2 CORINTIOS 5

1Bairi marĩ rupau̶ pu̶ame ati yepa macãã wiire bairo niña. Ti wii caboarorea bairo caboapa rupau̶ majũ niña. Bairo marĩ rupau̶ caboamiatacũ̶ãrẽ, Dios pu̶ame roque caroa rupau̶ majũ marĩ qũẽnogu̶mi u̶mu̶recóopu̶. Ti rupau̶ pu̶ame di rũ̶mu̶ ũno caboaeti rupau̶, capetieti rupau̶ majũ nigaro. Camasã na caáta rupau̶ mee nigaro. Tiere merẽ caroaro marĩ masĩcõãña. 2Bairi marĩ pu̶ame ati rupau̶ mena ãna, marĩ ju̶tinucũña. ¡Tame! Merẽ ãmea u̶mu̶recóo macãã rupau̶ marĩ ya rupau̶ caãnipa rupau̶pu̶ roquere marĩ ãnicõãgamiña. 3Ti rupau̶ cawãma rupau̶ cũ̶go wasoari cawãma jutii cajãñawasoarãrẽ bairo marĩ ãnigarã. Bairi carupau̶ mánarẽ bairo marĩ ãmerĩgarã yua u̶mu̶recóopu̶re. 4Bairi ati yepapu̶ ãna mai, marĩ yeri jĩnijãnucũña, roro cayapapuanucũrã ãnirĩ. Marĩ pu̶ame marĩ rupau̶re cajutiwe ecorãrẽ bairo marĩ ãnigaetiya. Torea bairo Dios marĩrẽ cawãma rupau̶ cũ̶ cajããwasoaro roquere marĩ boya. Bairo Dios marĩ cũ̶ caáto ati rupau̶ cayasimiatacũ̶ãrẽ, cawãma rupau̶ pu̶ame ãnijũ̶gogaro yua. 5Dios pu̶ame roque tore bairo marĩ cabaimasĩpeere marĩ qũẽnoyubojau̶ átiyami u̶mu̶recóopu̶re. Cũ̶ã, marĩ jowĩ cũ̶ Yeri Espíritu Santo cũ̶ãrẽ, cawãma rupau̶ mena marĩ cacaticõãnipeere marĩ cacũ̶gomasĩparore bairo ĩ yua. 6Bairi marĩ pu̶ame Dios mena marĩ tũ̶goñatutuacõãniña. Ati rupau̶ marĩ caãnijũ̶gori rupau̶ mena ãna, marĩ Quetiupau̶ tu̶pu̶ caãmerãrẽ bairo caãna marĩ ãniña. 7Ãmerẽ mai, cũ̶ marĩ ĩñaetinucũña. Bairo cũ̶rẽ caĩñaena nimirãcũ̶ã, cũ̶ mena marĩ tũ̶goñatutuacõãña. 8Ati rupau̶re marĩ pitigacu̶pu̶, jicoquei marĩ Quetiupau̶ tu̶pu̶ marĩ caãniparore bairo ĩrã. 9Bairi tocãnacãni jãñurĩpu̶a marĩ Quetiupau̶ marĩrẽ cũ̶ caĩñau̶seanipeere marĩ bonucũña. Tore bairo marĩ boya, ati rupau̶ marĩ cacũ̶gori rũ̶mu̶ caãno, o cũ̶tu̶ u̶mu̶recóopu̶ marĩ caãmatacũ̶ãrẽ yua. 10Marĩ nipetiro Jesucristo cũ̶ caĩñabeseri rũ̶mu̶ caãno, ati yepapu̶ ãna tocãnacã wãme marĩ caátajere, cũ̶rẽ caĩñabese ecoparã majũ marĩ ãniña. Ti rũ̶mu̶ caãno ati rupau̶ mena ãna, caroa wãme, o rori wãme marĩ caáta wãme cãrõ ĩñacõñarĩ, tie wapa marĩ wapa jogu̶mi. 11Bairi, “Marĩ Quetiupau̶re nipetiro camasã cũ̶ na canu̶cũ̶bu̶goro boya,” ĩ tũ̶goñarĩ, camasãrẽ Cristo yaye quetire na masĩõ joroque jãã átijĩãtiganucũña. Tore bairo caroaro cariape jãã catũ̶goñanucũrĩjẽrẽ Dios cũ̶ã masĩcõãñami. Bairi mu̶jãã cũ̶ã tiere mu̶jãã camasĩrõ ñuña. 12Mu̶jããrẽ tunu atore bairo jãã caquetibu̶ju̶ata, “Jãã majũã jãã caátiere ĩñarĩ mu̶jãã cabasapeopee boya,” ĩrãrẽ bairo mee jãã ĩña. Bairo pu̶ame mu̶jãã caátore borã jãã ĩña: Jãã caátiãnierẽ caroaro masĩcõñarĩ, “Cariape quetibu̶ju̶yama Pablojãã,” aperã ricaati caquetibu̶ju̶rãrẽ na mu̶jãã caĩquetibu̶ju̶masĩpee ũnierẽ borã jãã ĩña. Tore bairo átimasĩẽtĩmirã, ricaati caquetibu̶ju̶rã pu̶ame, “Cañurã niñama,” ĩnucũñama, camasãrẽ na rupau̶ bui macããjẽ jetore caĩñarã nimirãcũ̶ã. Camasã na yeri na catũ̶goñarĩjẽpu̶re masĩẽtĩmirãcũ̶ã, tore bairo ĩ bu̶su̶nucũñama. 13Na ũna jããrẽ, “Mecũ̶rã baiyama,” jãã na caĩmiatacũ̶ãrẽ, jãã pu̶ame Dios yaye macããjẽrẽ ána jãã átiya. Ape watoara caroaro cariape jãã caátiere mu̶jãã caĩñaata, caroaro mu̶jãã caátiãnimasĩpeere ána jãã átinucũña. 14Jesucristo bu̶tioro marĩrẽ cũ̶ camairĩjẽrẽ tũ̶goñarĩ popiye baimirãcũ̶ã, cũ̶ caborore bairo jãã átiãnajẽ cu̶tinucũña. Jesucristo jĩcãũ̶ã marĩ nipetiro popiye marĩ cabaibujioriquere marĩ riabojayupi. Bairi cũ̶ mena cariaricarãrẽ bairo marĩ tuaya. Bairo cũ̶ cariabojariquere cariape jãã camasĩjũ̶goricapau̶pu̶ina yua, tocãnacã rũ̶mu̶a cũ̶ carotirore bairo jeto jãã átinucũña. 15Marĩ carorije wapare netõgu̶, marĩ riabojayupi Jesús. Bairo tiere tũ̶goñarĩ marĩ majũã marĩ cabooro caáperiparã marĩ ãniña. Marĩ Quetiupau̶ marĩ carorije wapare riabojari bero cacatitunurĩcũ̶ cũ̶ carotirore bairo jeto caátiparã marĩ ãniña. 16Bairi jãã pu̶ame ati u̶mu̶recóo macããna, aperã camasãrẽ bui macããjẽ na rupau̶re na caĩñabeserore bairo jãã áperinucũña. Mai, cajũ̶goyepu̶re torea bairo yu̶ tũ̶goñarĩqũẽ cu̶timiwũ̶. “Jesucristo, cabu̶goro macããcũ̶ ãcũ̶mi,” ñi tũ̶goñanucũmiwũ̶ yu̶ cũ̶ã. Ãmerẽ yua, bairo mee yu̶ tũ̶goñaña. 17Bairi ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ Jesucristore catũ̶gou̶sajũ̶gou̶ ape yeri cacũ̶gou̶pu̶ niñami. Roro cũ̶ caátinucũrĩqũẽrẽ caátijãnarĩcũ̶pu̶ niñami. Bairo roro cajũ̶goyepu̶ cũ̶ caátiãnajẽrẽ pitiri bero, caroa macããjẽ jeto caátiãninucũũ̶ majũ tuayami yua. 18Atie nipetirije Dios marĩ cũ̶ caju̶átie, marĩ cũ̶ caátibojarije niña. Cũ̶ pu̶ame jĩcã yeri pũnarẽ bairo cũ̶ mena marĩ ãnio joroque marĩ ásupi Jesucristo marĩ Quetiupau̶ jũ̶gori. Tunu bairo nipetiro camasã cũ̶ mena jĩcã yeri pũnaacu̶narẽ bairo na ãnio joroque ĩ, cũ̶ yaye quetire jãã quetibu̶ju̶netõrotiwĩ. 19Bairo pu̶ame ĩgu̶ ñiña: Dios pu̶ame ati u̶mu̶recóo macããna nipetirore Jesucristo mena na catũ̶goñatutuaro jũ̶gori cũ̶ mena jĩcã yeri pũnaacu̶narẽ bairo na ãnio joroque ácu̶ baiyami. Camasã roro na caátinucũrĩjẽrẽ na netõbojagu̶mi Dios, Jesús mena na catũ̶goñatutuata. Tie caroa quetire camasã na camasĩparore bairo ĩ, jãã quetibu̶ju̶netõrotiwĩ. 20Bairi Jesucristo yaye quetire cabuerã, cũ̶ cacũrĩcãrã majũ jãã ãniña. Mu̶jããrẽ Dios cũ̶ majũã cũ̶ caátirotirijere, jãã jũ̶gori mu̶jããrẽ tore bairo átirotiyami: Dios mena bu̶su̶qũẽnoña. Cũ̶ mena jĩcã yericu̶narẽ bairo ãnajẽcu̶sa. 21Cristo carorije caápei cũ̶ caãnimiatacũ̶ãrẽ, marĩ carorije wapa cũ̶ riao joroque ásupi Dios. Bairo cũ̶ ásupi cũ̶ macũ̶rẽ, carorije wapa mánarẽ bairo marĩ cũ̶ caĩñaparore bairo ĩ.

will be added

X\