COLOSENSES 2

1Torecu̶, atore bairo mu̶jãã camasĩrõ yu̶ boya: Yu̶a, mu̶jãã caátiãnipeere bu̶tioro yu̶ tũ̶goñaña. Bairo tũ̶goñarĩ yua, caroaro mu̶jãã caátiãnipeere yu̶ ju̶átinemoña. Laodicea macã macããna, bairi nipetiro yu̶re caĩñaetana cũ̶ãrẽ caroaro na caátiãnipeere yu̶ ju̶átinemoña. 2Na yeripu̶ tũ̶goñatutuariquere Dios cũ̶ cajoparore bairo ĩ, na yu̶ ju̶átinemoña. Jĩcã poa, jĩcã yericu̶narẽ bairo na ãmeo maiáto ĩ, na yu̶ ju̶átinemoña. Tunu bairoa Dios yaye quetire ñe ũnie ru̶saeto na tũ̶gomasĩáto ĩ, na yu̶ ju̶átinemoña. Bairo masĩrã yua, tirũ̶mu̶pu̶re camasã na camasĩẽtãjẽ ati yu̶tea roque Dios cũ̶ camasĩõgarijere masĩpeyocõãgarãma, Jesucristo na mena cũ̶ caãnicõãnierẽ. 3Nipetirije Dios yaye macããjẽ masĩrĩqũẽ caroa majũrẽ marĩ masĩmasĩña Jesucristo jũ̶gori. 4Tiere mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶ya, apei, ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ cũ̶ caĩtorijere mu̶jãã tũ̶gore ĩ. Cũ̶ yaye queti pu̶ame jĩcãrõ tũ̶nia baumirõcũ̶ã, ĩtorique macããjẽ niña. 5Bairo yu̶ pu̶ame mu̶jãã mena ãmerĩmicũ̶ã, mu̶jãã watoa ãcũ̶rẽ bairo mu̶jããrẽ bu̶tioro yu̶ tũ̶goñanucũña. Tunu bairoa jĩcãrõ tũ̶ni mu̶jãã caátiãnierẽ, bairi Jesucristo yaye quetire mu̶jãã cajãnaetiere tũ̶gori yu̶ u̶seaniña. 6Bairi marĩ Quetiupau̶ Jesucristore cũ̶ mu̶jãã caĩroajũ̶goricarorea bairo ãme cũ̶ãrẽ cũ̶ mu̶jãã caĩroacõãno ñuña. Bairo ãna, Jesucristo mena jĩcãrõ ãnicõã ninucũña. 7Di rũ̶mu̶ ũno cũ̶ aweyoeticõãña. Jesucristo yaye quetire tũ̶goñarĩ cũ̶ mena tũ̶goñatutuanemocõã ninucũña tocãnacã rũ̶mu̶a. Tunu bairoa, “Mu̶ ñujãñuña jãã mena,” Diore mu̶jãã caĩrõ ñuña. 8Caroaro tũ̶goña masacatiya aperã mu̶jããrẽ caquetibu̶ju̶rãrẽ, carorije jãã tũ̶gou̶sare, ĩrã. Na pu̶ame, “Jãã yaye queti cariape niña,” caĩrã nimirãcũ̶ã, camasãrẽ ĩmawijiorã átiyama. Na yaye queti Jesucristo buerique mee niña. Na majũ na catũ̶goñarĩjẽ tirũ̶mu̶pu̶ macããna ya wãme átajere quetibu̶ju̶rã átiyama camasãrẽ. Tunu bairoa ati u̶mu̶recóo macããna cabauena na carotimasĩrĩjẽrẽ quetibu̶ju̶rã átiyama. Bairi na tũ̶gou̶saeticõãña. 9Nipetirije Dios cũ̶ caátiãnie Jesucristo menapu̶ ãniña. Bairi apeye quetibu̶ju̶rique wapa maa. 10Mu̶jãã cũ̶ã Jesupu̶rea mu̶jãã ãniña. Bairo cũ̶ mena mu̶jãã caãnoi, Dios pu̶ame caroaro majũ cũ̶ caãnierẽ bairo caroarã ñe ũnie caru̶saena mu̶jãã ãnio joroque mu̶jãã ásupi. Jesucristo pu̶ame ati u̶mu̶recóo cabauena nipetirore na rotimasĩñami. 11Tunu bairoa Jesucristo mena mu̶jãã caãnoi, mu̶jãã rupau̶re cayiserotiena nimirãcũ̶ã, cayiserotiricarãrẽ bairo mu̶jãã ãniña. Bairãpu̶a, judío majã na caátirotirijere bairo mu̶jãã baietiya. Dios pu̶ame Jesucristo mena mu̶jãã caãnie jũ̶gori, mu̶jãã yeri tũ̶goñarĩqũẽrẽ wasoayupi, roro átajere mu̶jãã cabojãnaparore bairo ĩ. Torena, Dios yarãrẽ bairo mu̶jãã tuaya cũ̶ caĩñajoro yua. 12Dios cũ̶ camasĩrĩjẽ jũ̶gori, Jesucristo cariacoatacu̶ nimicũ̶ã, cũ̶rẽ cũ̶ cacatioriquere cariape mu̶jãã tũ̶goyupa. Bairo catũ̶gorã ãnirĩ mu̶jããrẽ na cabautizari rũ̶mu̶ atore bairo mu̶jãã baiyupa: Jesucristo, yepapu̶ cayaecoricu̶ mena cayaecoricarãrẽ bairo baimirãcũ̶ã, tunu cũ̶ mena Dios cũ̶ cacatioricarãrẽ bairo mu̶jãã baiyupa. 13Mu̶jãã, cajũ̶goyepu̶re roro mu̶jãã caátaje jũ̶gori, bairi tunu Diore camasĩẽnarẽ bairo mu̶jãã caãnoi, jĩcãũ̶ caũ̶mu̶ cabaiyasiricu̶ ãnacũ̶ cañurĩjẽrẽ cũ̶ caátimasĩẽtatorea bairo mu̶jãã cũ̶ã caroare mu̶jãã átimasĩẽsupa. Bairo mu̶jãã cabaimiatacũ̶ãrẽ, Dios Jesucristore cũ̶ cacatioricarorea bairo mu̶jãã cũ̶ãrẽ cawãma yeri cu̶tajere mu̶jãã joyupi. Jesucristo yarã ãnirĩ roro mu̶jãã caátaje nipetirijere masiriyobojayupi. 14Dios cũ̶ caroticũrĩqũẽ marĩ caáperie wapa popiye marĩ catãmu̶opee pairo ãnimiñupã. Bairo marĩã, carorije wapa pairã marĩ caãnimiatacũ̶ãrẽ, Dios roro marĩrẽ cũ̶ caátibujioatajere ápeyupi. Jesucristo yucu̶pãĩpu̶ cũ̶ cariarique jũ̶gori marĩ netõõwĩ. 15Bairo tunu cũ̶ cariarique jũ̶gori u̶mu̶recóo macããna, wãtĩã catutuamirĩcãrãrẽ na netõnu̶cãcõãñupĩ. Jĩcãũ̶ pajĩãrĩ majã quetiupau̶ cũ̶ wapanarẽ cũ̶ capajĩãtunuetari bose rũ̶mu̶ cũ̶ wapanarẽ cũ̶ bero boboo u̶saricarore bairo na átirotiyupi. Torea bairo na ásupi Dios wãtĩãrẽ. Na boboo joroque ásupi. Nipetiro na caĩñajoro rotimasĩrĩqũẽrẽ cacũ̶goenarẽ bairo na ãnio joroque na ásupi yua. 16Aperã atore bairo mu̶jããrẽ ĩrãma: “Jãã, judío majã, eti, u̶ga, jãã caátirotinucũrĩjẽrẽ mu̶jãã tũ̶gonu̶cũ̶bu̶goetiya. Tunu bairoa jãã bose rũ̶mu̶rĩ macããjẽ, muipu̶ apei cũ̶ cabuiari rũ̶mu̶ macããjẽ, bairi jãã cayerijãrĩ rũ̶mu̶ macããjẽ cũ̶ãrẽ mu̶jãã tũ̶gonu̶cũ̶bu̶goetiya. Bairo nu̶cũ̶bu̶goetiri, roro mu̶jãã átiya,” mu̶jããrẽ ĩrãma. Bairo na caĩmiatacũ̶ãrẽ, na tũ̶gou̶saeticõãña. 17Tie ũnie nipetiro mu̶jããrẽ na carotigamirĩjẽ pu̶ame Jesucristo ati yepapu̶ cũ̶ caetaparo jũ̶goye macããjẽ judío majãrẽ Dios cũ̶ caĩroticũrĩqũẽ niña. Bairopu̶a, merẽ Jesús cũ̶ caetaro bero, tie dope átimasĩã maa marĩrẽ yua. 18Aperã atore bairo mu̶jããrẽ ĩnemorãma: “Jãã, cãnietimirãcũ̶ã, qũẽguericarore bairo jãã ĩñanucũña Dios cũ̶ caĩñorĩjẽrẽ. Bairo tiere caĩñarã ãnirĩ caroaro jãã masĩña, aperã netõrõ. Bairi jããrẽ bairo ása mu̶jãã cũ̶ã. Dios tu̶pu̶ ágarã, ángelea majãrẽ mu̶jãã cajẽninu̶cũ̶bu̶goro ñuña,” mu̶jããrẽ ĩrãma. Bairo caĩrã nimirãcũ̶ã, bairo ĩcõãrã ĩñama. Dios mee, camasã na catũ̶goñarĩjẽrẽ bairo tũ̶goñanucũñama. Bairo tũ̶goñarĩ, “Caãnimajũrãrẽ bairo jããrẽ ĩñaña,” caĩtũ̶goñarãrẽ bairo bainucũñama. 19Na pu̶ame marĩ Jũ̶gocu̶, Jesucristo yarã mee niñama. Marĩ pu̶ame roque cũ̶ ya poa macããna marĩ ãniña. Cũ̶ã niñami marĩ ru̶poare bairo caãcũ̶, marĩrẽ nipetirijere camasĩõũ̶, catutuarijere cajou̶. Tie jũ̶gori Dios cũ̶ caborore bairo jõpu̶ame caroaro marĩ ãnajẽ cu̶tinemogarã. 20Jesucristo yucu̶pãĩpu̶ cũ̶ cariaro, mu̶jãã cũ̶ã, cariaricarã ãnanarẽ bairo mu̶jãã baiyupa Dios cũ̶ caĩñajoro. Bairo cabairã ãnirĩ, ãmerẽ ati u̶mu̶recóo macããna cabauenarẽ carotiecocõãna mee mu̶jãã ãniña. Bairo caãna nimirãcũ̶ã, ¿dopẽĩrã ati yepa macããna cacatirãrẽ bairo na mu̶jãã tũ̶gou̶sayati mai, mu̶jããrẽ na carotigarijere? 21Atore bairo rotiriquere mu̶jãã tũ̶gou̶saya: “Atie ũnierẽ pãñaeticõãña. Atie ũnierẽ u̶gaeticõãña. Atie ũnie cũ̶ãrẽ ñeeticõãña,” na caĩrotirije ũnierẽ mu̶jãã tũ̶gou̶saya. 22Bairo mu̶jãã catũ̶gou̶samiatacũ̶ãrẽ, tie ũnie nipetirije mu̶jããrẽ na carotigamirĩjẽ mu̶jããrẽ átimasĩã maa. Dios mee, camasã na catũ̶goñarĩjẽ mena na carotirije niña. 23Mu̶jããrẽ na carotigamirĩjẽ pu̶ame camasiriyorije niña. Tiere catũ̶gou̶sarã pu̶ame, “Aperã netõrõ caãnimajũrã jãã ãniña,” ĩ tũ̶goñañama. Tunu tore bairo ána, na rupau̶rire popiye baio joroque átiyama. Bairi tie ũnie rotirique cariape quetire bairo baibauya marĩrẽ. Bairo baimirõcũ̶ã, marĩ rupau̶pu̶ rorije marĩ caátigarije caãnierẽ ẽñotamasĩẽtĩña tie ũnie mu̶jããrẽ na carotigamirĩjẽ pu̶ame.

will be added

X\