmu̶. Tipãĩrĩpu̶re pu̶ga wãmo peti ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacãũ̶ jãã, Cordero yarã, cũ̶ cabesericarã apóstolea majã wãme tusawu̶. 15Mai, yu̶re caquetibu̶ju̶ ángel pu̶ame jĩcãũ̶ cõñarĩcũ̶ oro mena qũẽñorĩcũ̶rẽ cũ̶gowĩ. Tii cõñarĩcũ̶ mena ti macãrẽ cõñagu̶ ámi. Ti macã jopeeri, ti macã ẽñotarica tu̶riro cũ̶ãrẽ cõñagu̶ ámi. 16Ti macã baparicãnacã nu̶gõãpu̶a jĩcãrõ tũ̶ni esari macã ãmu̶. Bairi cayoaro cũ̶ã, caesaro cũ̶ã jĩcãrõ tũ̶nia yoawũ̶. Bairi yua, ángel pu̶ame tii cõñarĩcũ̶ mena cõñawĩ ti macãrẽ. Bairi dos mil doscientos kilómetros cãrõ yoaro majũ cõñawĩ. Bairi ti macã cayoaro ti macã caũ̶mu̶arõ, ti macã caesaro cũ̶ã jĩcãrõ tũ̶ni jeto yoaro cõñawĩ ángel. 17Ti macãrẽ cõñarĩ bero, ti macãrẽ ẽñota ãmejorerica tu̶riro cũ̶ãrẽ cõñañawĩ. Camasã ati yepa macããna cõñarĩcã wãmei cõñawĩ. Bairi tore bairo cũ̶ cacõñata yua, sesenta y cinco metros cãrõ majũ ũ̶mu̶arõ ãmu̶ ti macã ẽñotaricaro. 18Bairi tunu ti macã ẽñota ãmejorericaro pu̶ame ũ̶tã caroa jaspe cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Ti macã pu̶ame caroa majũ oro mena qũẽñorĩcã macã ãmu̶. Caroaro majũ u̶gueri mano ẽñoorõrẽ bairo ĩña ãmewiyorica macã ãmu̶. Caroa macã majũ ãmu̶. 19Bairi tunu ti macã ẽñotarica tu̶rirore caju̶gotutuarije ũ̶tã caroa majũ mena na cacũjũ̶gorique ãmu̶. Tocãnacã wãmepu̶a ũ̶tã rupaa cawapacu̶tie mena wãmagorique ãmu̶ tipau̶rire. Atie ũnie caroa ũ̶tã cawapacu̶tie mena wãmagorique ãmu̶: Caãnijũ̶goro ti macã ẽñotaricarore caju̶gotutuaro jaspe mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Cabero macããtõ caju̶gotutuaro zafiro mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Pu̶garo bero macããtõ ágata cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Itiaro bero macããtõ esmeralda cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Baparicãnacãrõ bero macããtõ ónice cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Jĩcã wãmo peti bero macããtõ cornalina cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Jĩcã wãmo peti jĩcã pẽnirõ bero macããtõ crisólito mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Jĩcã wãmo peti pu̶ga pẽnirõ bero macããtõ berilo cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Jĩcã wãmo peti tia pẽnirõ bero macããtõ topacio cawãmecu̶tie mena qũẽñorĩcãrõ ãmu̶. Jĩcã wãmo peti baparicãnacã pẽnirõ bero macããtõ crisoprasa mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Pu̶ga wãmo cãrõ peti bero macããtõ jacinto mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Bairi yua, catu̶saro cũ̶ã amatista cawãmecu̶tie ũ̶tã mena qũẽnorĩcãrõ ãmu̶. Tore bairo tie wãme ũ̶tã mena ti macã ẽñotaricaro catutuapee pu̶ga wãmo peti ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacãpau̶ caãnierẽ qũẽnojũ̶goricaro ãmu̶. 21Tunu bairoa pu̶ga wãmo peti ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacã jopeeri majũ caãnie cũ̶ã ũ̶tã cawapapacarije perla cawãmecu̶tie mena qũẽnorĩcã jopeeri ãmu̶. Tocãnacã jopepu̶rea tie ũ̶tã perla jĩcã mena qũẽnorĩcã jopeeri ãmu̶. Bairi tunu ti macã átáwã caãnimajũrĩwã cũ̶ã caroa majũ caasiyarije oro majũ mena qũẽnorĩcãwã ãmu̶. Caroaro majũ u̶gueri mano ẽñoorõrẽ bairo ĩña ãmewiyoricawã ãmu̶. 22Apeyera tunu ti macãpu̶re Dios yapau̶ ũno santuario mamu̶ yua. Merẽ Quetiupau̶ Dios ñe ũnie caru̶saecu̶ catutuau̶ cũ̶ caãno ãmu̶. Bairi topu̶re santuario mamu̶. Dios catutuau̶ ñe ũnie caru̶saecu̶, cũ̶ macũ̶ Cordero mena santuariore bairo caãna merẽ ãnicõãwã topu̶re. 23Bairi tunu ti macã ñe ũnie ru̶saepu̶. Muipu̶ u̶mu̶reco macããcũ̶, o ñami macããcũ̶ ũcũ̶ cũ̶ã ti macãrẽ cũ̶ cajĩñabusuwopee mamu̶. Merẽ Dios cũ̶ caasiyabatorije mena jũ̶gori ti macã caroaro jĩcãrõ tũ̶ni busuwopeticõãwũ̶. Tunu bairoa cũ̶ macũ̶ Cordero cũ̶ã jĩñaworicare bairo caãcũ̶ ti macãrẽ cajĩñawonemou̶ majũ ãmi. 24Bairi nipetiro camasã poari caãno cãrõ ti u̶mu̶recóo macããna camasã Dios yarã cũ̶ caasiyabatorije mena jũ̶gori ãnimasĩgarãma. Tunu bairoa nipetiro ti yepa macããna quetiuparã reyes ti macãpu̶ cawapacu̶tie na cacũ̶gorije nipetirijere cũ̶ nunigarãma Diore. 25Tunu bairoa ti macã jopeeri cũ̶ã di rũ̶mu̶ ũno bia manigaro. Pããrĩqũẽ jeto nicõã ninucũgaro tocãnacã rũ̶mu̶pu̶a. Ñami roque manigaro ti macãrẽ yua. 26Bairi ati yepa macããna cũ̶ã nipetiro caroa majũ na cacũ̶gomirĩqũẽ cawapacu̶tiere ti macãpu̶ nunirágarãma. Diore cũ̶ jogarãma. 27Dise ũnie carorije macããjẽ roque peeto ũno ti macãpu̶re jããmasĩẽtĩgaro. Tunu bairoa ni ũcũ̶ ãmerẽ Dios cũ̶ cateerije ũnierẽ caácu̶ cũ̶ã jããmasĩẽtĩgu̶mi. Caĩtopai, ĩtoriquere caátipai cũ̶ã jããmasĩẽtĩgu̶mi. Dios yarã caãna cacatiãniparã wãmerẽ woaturica tutipu̶ cawoatuecoricarã jeto ti macãrẽ jããmasĩgarãma. Ti tuti Cordero ya tutipu̶ cawoatuecoricarã jeto jããmasĩgarãma yua ti macãrẽ.

will be added

X\