1 CORINTIOS 15

1Bairi ãmerẽ yu̶ yarã, Dios yaye queti camasãrẽ cũ̶ canetõõrĩqũẽ, mu̶jããrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶riquere mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶nemopa mai. Tie mu̶jããrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶riquere tũ̶gori bero, tie quetire mu̶jãã tũ̶gou̶sajũ̶gowu̶. Tie quetire ãmerẽ caroaro mu̶jãã tũ̶gou̶sacõã ninucũña. 2Tunu bairoa tie Dios yaye quetire tũ̶gou̶sari bero, mu̶jãã cũ̶ã Dios cũ̶ canetõrĩcãrã majũ mu̶jãã ãniña, tie caĩrõrẽ bairo jĩcãrõ tũ̶ni mu̶jãã caáticõãmata yua. Tore bairo jĩcãrõ tũ̶ni tie queti caĩrõrẽ bairo mu̶jãã caátiãmerĩcõãta, cabu̶goroa caãnijũ̶goripau̶re tie quetire mu̶jãã tũ̶gou̶sabujioricarã. 3Caãnijũ̶goro mai, yu̶ pu̶ame Jesucristo yu̶ cũ̶ caquetibu̶ju̶riquere mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶ masĩõ jũ̶gowu̶. “Jesucristo pu̶ame marĩ carorije wapare netõõgu̶, marĩ riabojayupi,” mu̶jãã ñi quetibu̶ju̶wu̶. Atore bairo ĩña profeta majã na cawoatujũ̶goyeticũrĩqũẽ cũ̶ã Dios ya tutipu̶re: 4Cũ̶ rupau̶ri ãnajẽrẽ yaroca na caáto, itia rũ̶mu̶ bero cariacoatacu̶ nimicũ̶ã, caticoasupi. Torea bairo ĩña Dios ya tutipu̶ cũ̶ãrẽ. 5Bairo catiri bero, Pedrore cũ̶ buiaeta jũ̶goyupi Jesús. Cabero cũ̶ cabuerã pu̶ga wãmo peti ru̶pore pu̶ga pẽnirõ cãnacãũ̶ caãnarẽ na buiaetayupi. 6Cabero aperã capããrã marĩ yarã quinientos netõõrõ majũrẽ na buia ĩñoñupĩ Jesús. Na, Jesús cũ̶ cabuia ĩñorĩcãrã nipetiro jãñurĩpu̶a caticõãñama mai. Bairãpu̶a, na mena macããna jĩcããrã bairecoásúpa. 7To bero Santiagore cũ̶ buiaeta ĩñoñupĩ Jesús. Cabero nipetiro cũ̶ caquetibu̶ju̶rotijoricarã apóstolea majãrẽ na buia ĩñoñupĩ Jesús. 8To bero caãnitu̶saro majũ yu̶ cũ̶ãrẽ yu̶ buiaeta ĩñowĩ Jesús. Bairo catu̶saropu̶ cũ̶ cabuia ĩñorĩcũ̶ ãnirĩ jĩcãũ̶ cawĩmau̶ cũ̶ cabuiapa rũ̶mu̶ canetõrõ beropu̶ cabuiaricu̶re bairo caberopu̶ Jesure catũ̶gou̶saricu̶ yu̶ ãniña. 9Bairi yu̶ pu̶ame aperã apóstolea majã roca macããcũ̶ majũrẽ bairo yu̶ tuaya. Tunu bairoa apóstol nimicũ̶ã, apóstol mee, cabu̶goro macããcũ̶rẽ bairo yu̶ tuaya, roro popiye na baio joroque Dios ya poa macããnarẽ yu̶ caátaje jũ̶gori. 10Bairo roro caátacu̶ yu̶ caãnimiatacũ̶ãrẽ, Dios pu̶ame ñiñamairĩ, Jesús cũ̶ carotire bairo majũ yu̶ cũwĩ. Bairo yu̶ cũ̶ caĩñamairĩqũẽ pu̶ame cabu̶goro mee ãñupã. Bairi, bairo pu̶ame yu̶ átinucũña: Aperã apóstolea majã netõjãñurõ Dios yaye yu̶ cũ̶ carotiriquere yu̶ paanucũña. Baipu̶a, yu̶ majũ mee tore bairo yu̶ átinucũña. Dios pu̶ame roque nocãrõ yu̶re caĩñamai ãnirĩ bu̶tioro yu̶ ju̶átinucũñami. 11Baipu̶a, “Yu̶ pu̶ame na netõrõ yu̶ quetibu̶ju̶ya, o na pu̶ame yu̶ netõrõ bu̶tioro quetibu̶ju̶rãma,” ñi masĩẽtĩña. Tie caãnimajũrĩjẽ mee niña. “Jãã caquetibu̶ju̶rije, Dios yaye queti jĩcã wãmerẽã mu̶jãã tũ̶gou̶sajũ̶goyupa,” mu̶jãã ñi masĩcõãña. Tie roque caãnimajũrĩjẽ niña. 12Mai, jãã pu̶ame, “Jesucristo cariacoatacu̶ nimicũ̶ã, catitunucoasupi,” mu̶jããrẽ jãã ĩ quetibu̶ju̶wu̶. Bairo jãã caĩquetibu̶ju̶rijere cariape mu̶jãã tũ̶gou̶sajũ̶gowu̶. Bairo jãã caĩquetibu̶ju̶rijere cariape tũ̶gomirãcũ̶ã, ¿dopẽĩrã jĩcããrã mu̶jãã mena macããna pu̶ame, “Cariaricarã nemo catitunu masĩẽtĩñama,” na ĩ bu̶su̶nucũñati? 13Bairo cariaricarã na cacatitunumasĩẽtĩcõãta, toroque Jesucristo cũ̶ã na capajĩãrocaricaro bero catitunuetacu̶mi. 14Bairo Jesucristo cũ̶ cacatitunuetimiatacũ̶ãrẽ, tie quetire jãã caquetibu̶ju̶nucũrĩjẽ cũ̶ã wapa mano. Tunu bairoa jãã caquetibu̶ju̶ro bero, cũ̶ mena mu̶jãã catũ̶goñatutuarije cũ̶ã cawapa manierẽ bairo tuabujioro. 15Tore bairo cabaiata, jãã tie quetire caquetibu̶ju̶ri majã pu̶ame cabu̶goro macããjẽrẽ Dios cũ̶ caquetibu̶ju̶rotijorãrẽ bairo jãã tuabujiorã. Caĩtorãrẽ bairo, “Dios pu̶ame Cristore cũ̶ catioyupi,” jãã ĩ quetibu̶ju̶bujiorã. Cariapea cariaricarã na cacatitununemoeticõãta, Dios cũ̶ catioetibujioricu̶mi Jesucristo cũ̶ãrẽ. 16Bairo cariaricarã na cacatitunumasĩẽtĩcõãta, toroque Jesucristo cũ̶ã na capajĩãrocaricaro bero catitunuetacu̶mi. 17Bairo Cristo cũ̶ cacatitunueticõãta, cũ̶ mena mu̶jãã catũ̶goñatutuarije wapa manimajũcõãña. Mai, rorije caátipairã, carorije cawapacu̶narẽ bairo mu̶jãã tuacõãña. 18Tore bairo mu̶jãã cũ̶ã mu̶jãã cabaiata, aperã Cristore tũ̶gou̶sari cariaricarã cũ̶ã canetõecoena, cayasirã majũrẽ bairo tuayama. 19Jesucristo mena marĩ caãnajẽ cu̶tie ati yepapu̶ marĩ caãno ũno jeto to cañuata, aperã netõõrõ cabopacarã majũ marĩ tuabujiorã. 20Cariape majũ niña: Cristo cariacoatacu̶ cũ̶ caãnimiatacũ̶ãrẽ, tunu cũ̶ catitununemo joroque ásupi Dios. Cũ̶, Cristo pu̶ame caãnijũ̶gou̶, Dios macũ̶ cariacoamirĩcũ̶ nimicũ̶ã, cacaticõãjũ̶goricu̶ majũ niñami. 21Mai, jĩcãũ̶ caũ̶mu̶ jũ̶gori ati yepapu̶re marĩ cariayasipee etajũ̶goyupa. Torea bairo jĩcãũ̶ caũ̶mu̶ jũ̶gori cariacoatana nimirãcũ̶ã, tunu marĩ cacatipee cũ̶ã ãnijũ̶goyupa ati yepapu̶re. 22Bairo Adán rorije cũ̶ caátaje jũ̶gori nipetiro cariaparã jeto marĩ ãniña. Torea bairo tunu Cristo jũ̶gori nipetiro cũ̶rẽ catũ̶gou̶sarã yeri capetietiere cacũ̶goparã majũ marĩ ãniña. 23Bairãpu̶a, cõñarĩcãrõrẽ bairo tocãnacãũ̶pu̶a marĩ catinemogarã tunu. Bairi Jesucristo merẽ cariacoatacu̶ nimicũ̶ã, catijũ̶goyupi. Cabero Cristo yarã cũ̶ã ati yepapu̶ nemo cũ̶ catunuetari rũ̶mu̶ caãno nipetiro marĩ catipeticoagarã. 24Bairo marĩ cabairo bero yua, ati yepa capetipa rũ̶mu̶ etagaro. Ti rũ̶mu̶ caãno Cristo pu̶ame quetiuparã ati yepa macããna carotimasĩrã, aperã cabauena catutuarã cũ̶ wapana cũ̶ãrẽ na netõnu̶cãpeticõãgu̶mi. Bairo na netõnu̶cãpetiri bero, cũ̶ carotimasĩrĩpau̶re cũ̶ pacu̶ Diore cũ̶ jogu̶mi yua. 25Mai, Cristo pu̶ame cũ̶ pacu̶re cũ̶ cajoparo jũ̶goye cũ̶ carotiri yu̶tea caãno cũ̶ wapanarẽ bairo caãna cũ̶ pesua nipetirore na netõnu̶cãpeticõãgu̶mi. 26Catu̶saripau̶ majũ marĩ pesuu̶re bairo caãnie riarique cũ̶ãrẽ netõnu̶cãcõãgu̶mi Cristo. Bairi baiyasirique manigaro yua. 27Dios pu̶ame cũ̶ macũ̶ Cristo nipetiro caãnierẽ cũ̶ rotimasĩõ joroque cũ̶ ásupi. Baipu̶a, cũ̶ pacu̶ Diore cũ̶ rotimasĩẽtĩñami Cristo. Cũ̶ pacu̶ pu̶ame roque cũ̶ macũ̶ Cristo nipetirore cũ̶ rotimasĩõ joroque cũ̶ caáto jũ̶gori, cũ̶ rotimasĩẽtĩñami cũ̶ pacu̶re. 28Cristo nipetiro cũ̶ wapana cũ̶ pesuare cũ̶ canetõnu̶cãrõ bero majũ, cũ̶ pacu̶ Dios mena, Dios cũ̶ carotimasĩrõrẽ bairo pu̶garãpu̶a átijũ̶gogarãma. Bairo cũ̶ pacu̶ Dios cũ̶ caáto, cũ̶ macũ̶ Cristo cũ̶ã cũ̶ carotirore bairo átijũ̶gogu̶mi yua. Cũ̶, Dios pu̶ame roque nipetirore carotimasĩjũ̶goricu̶ ãnirĩ nipetiro majũrẽ rotimasĩgu̶mi. 29Apeyera tunu, “Cariaricarã tunu catienama,” ĩ tũ̶goñamirãcũ̶ã, ¿dopẽĩrã aperã pu̶ame cariaricarã ãnana yaye rotie caãnipeere na bautiza rotibojanucũñati? Cariaricarã na cacatinemoeticõãta, dopẽĩrã cabu̶goroa na jũ̶gori bautiza rotimasĩã mano. 30Toroque, ¿dopẽĩrã jãã pu̶ame tocãnacã rũ̶mu̶a cauwioro watoapu̶ ãnarẽ bairo jãã uwi tũ̶goña ãninucũñati? 31Bairi yu̶ yarã, yu̶ pu̶ame tocãnacã rũ̶mu̶a riariquere yu̶ uwitũ̶goña ãninucũña, yu̶re aperã na caĩñatero jũ̶gori. Marĩ Quetiupau̶ Jesucristore mu̶jãã cũ̶ã mu̶jãã catũ̶gou̶sarijere ĩñarĩ caroaro cariape nocãrõ yu̶ catũ̶goñau̶seanirõrẽã bairo cariape niña yu̶ capopiye petirije cũ̶ã yua. 32Bu̶tioro popiye yu̶ tãmu̶onucũña Efeso macããna, macãnu̶cũ̶ yaia cauwiorãrẽ bairo caãnarẽ na quetibu̶ju̶ ãcũ̶. Bairo popiye tãmu̶omicũ̶ã, ñe ũnierẽ caápeire bairo yu̶ tuacõãbujiou̶, yu̶ yaye queti cabu̶goro macããjẽ to caãmata. Cariapea cariaricarã tunu na cacatinemoeticõãta, toroque jĩcããrã ĩrĩqũẽrẽ na caĩnucũrõrẽ bairo marĩ baibujiorã: “¡Yoaro mee, ñamirõcã ũnoa cariacoaparã ãnirĩ, marĩ caboro u̶ga, eti, marĩ áticõãnirõã mai!” 33Bairi mu̶jãã pu̶ame aperãrẽ ĩtoecoeticõãña. Jĩcãũ̶ cũ̶ caĩrĩcãrõ pu̶amata: “Carorã camasã mena marĩ cabapacu̶pata, caroaro marĩ caátiãninucũmirĩqũẽrẽ marĩ masiriticoaya.” 34Bairi mu̶jãã pu̶ame caroaro átiãña. Carorije macããjẽrẽ átiãmerĩcõãña. Jĩcããrã mu̶jãã mena macããna Diore camasĩẽna majũ niñama. Atore bairo mu̶jããrẽ yu̶ quetibu̶ju̶ya, yu̶ caĩrĩjẽrẽ tũ̶gori mu̶jãã catũ̶goñaboboparore bairo ĩ. 35Bairo yu̶ caĩquetibu̶ju̶rijere tũ̶gori, jĩcãũ̶ ũcũ̶ atore bairo ĩ tũ̶goñabujiou̶mi: ¿Dope bairo camasã riacoamirãcũ̶ã, tunu na caticu̶ti? ¿Dope bairi rupau̶ pu̶ame na rupau̶ cu̶ticu̶ti? ĩ tũ̶goñabujiou̶mi. 36¡Tore bairo caĩjẽniñau̶, catũ̶goñamasĩẽcũ̶ majũ niñami! Merẽ mu̶jãã masĩña oterique cabairijere: Mu̶jãã wesepu̶ ote apeacã ũnorẽ mu̶jãã caoteata, putigaro jũ̶goye boa wecoaya. Tia caboawero beropu̶ carupau̶ otei pu̶ame puti wãmu̶áya yua. 37Mai, carupau̶ caãnipau̶ meerẽ marĩ otenucũña. Ote apea, trigo apea ũno, o apeye caãnie ote ape rupaa caruparupaa pu̶ame roquere marĩ otenucũña. 38Bairo marĩ caotero bero, Dios pu̶ame roque cũ̶ caborore bairo to puti wãu̶áo joroque átimasĩñami. Bairi yua, Dios pu̶ame tocãnacã wãme ote apea caãni wãmerẽã bairo, ti wãme jeto to puti wãmu̶áo joroque átimasĩñami. 39Nipetiro oterique, o apeye ũnie caãnie jĩcãrõrẽ bairo cabaurique cu̶tie maniña. Jĩcããrã, marĩã camasã marĩ ãniña. Aperã waibu̶toa niñama. Aperã cawu̶rã niñama na cũ̶ã. Aperã wai cũ̶ã ape rupau̶ cũ̶goyama. 40Torea bairo ati yepapu̶re ape rupau̶ marĩ cũ̶goya. Ape rupau̶ cũ̶goyama u̶mu̶recóopu̶ macããna cũ̶ã. Caroa rupau̶ majũ cũ̶goyama. Ati yepapu̶ caãna cũ̶ã caroa rupau̶ marĩ cũ̶goya. Bairo caroa rupau̶ cũ̶gomirãcũ̶ã, ape wãme, ape wãme marĩ ãnimasĩña pu̶gatua macããnapu̶a. 41Muipu̶ u̶mu̶reco macããcũ̶, apei muipu̶ ñami macããcũ̶ cũ̶ã ricaati jeto asiyarique cu̶tinucũñama. Tunu bairoa ricaati asiyanucũñama ñocõã cũ̶ã. Na cũ̶ã jĩcã majãrẽ bairo nimirãcũ̶ã, jĩcããrã ricaati wãme jeto asiyajonucũñama. 42Torea bairo baiya cariaricarã tunu nemo na cacatirije cũ̶ã. Marĩ cariaro bero, na cayari rupau̶ pu̶ame caboari rupau̶ majũ niña. Nemo cacatitunurĩ rupau̶ pu̶ame roque caboaetipa rupau̶ majũ niña. 43Ãme mai marĩ cacũ̶gori rupau̶ yoaro mee cayasipa rupau̶ niña. Nemo cacatitunupa rupau̶ roque netõõrõ caroa rupau̶ majũ nigaro. Marĩ cariaro bero, na cayari rupau̶ pu̶ame catutuaeti rupau̶re bairo niña. Nemo cacatipa rupau̶ roque catutuari rupau̶re bairo nigaro. 44Marĩ cariaro bero na cayari rupau̶ pu̶ame ati yepa macããjẽrẽ bairo caãni rupau̶ niña. Nemo cacatipa rupau̶ pu̶ame caroa rupau̶ cariaetipa rupau̶ majũ niña. Ati yepapu̶re caãni rupau̶ caãnorẽã bairo cariaetipa rupau̶ cũ̶ã niña u̶mu̶recóopu̶re. 45Atore bairo ĩ quetibu̶ju̶ya Dios ya tutipu̶ cũ̶ãrẽ: “Caũ̶mu̶ caãnijũ̶goricu̶, Adárẽ ati u̶mu̶recóo macããjẽrẽ bairo yeri cu̶tajere cajoecoricu̶ majũ cũ̶ cũñupĩ Dios.” Bairo cũ̶ cabaimiatacũ̶ãrẽ, apei catu̶sau̶ Adárẽ bairo caãcũ̶, Cristo pu̶ame, u̶mu̶recóo macããjẽ yeri, yeri catiriquere cajou̶ majũ niñami. 46Tore bairo cabaimiatacũ̶ãrẽ, u̶mu̶recóo macãã rupau̶ pu̶amerẽ marĩ cũ̶gojũ̶goetiya. Ati yepa macãã rupau̶ roquere marĩ cũ̶gojũ̶goya mai. Caberopu̶ u̶mu̶recóo macãã rupau̶re marĩ cũ̶gojũ̶gogarã yua. 47Caũ̶mu̶ caãnijũ̶goricu̶ ati yepa macããjẽ ñerĩ mena cũ̶ caqũẽnojũ̶goricu̶ ati yepa macããcũ̶ ãñupĩ. Cabero caũ̶mu̶ caetaricu̶ Cristo pu̶ame roque jõbui u̶mu̶recóo macããcũ̶ niñami. 48Bairi ati yepapu̶ mai ãna, marĩ cacũ̶gori rupau̶ pu̶ame caãnijũ̶goricu̶, caũ̶mu̶, ñerĩ mena caqũẽñoecoricu̶re bairo carupau̶cu̶na niñama camasã. Aperã u̶mu̶recóopu̶ caãniparã pu̶ame Cristo u̶mu̶recóopu̶ caatácu̶ cũ̶ cacũ̶gori rupau̶re bairo, u̶mu̶recóo macãã rupau̶ majũ cacũ̶goparã nigarãma. 49Jĩcãũ̶ caũ̶mu̶, ñerĩ mena caqũẽnoecoricu̶re bairo ãmerẽ marĩ cabaurique cu̶torea bairo cabero Jesucristo u̶mu̶recóo macããcũ̶ cũ̶ cabaurique cu̶tiere bairo marĩ baurique cu̶tigarã yua. 50Yu̶ yarã, atore bairo mu̶jããrẽ ĩ quetibu̶ju̶gu̶ ñiña: Camasã ati yepa macããna rii cu̶ti, õwãã cu̶ti na cabairi rupau̶ mena Dios cũ̶ carotimasĩrĩpau̶pu̶re etamasĩẽtĩñama. Tunu bairoa caboarije ũnie, u̶mu̶recóo macããjẽ caboaetie mena ãnimasĩẽtĩña. 51Mai, cajũ̶goyepu̶re camasã na camasĩẽtãjẽrẽ mu̶jãã yu̶ quetibu̶ju̶ masĩõpa: Bairãpu̶a, nipetiro marĩ riapeticoápérigarã. Tocãnacãũ̶pu̶a ape rupau̶ roquere marĩ wasoapeticoagarã. 52Bibi ĩña pããrĩcãrõrẽ bairo jicoquei yua marĩ rupau̶ wasoapeticoagarã. Putiricaro trompeta catu̶sarore putirique caocajoro majũ tore bairo marĩ baipeticoagarã. Bairo putiricaro trompeta caocajoro yua, nipetiro Dios yarã cariamirĩcãrã catibuiapeticoagarãma. Bairo catitunurĩ bero, pu̶gani rianemoetigarãma yua. Bairo na cabairo, marĩ ti watoare caátiãna cũ̶ã ape rupau̶ marĩ wasoacoagarã. 53Ati rupau̶ marĩ caãnajẽ cu̶tie caboari rupau̶re rocari yua, cawãma rupau̶ pu̶amerẽ marĩ cũ̶gojũ̶gogarã. Marĩ rupau̶ ati yepapu̶re cariamasĩrĩ rupau̶ nimirõcũ̶ã, cawãma rupau̶ cariaeti rupau̶ majũ wasoacoagaro. 54Bairo ati rupau̶ marĩ caãnajẽ cu̶tie, marĩ rupau̶ ati yepapu̶re cariari rupau̶ pu̶ame, caboaeti rupau̶, o cariaeti rupau̶ cawasoaro bero yua, Dios ya tutipu̶ na cawoaturicarore bairo baipeti etaro majũ baigaro. Mai, atore bairo ĩña ti tutipu̶re: “Baiyasiriquere Dios netõnu̶cã peyocõãgu̶mi. Marĩ carianucũrĩjẽ ãninemoetigaro yua. 55¿Dope to baiyupari yua baiyasirique catutuarijere bairo caãnimirĩqũẽ? ¿Noopu̶ catoau̶re bairo capũnirĩjẽ caãnimirĩqũẽ to ãniñati?” ĩ woatuyupa Dios ya tutipu̶re. 56Carorije ati yepa macããjẽ pu̶ame marĩ riayasio joroque caátie majũ niña. Tie pu̶ame manigaro. Tunu bairoa tirũ̶mu̶pu̶ macããjẽ roticũrĩqũẽ carorijere marĩ masĩõ joroque caátie, marĩrẽ ĩñabeserore bairo caátie cũ̶ã manigaro yua. 57Dios pu̶ame roque riariquere marĩ netõnu̶cãõ joroque marĩ átigu̶mi marĩ Quetiupau̶ Jesucristo jũ̶gori. ¡Bairi nocãrõ majũ Diore cũ̶ marĩ cabasapeoro ñunetõmajũcõãña! 58Bairo cabairo jũ̶gori yu̶ yarã, caroaro jĩcãrõ tũ̶ni tocãnacã rũ̶mu̶a áticõã ninucũña. Marĩ Quetiupau̶ yaye macããjẽ paariquere nemojãñurõ jõpu̶ame átijũ̶gonutu ánája. Merẽ mu̶jãã masĩña marĩ Quetiupau̶ cũ̶ caĩñajoro cũ̶ yaye macããjẽrẽ marĩ caápata, cabu̶goroa ãna mee marĩ átiya.

will be added

X\