1 CORINTIOS 4

1Bairi jããrẽ, “Jesucristo cũ̶ caátirotirijere caána, cũ̶rẽ caju̶áti majã niñama,” caĩparã mu̶jãã ãniña. Dios yaye queti camasãrẽ cũ̶ camasĩõetaje ãme roquere cũ̶ camasĩõgariquere Diore caquetibu̶ju̶bojarã jãã ãniña. 2Tore bairo jĩcãũ̶ paabojari majõcu̶ cũ̶ quetiupau̶ cũ̶ caátirotirorea bairo caroaro jĩcãrõ tũ̶ni caátipau̶ niñami. Tore bairo cũ̶ caáto, cũ̶ quetiupau̶ pu̶ame caroaro ĩñau̶seanigu̶mi cũ̶ paariquere yua. 3Bairi yu̶re, “Pablo caroaro quetibu̶ju̶yami,” o “Roro quetibu̶ju̶yami,” yu̶ mu̶jãã caĩtũ̶goñarĩjẽrẽ bu̶tioro majũ yu̶ tũ̶goñamacãẽtĩña. Bairi noa ũna jĩcããrã ati yepa macããna quetiuparã cũ̶ã ñiñabesemasĩẽtĩñama. Yu̶ majũ cũ̶ã tore bairo yu̶ paariquere ñi besemasĩẽtĩña. 4Baipu̶a, yu̶ paariquere roro yu̶ tũ̶goñaẽtĩña. Tore bairo catũ̶goñaecũ̶ nimicũ̶ã, “Dios cũ̶ caĩñajoro ñe ũnie cabui mácũ̶rẽ bairo yu̶ ãniña,” ñi masĩẽtĩña. Marĩ Quetiupau̶ pu̶ame roque ĩñacõñarĩ ñiñabesegu̶mi cũ̶ caborore bairo yua. 5Bairi mu̶jãã pu̶ame roque ti yu̶tea caetaeto cajũ̶goyea ñiñabeseeticõãña. Marĩ Quetiupau̶ pu̶amerẽ cũ̶ coteya. Cũ̶ pu̶ame roque ati yepapu̶re etari canaitĩãrõpu̶ caãnarẽ bairo baujaeto na caátaje nipetirijere caroaro cabusuropu̶ na ĩñapetio joroque átigu̶mi. Tocãnacãũ̶pu̶rea camasã na yeri na catũ̶goñarĩjẽrẽ marĩ ĩñopeyocõãgu̶mi. Bairo átiri bero yua, tocãnacãũ̶pu̶rea, “Caroaro mu̶jãã ápu̶,” na ĩgu̶mi Dios cũ̶ caĩparã cajesorãrẽ yua. 6Yu̶ yarã, mu̶jãã yaye caãnipee caroaro mu̶jãã canetõpeere ĩ, ati wãmerẽ mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶ya. Bairi yu̶, Apolos mena jãã cabairijere ĩcõñarĩ, mu̶jããrẽ yu̶ quetibu̶ju̶ya. Tie jãã cabairijere mu̶jãã pu̶ame ĩñacõñarĩ, Dios yaye woaturique caĩquetibu̶ju̶ro netõjãñurõ ape wãme átibuipeo ãmerĩcõãña. Ricaati wãme mu̶jãã átiãmerĩgarã. Bairi mu̶jãã pu̶ame, “Jããrẽ caquetibu̶ju̶jũ̶gou̶ pu̶ame mu̶jããrẽ caquetibu̶ju̶jũ̶gou̶ netõõrõ camasĩnetõũ̶ niñami,” mu̶jãã ĩ tũ̶goña botioetinucũgarã. 7Mu̶jãã, aperã netõõrõ caãnimajũrã cañurã mee mu̶jãã ãniña. Camasĩnetõõrã mee mu̶jãã ãniña. Nipetirije mu̶jãã cacũ̶gorije mu̶jãã camasĩrĩjẽ Dios mu̶jããrẽ cũ̶ cajorique jeto niña. Bairo Dios mu̶jããrẽ cũ̶ cajorique caãnimiatacũ̶ãrẽ, ¿nopẽĩrã mu̶jãã majũ camasĩjũ̶goriquere bairo mu̶jãã tũ̶goñañati? Bairo mu̶jãã catũ̶goñarĩjẽ ñuẽtĩña. 8Bairo caãna ãnirĩ atore bairo mu̶jãã tũ̶goñanucũña: “Dios yaye nipetirijere jãã masĩña. Ñe ũnie jãã ru̶saetiya. Nipetirije jãã cabotũ̶goñarĩjẽrẽ jãã cũ̶gopeyocõãña. Pablojããrẽ na marĩ macãẽtĩña,” mu̶jãã ĩnucũña topu̶ jãã caãmerõ. Quetiuparã reyre bairo mu̶jãã tũ̶goñanucũña merẽ. ¡Bairãpu̶a, cariapea rey masĩrĩqũẽrẽ bairo ñe ũnie ru̶saeto mu̶jãã camasĩata, ñubujioro! ¡Jãã cũ̶ã mu̶jãã camasĩrĩjẽrẽ jãã tũ̶gonemobujiorã, tame! 9Bairo yu̶ caĩrĩjẽ caãnimiatacũ̶ãrẽ, atore bairo ñi tũ̶goñaña: “Jãã, Jesús yaye quetire Dios cũ̶ caquetibu̶ju̶rotijoricarã pu̶amerẽ cabu̶goro macããna, catu̶saari majãrẽ bairo jãã cũñupĩ. ¿Dopẽĩ bairo roro cũ̶ cayasioreparãrẽ bairo jãã cũ̶ cũñuparĩ?” ñi tũ̶goñaña. Bairi nipetiro ati yepa macããna, u̶mu̶recóo macããna ángelea majã cũ̶ã popiye roro jãã cabairijere ĩñanucũrãma. 10Jãã pu̶ame Cristo yaye quetire jãã caquetibu̶ju̶rije jũ̶gori cabu̶goro macããna camasĩẽnarẽ bairo jãã tuaya camasã na caĩñajoro. Mu̶jãã roque Cristo nocãrõ cañuu̶ jũ̶gori catũ̶goñamasĩrã majũrẽ bairo mu̶jãã tuaya na caĩñajoro. Tunu bairoa jãã pu̶ame catũ̶goñatutuawẽpũ̶ẽna jãã caãnimiatacũ̶ãrẽ, mu̶jãã pu̶ame catũ̶goñatutuarã majũ mu̶jãã ãniña. Jããrẽ camasã jãã ĩñatejãñuñama. Mu̶jãã pu̶ame roquere caroaro nu̶cũ̶bu̶goro mena mu̶jãã ĩñanucũñama. 11Bairi ãmepũ̶ cũ̶ãrẽ roro popiye jãã baiya. Roro jãã au̶a tãmu̶ocõã niña. Tunu bairoa oco etigarã, o juti cũ̶goena roro popiye jãã tãmu̶onucũña. Camasã cũ̶ã roro popiye jãã baio joroque jãã átiepenucũñama. Jãã caãni wii majũ cũ̶ãrẽ cacũ̶goena jãã ãniña. 12Bairi jãã ju̶ticoanucũña, popiye paamirã. Tunu apeyera camasã roro jãã na caĩtutiata, “Caroare cũ̶ joáto Dios,” jãã ĩ yu̶coanucũña. Dios yarã jãã caãnoi, roro popiye jãã átiepenucũñama. Tunu bairoa tiere nocãrõ mena jãã nu̶cãcõãnucũña. 13Roro majũ camasã jãã bu̶su̶painucũñama. Bairo roro jãã na caĩmiatacũ̶ãrẽ, caroa wãme mena na jãã yu̶nucũña. Ati u̶mu̶recóo macããjẽ camasã na caboetiere na carerijere bairo jãã ĩñanucũñama aperã camasã ati u̶mu̶recóo macããna pu̶ame. Tore bairo cajũ̶goyepu̶a jããrẽ caĩepericarã ãmepũ̶ cũ̶ãrẽ torea bairo jãã ĩcõã ninucũñama mai. 14Atie yu̶ caquetibu̶ju̶woatujorijere ĩñarĩ, “Na bobotũ̶goñato,” ĩ mee yu̶ woajoya. Yu̶ pũnaarẽ bairo caãna, yu̶ camairã mu̶jãã caãno jũ̶gori beyou̶re bairo mu̶jãã ñi quetibu̶ju̶ woajoya. 15Bairi nocãrõ capããrã pu̶ga wãmo petiro cãnacã mil cãrõ majũ Cristo yaye quetire cajũ̶gobuerã na caãmata cũ̶ãrẽ, yu̶ pu̶ame roque mu̶jãã pacu̶re bairo yu̶ tuaya. Yu̶a, Cristo yaye quetire mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶jũ̶gowu̶. Yu̶ jũ̶gori Jesucristo mena mu̶jãã tũ̶goñatutuajũ̶gowu̶, caroa queti camasãrẽ Dios cũ̶ canetõõrĩqũẽ quetire yu̶ caquetibu̶ju̶ro bero yua. 16Bairo yu̶ pũnaarẽ bairo mu̶jãã caãno jũ̶gori yua, yu̶ caátiãnorẽ bairo mu̶jãã cũ̶ã yu̶re ĩñacõrĩ caroaro mu̶jãã caátiãno yu̶ boya. 17Tore bairo bori, mu̶jãã tu̶pu̶ cũ̶ yu̶ joya Timoteore. Yu̶ camai, Jesucristore caroaro cũ̶ catũ̶gou̶saro jũ̶gori yu̶ macũ̶rẽ bairo caãcũ̶rẽ cũ̶ yu̶ joya. Cũ̶ pu̶ame Jesucristore cariape catũ̶gou̶sau̶ ãnirĩ nipetirije yu̶ caquetibu̶ju̶ricarorea bairo mu̶jãã quetibu̶ju̶nemogu̶mi. Noo yu̶ caátópu̶ ñubueri majãrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶nucũrõrẽã bairo Timoteo cũ̶ã mu̶jãã quetibu̶ju̶nemogu̶mi. 18Mai, aperã jĩcããrã mu̶jãã mena macããna, “Merẽ caãnimajũrã marĩ ãniña. Pablo nemo marĩ quetibu̶ju̶ apéimi,” ĩ tũ̶goñanucũñama. 19Bairi marĩ Quetiupau̶ cũ̶ cabooata, tãmurĩã mu̶jãã tu̶pu̶ ñiñañesẽãũ̶ atígu̶ tunu. Tore bairo mu̶jããrẽ ĩñau̶ etau̶pu̶ roque, cariapea Dios cũ̶ camasĩõrĩjẽ jũ̶gori caátimasĩrãrẽ, o ricaati caĩbu̶su̶painucũrã cũ̶ãrẽ na ñiñabesegu̶. 20Dios cũ̶ carotimasĩrĩpau̶ macããjẽ ati risero mena ãmeo bu̶su̶netõrĩqũẽ jeto mee niña. Dios cũ̶ catutuarije jũ̶gori jĩcãrõ tũ̶ni marĩ caátiãnimasĩrĩjẽ majũ niña. 21Bairi mu̶jãã tu̶pu̶ etau̶, ¿dope bairo yu̶ caatóre mu̶jãã boyati? ¿Roro popiye mu̶jãã yu̶ caatóre mu̶jãã boyati? ¿O caroaro ĩñamairĩqũẽ mena mu̶jãã yu̶ cabocárore mu̶jãã boyati? Caroaro mena mu̶jãã yu̶ cabocáro ñuña, yu̶ra.

will be added

X\