1 CORINTIOS 6

1Jĩcããrã mu̶jãã mena macããna cañuetiere ãmeo átiri bero, ¿dopẽĩrã tiere bu̶su̶ qũẽnogarã aperã Diore camasĩẽna quetiuparã jueces tu̶pu̶ átí, mu̶jãã bu̶su̶ qũẽnogayati? ¿Dopẽĩrã Dios ya poa macããna ñubueri majã mena neñarĩ tiere mu̶jãã bu̶su̶ qũẽnoetiyati? Tore bairo roque boya. 2Dios ya poa macããna roque Jesucristo mena ati u̶mu̶recóo macããna roro na caátajere ĩñabesegarãma. ¿Tiere mu̶jãã masĩẽtĩñati? Bairo ati u̶mu̶recóo macããnarẽ caĩñabesemasĩparã nimirãcũ̶ã, ¿dopẽĩrã ãmerẽ cabaimajũẽtĩẽãcã pu̶amerẽ mu̶jãã ĩñabesemasĩẽtĩbujiocu̶ti? 3Merẽ mu̶jãã masĩrã: Ángelea majã cũ̶ãrẽ catu̶sari rũ̶mu̶ caetaro na marĩ ĩñabesegarã. ¡Bairo caátiparã majũ ãnirĩ ati yepa marĩ caátiãnie roquere nemojãñurõ marĩ ĩñabesemasĩña! 4Bairi ati u̶mu̶recóo macããjẽ roro ãmeo átajere mu̶jãã caãmeoápata, ñubueri majã marĩ caátiãnierẽ camasĩẽnapũ̶rẽ quetiuparã jueces roro mu̶jãã caátiere na qũẽnorotieticõãña. Narẽ na ĩñabese rotieticõãña. 5Atore bairo mu̶jãã ñi quetibu̶ju̶ya, yu̶ caĩrĩjẽrẽ tũ̶gori mu̶jãã catũ̶goñaboboparore bairo ĩ. Bairi mu̶jãã menarẽ ñubueri majã jĩcããrã, roro mu̶jãã caãmeoĩrĩjẽrẽ cabu̶su̶qũẽnobojamasĩrã ãnama. ¡Tame, jĩcãũ̶ ũcũ̶ ãcũ̶mi tie ũnie cabaimajũẽtĩẽãcãpũ̶rã cabu̶su̶qũẽnomasĩ mu̶jãã menarẽ! 6Bairi ãmerẽ yua, jĩcã majã nimirãcũ̶ã, mu̶jãã majũ roro mu̶jãã ãmeo átinucũña. Bairo átaje ñuẽtĩña. ¡Bairo mu̶jãã caátie netõjãñurõ ñuetimajũcõãña quetiuparã jueces Diore camasĩẽna tu̶pu̶ mu̶jãã cabu̶su̶jãrenucũrĩjẽ roque! 7Tore bairo roro mu̶jãã majũ ãmeo ána, netõjãñurõ mu̶jãã majũ royeturã mu̶jãã átiya, tie wãmerẽ bairo mu̶jãã caápata. ¿Dopẽĩrã roro ãmeo bu̶su̶jãrĩcãrõ ũnorẽã, tie roro mu̶jãã caátiere mu̶jãã nu̶cãcõã ãmerĩñati? “Ñugaro, cayajapairã marĩ yayere na yajacoáto,” mu̶jãã caĩata, ¿to ñueticu̶ti? 8Bairo ĩrĩcãrõ ũnorẽã, mu̶jãã pu̶ame roro mu̶jãã átipainucũña. Bairo caána ãnirĩ yua, mu̶jãã mena macããna ñubueri majã yayerea mu̶jãã ãmeo yajanucũña. 9Tore bairo roro caátipairã petoaca ũno cũ̶ãrẽ Dios cũ̶ carotimasĩrĩpau̶re etaetigarãma. ¿Tiere mu̶jãã masĩẽtĩñati? Bairi mu̶jãã majũ roro ãmeo ĩtoepeeticõãña. Atore bairo carorijere caátipairã Dios cũ̶ carotimasĩrĩpau̶re etaetigarãma: Roro carõmia mena caátiepepairã, aperã wericarãrẽ caĩroapairã, aperã na nu̶moa caãmerãrẽ caátiepepairã, aperã caũ̶mu̶a carõmio mena átato ũnorẽã na majũ roro caátiepepairã, o carõmia cũ̶ã torea bairo caátiepepairã, aperã cayajapairã, aperã cũ̶gomirãcũ̶ã apeye ũnierẽ paijãñurõ cabonemopairã, aperã etiri cacũmupairã, aperã roro caĩbu̶su̶pairã, aperã ĩtori caẽmapairã cũ̶ã Dios cũ̶ carotimasĩrĩpau̶pu̶ ápérigarãma. 11Torea bairo jĩcããrã mu̶jãã mena macããna roro caátipairã ninucũwã. Cabaimirĩcãrã ãmerẽ yua carorijere caáperã Dios yarã cañurãrẽ bairo caãna mu̶jãã ãniña. Marĩ Quetiupau̶ Jesucristo cũ̶ camasĩrĩjẽ jũ̶gori ñe ũnie cawapa cũ̶goenarẽ bairo mu̶jãã tuaya. Tunu bairoa Espíritu Santo Dios Yeri jũ̶gori tore bairo mu̶jãã tuaya. 12Aperã jĩcããrã camasã atore bairo ĩ tũ̶goñarãma: “Ñe ũnie yu̶ ẽñotaetiya. Bairi noo yu̶ caborije yu̶ átimasĩña,” ĩ tũ̶goñarãma. Bairopu̶a, cariape tore bairo baimiña. Bairo cabaimiatacũ̶ãrẽ, nipetiro marĩ caátijesorije jeto ãmerĩña. Bairo nipetiro yu̶ caátigarije noo caborijere átimasĩmicũ̶ã, yu̶ caátie pu̶ame yu̶re rotirore bairo caẽmu̶netõnu̶cãata roque, ñuẽtĩña. 13Tunu aperã jĩcããrã na rupau̶ caborore bairo caátiganucũrã ãnirĩ atore bairo ĩnucũñama: “U̶gajãrĩcã poa macããjẽ niña u̶garique. Tunu bairoa u̶gajãrĩcã poa cũ̶ã, u̶garique cajãñarĩ poa niña,” ĩ bu̶su̶nucũñama camasã. Bairo na caĩrĩjẽ cariape niña bairopu̶a. Bairo cabaimiatacũ̶ãrẽ, Dios pu̶ame tie pu̶ga wãmepu̶rea to yasio joroque átigu̶mi, marĩ paaro, u̶garique cũ̶ãrẽ. Bairi marĩ rupau̶ cũ̶ã carõmia mena roro marĩ caátiepepa rupau̶ mee niña. Marĩ rupau̶ pu̶ame marĩ Quetiupau̶ ya rupau̶ caãnipa rupau̶ majũ niña. Bairi tunu marĩ Quetiupau̶ pu̶ame marĩ rupau̶re caroaro caátipau̶ majũ niñami. 14Marĩ Quetiupau̶ Jesucristore cariacoatacu̶ cũ̶ caãnimiatacũ̶ãrẽ, cũ̶ catitunuo joroque ásupi Dios. Torea bairo marĩ cũ̶ã cariacoatana nimirãcũ̶ã, marĩ catitunuo joroque marĩ átigu̶mi Dios nocãrõ cũ̶ camasĩrĩjẽ jũ̶gori. 15Bairi marĩ rupau̶ pu̶ame Jesucristo mena macãã rupau̶ majũ niña. ¿Tiere mu̶jãã masĩẽtĩñati? Tore bairo marĩ rupau̶ caãnimiatacũ̶ãrẽ, ¿dopẽĩrã mu̶jãã pu̶ame carõmio caũ̶mu̶a mena roro caepewapatao mena mu̶jãã rupau̶re mu̶jãã átiepenucũñati? ¡Di rũ̶mu̶ ũno tore bairo roro áperirotiya, tame! 16Merẽ atiere mu̶jãã masĩrã: Ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ caũ̶mu̶, carõmio caepewapatao mena roro cũ̶ caápata, na pu̶garãpu̶a jĩcã rupau̶re bairo roro caána tuayama. Bairi torea bairo ĩ quetibu̶ju̶ya Dios ya tutipu̶ cũ̶ãrẽ: “Na pu̶garãpu̶a jĩcã rupau̶re bairo tuagarãma,” ĩ quetibu̶ju̶ woatuyupa. 17Torea bairo ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ marĩ Quetiupau̶ Jesucristore catũ̶gou̶sau̶ pu̶ame, cũ̶ mena macããcũ̶ jĩcã rupau̶re bairo caãcũ̶, cũ̶ yerire cacũ̶gou̶ majũ tuayami. 18Bairi tocãrõã jãnacõãña roro carõmio mena mu̶jãã caátiepepainucũrĩjẽrẽ. Baipu̶a, ape wãme jãñurĩã jĩcãũ̶ caũ̶mu̶ roro cũ̶ caápata, cũ̶ rupau̶re royetumajũcõãũ̶ mee átiyami. Apei carõmia mena roro caátiepepai roque cũ̶ rupau̶re royetuu̶ majũ átiyami. 19Atore bairo mu̶jãã masĩrã: Dios, Espíritu Santore mu̶jãã joyupi. Bairi mu̶jãã rupau̶ pu̶ame Dios ya wii templo wiire bairo caãni rupau̶ niña. Tie wiipu̶re caãcũ̶rẽ bairo Espíritu Santo pu̶ame mu̶jããpu̶re ninucũñami. Bairi mu̶jãã majũã mu̶jãã caboro carotiparã mee mu̶jãã ãniña. 20Dios yarã, cũ̶ macũ̶ yucu̶pãĩpu̶ pajĩãecori cũ̶ cariarique wapa jũ̶gori cũ̶ cabesericarã majũ mu̶jãã ãniña. Bairo cũ̶ yarã caãna ãnirĩ, mu̶jãã rupau̶ mena caroaro cariape átiri, Diore caĩroaparã roque mu̶jãã ãniña.

will be added

X\