1 CORINTIOS 14

1Bairi mu̶jãã pu̶ame tocãnacã rũ̶mu̶a ãmeo maicõã ninucũña. Bairo caroaro caãmeomaimasĩrã ãnirĩ yua, caroa wãme mu̶jãã caátipee Espíritu Santo jũ̶gori Dios cũ̶ cajorijere caroa wãmerẽ bootũ̶goñarĩ bu̶tioro Diore cũ̶ jẽniña. Ati wãmerẽ Diore mu̶jãã cajẽniata roque, ñumajũcõãña: Dios mu̶jãã cũ̶ caquetibu̶ju̶rijere tũ̶gori bero, Dios yaye quetire camasãrẽ mu̶jãã caquetibu̶ju̶netõpeere mu̶jãã cajẽniata roque, ñuña. 2Mai, ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶masĩnucũũ̶ pu̶ame, camasã mena bu̶su̶ mee, Dios mena jeto bu̶su̶ átinucũñami. Bairi ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ camasocu̶ apeye bu̶su̶rique mena cũ̶ cabu̶su̶rijere tũ̶gomasĩẽtĩnucũñami. Espíritu Santo cũ̶ camasĩõrõ jũ̶gori tore bairo bu̶su̶nucũñami. Bairi ni ũcũ̶ tie bu̶su̶rique mena cũ̶ caĩgarijere tũ̶gomasĩẽtĩñami. 3Apei Dios yaye macããjẽrẽ tũ̶gori bero, camasã ñubueri majãrẽ caquetibu̶ju̶netõnucũũ̶ roque, na yeripu̶ cariape na tũ̶gou̶sao joroque átimasĩnucũñami. Tunu bairo caroaro na tũ̶gou̶sanemo joroque jĩcãrõ tũ̶ni na ju̶átinemomasĩnucũñami. 4Apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶masĩnucũũ̶ pu̶ame cũ̶ majũ yeri mena Diore nemojãñurõ cũ̶ masĩõ joroque ácu̶ átiyami. Apei, Dios yaye macããjẽrẽ tũ̶gori bero, camasãrẽ caquetibu̶ju̶netõnucũũ̶ pu̶ame roque nemojãñurõ Diore na masĩõ na átimasĩnucũñami Dios yarã ñubueri majãrẽ. 5Baipu̶a, yu̶ pu̶ame mu̶jãã nipetiro apeye bu̶su̶riquere mu̶jãã cabu̶su̶ro bomicũ̶ã, netõjãñurõ Dios yaye macããjẽrẽ tũ̶gori bero, camasãrẽ caquetibu̶ju̶netõrã ũna mu̶jãã caãnie roquere yu̶ bojããña. Apeye bu̶su̶riquere bu̶su̶masĩrĩqũẽ netõjãñurõ ñuña Dios yaye quetire caquetibu̶ju̶netõũ̶ ãnajẽ pu̶ame roque. Bairopu̶a, ñunetõbujioro, apeye bu̶su̶rique caĩquetibu̶ju̶rijere tũ̶goãmewiyori bero, ñubueri majãrẽ na yeripu̶ caroaro na tũ̶gou̶sanemo joroque marĩ caátimasĩata. 6Bairi yu̶ yarã, apeye bu̶su̶rique mu̶jãã catũ̶goetie mena bu̶su̶masĩrĩ mu̶jãã tu̶pu̶ yu̶ caquetibu̶ju̶ñesẽãta, dope bairo mu̶jããrẽ yu̶ áperibujiou̶. Dios jããrẽ cũ̶ caquetibu̶ju̶rotirijere mu̶jãã catũ̶gorije mena bu̶su̶ri mu̶jããrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶ata roque, ñujãñuña. Tunu bairo cariape macããjẽ jãã camasĩrĩjẽrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶ata, ñujãñuña. Tunu bairoa Dios yaye macããjẽ quetire tũ̶gori bero mu̶jããrẽ yu̶ caquetibu̶ju̶netõrĩjẽ, o caroaro mu̶jãã caátiãnipeere yu̶ caquetibu̶ju̶nucũrĩjẽ roque, ñumajũcõãña. 7Tunu apeyera merẽ mu̶jãã masĩña basarique macããjẽ cabairijere: Tõrõã, o paricaro arpa ũno ricaati wãme jeto cabu̶su̶rique cũ̶goeticõãta, tie wãmerẽ marĩ wãmeti masĩẽtĩbujiorã. 8Tunu bairoa camasã na wapanarẽ na capajĩãrátípau̶re, putiricaro trompetare cũ̶ caputimiatacũ̶ãrẽ, baujaro wãmecu̶to cabu̶su̶eticõãta, ni jĩcãũ̶ ũcũ̶ cũ̶ wapanarẽ pajĩãũ̶ ámasĩẽcũ̶mi. 9Torea bairo baiya, mu̶jããrẽ apeye bu̶su̶rique mena mu̶jãã caãmeoquetibu̶ju̶ata. Mu̶jãã cabu̶su̶rije mu̶jãã catũ̶gomasĩrĩjẽ mena mu̶jãã caãmeoquetibu̶ju̶ata roque, nipetirije mu̶jãã caĩrĩjẽrẽ caroaro mu̶jãã tũ̶gopeyo masĩcõãña. ¡Tore bairo mu̶jãã catũ̶gorije bu̶su̶rique mena mu̶jããrẽ na caquetibu̶ju̶eticõãta, cabu̶goro bu̶su̶recõãrã átibujiorãma! 10Merẽ marĩ masĩña. Ati u̶mu̶recóore capããrã niñama masapoari ricaati wãme jeto cabu̶su̶nucũrã. Bairo capee bu̶su̶rique caãnimiatacũ̶ãrẽ, tocãnacã wãme bu̶su̶rique tiere cabu̶su̶rã tũ̶gomasĩrĩqũẽ niña. 11Bairo jĩcãũ̶ cũ̶ ya poa macããjẽ bu̶su̶rique mena yu̶re cũ̶ cabu̶su̶ro, yu̶ catũ̶gomasĩẽtĩcõãta, yu̶ pu̶amerẽ apeye bu̶su̶ri majã ya poa macããcũ̶rẽ bairo ñiñau̶mi. Tunu bairoa yu̶re cabu̶su̶ ũcũ̶ pu̶ame, yu̶ cabu̶su̶rijere cũ̶ catũ̶gomasĩẽtĩcõãta, cũ̶ cũ̶ãrẽ apeye bu̶su̶ri majã ya poa macããcũ̶rẽ bairo cũ̶ ñiñabujiou̶. 12Mu̶jãã pu̶ame roque caroa wãme mu̶jãã caátipee Espíritu Santo cũ̶ cajogarije macããjẽrẽ bu̶tioro cajẽninucũrã mu̶jãã ãniña. Bairo caãna ãnirĩ marĩ yarã Diore caĩroari poa macããnarẽ caju̶átinemopee ũnie pu̶ame roquere netõõrõ bootũ̶goñanucũña, marĩ Quetiupau̶ mena na catũ̶goñatutuanemoparore bairo ĩrã. 13Yu̶ caĩquetibu̶ju̶rore bairo cabairo jũ̶gori ni jĩcãũ̶ apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶masĩnucũũ̶ cũ̶ caãmata, tie cũ̶ cabu̶su̶rijere cũ̶ catũ̶goãmewiyomasĩpee cũ̶ãrẽ cũ̶ jẽniáto Diore. 14Ni ũcũ̶ Diore jẽni, apeye bu̶su̶rique mena cũ̶ cajẽniata, cũ̶ yeripu̶ Espíritu Santo cũ̶ caãno jũ̶gori jẽni átiyami. Bairo cũ̶, Espíritu Santo mena jẽnimicũ̶ã, cũ̶ cajẽnirĩjẽ caĩrĩjẽrẽ tũ̶gomasĩẽtĩñami cũ̶ majũ rupau̶ pu̶ame. 15Bairi, ¿dope bairo cũ̶ átijẽnibujiocu̶ti? Bairo pu̶ame cũ̶ áparo: Espíritu Santo cũ̶ catutuarije mena apeye bu̶su̶riquei jẽnimicũ̶ã, cũ̶ cajẽnirĩjẽ cũ̶ãrẽ tũ̶goãmewiyomasĩrĩ cũ̶ jẽniáto. Tunu Espíritu Santo cũ̶ catutuarije mena apeye bu̶su̶riquei basamicũ̶ã, cũ̶ cabasarije cũ̶ãrẽ tũ̶goãmewiyomasĩrĩ Diore cũ̶ basapeoáto. 16Bairo Espíritu Santo mena jeto Diore cũ̶ cajẽnibasapeoata, ni ũcũ̶ apei tũ̶gomasĩẽcũ̶mi, tiere catũ̶gojeyaetinucũũ̶ ãnirĩ. Bairo catũ̶goecu̶ ãnirĩ cũ̶ cũ̶ã Diore mu̶jãã cabasapeoro, mu̶jãã ju̶basapeo nemomasĩẽcũ̶mi. Tunu bairoa, “Dios, jãã mena mu̶ ñujãñuña,” ĩ jẽnimasĩẽcũ̶mi, mu̶jãã cajẽnirĩjẽrẽ cũ̶ catũ̶goeticõãta. 17Diore mu̶jãã cabasapeorije cañumajũcõãmiatacũ̶ãrẽ, aperã catũ̶gorã pu̶amerẽ nemojãñurõ na yeripu̶ Diore na tũ̶gou̶sao joroque mu̶jãã átimasĩẽtĩña, tore bairo apeye bu̶su̶rique mena jeto Diore mu̶jãã cabasapeoata yua. 18Yu̶ pu̶ame apeye bu̶su̶riquere mu̶jãã netõjãñurõ yu̶ bu̶su̶masĩña. Bairo cabu̶su̶masĩ ãnirĩ bu̶tioro Diore, “Yu̶ mena mu̶ ñujãñuña,” cũ̶ ñi basapeonucũña. 19Bairo bu̶su̶masĩmicũ̶ã, ñubueri majãrẽ quetibu̶ju̶ ãcũ̶ pu̶ame, jĩcã wãmo cãnacã risero ũnoa yu̶ quetibu̶ju̶ganucũña, caroaro na catũ̶gomasĩparore bairo ĩ. Capee risero pu̶ga wãmo petiro cãnacã mil cãrõ majũ apeye bu̶su̶riquere yu̶ cabu̶su̶ata, yu̶ caĩrĩjẽrẽ tũ̶gopeyomasĩẽtĩbujiorãma. 20Torena, yu̶ yarã, cawĩmarã na catũ̶gomasĩjĩãtietore bairo baieticõãña. Cabu̶toa tũ̶goñarĩcãrõrẽ bairo tũ̶goñarĩqũẽ cu̶tiri caroaro tũ̶gomasĩpeyocõãña yu̶ caquetibu̶ju̶rijere. Carorijere cawĩmarã na catũ̶gou̶samasĩẽtõrẽã bairo mu̶jãã cũ̶ã carorije macããjẽ pu̶ame roquere ápericõãña. 21Mai, Dios cũ̶ caroticũrĩqũẽrẽ na cawoaturica tutipu̶ cũ̶ãrẽ atore bairo ĩ, quetibu̶ju̶ woatuyupa: “ ‘Ape yepaa macããnarẽ yu̶ pu̶ame na yu̶ quetibu̶ju̶ rotijogu̶ apeye bu̶su̶rique mena yu̶ ya poa macããna camasãrẽ. Bairo aperã jũ̶gori yu̶ caquetibu̶ju̶miatacũ̶ãrẽ, tie apeye bu̶su̶riquere catũ̶goena ãnirĩ nemojãñurõ yu̶ yaye quetire tũ̶gou̶saetigarãma,’ ĩñupĩ marĩ Quetiupau̶,” ĩ woatuyupa. 22Bairi apeye bu̶su̶rique pu̶ame, aperã Diore camasĩẽnarẽ na yeripu̶ cũ̶ na tũ̶goñamasacatio joroque átajere bairo ãno baiya. Merẽ Diore camasĩrĩcãrãrẽ nemojãñurõ Dios mena na tũ̶goñanemo joroque átajere bairo mee niña. Bairo cabaimiatacũ̶ãrẽ, Dios yaye macããjẽrẽ tũ̶gori bero camasãrẽ quetibu̶ju̶ netõrĩqũẽ pu̶ame roque, ñubueri majãrẽ nemojãñurõ Diore na masĩnemo joroque átajere bairo ãno baiya. Diore camasĩgaena pu̶amerẽ tore bairo átimasĩã maa marĩ caquetibu̶ju̶rije ũnie mena. 23Bairi ni ũcũ̶ Diore camasĩẽcũ̶ ñubueri majã ñubuerica wiipu̶ neñapori nipetiro apeye bu̶su̶rique jeto na cabu̶su̶ata, na caĩrĩjẽrẽ tũ̶gomasĩẽcũ̶mi. O bairo catũ̶gou̶etau̶ ũcũ̶ cũ̶ã cũ̶ caãmata, tiere tũ̶gori, “Camecũ̶rãrẽ bairo bu̶su̶yama,” ĩ tũ̶goñabujiou̶mi. 24Nipetiro mu̶jãã Dios cũ̶ caquetibu̶ju̶rotirijere cũ̶ yaye quetire camasãrẽ na mu̶jãã caquetibu̶ju̶netõata roque, ni ũcũ̶ Diore camasĩẽcũ̶, o bairo catũ̶gou̶etau̶ ũcũ̶ cũ̶ã, mu̶jãã caĩrĩjẽrẽ caroaro tũ̶gopeobujiou̶mi. Bairo mu̶jãã caquetibu̶ju̶rijere tũ̶gori yua, roro cũ̶ caátinucũrĩjẽrẽ tũ̶goñarĩ, cũ̶ majũ yeripu̶ caroa wãme átajere tũ̶goña besejũ̶gogu̶mi, Diore camasĩẽcũ̶ pu̶ame yua. 25Bairo mu̶jãã caquetibu̶ju̶rijere tũ̶gori bero yua, nocãrõ roro majũ cũ̶ caátinucũrĩjẽrẽ jãnarĩ caroa pu̶amerẽ átijũ̶gogu̶mi. Bairo átiri yua, cũ̶ ru̶popatuuri mena etanumurĩ Diore cũ̶ basapeogu̶mi. Mu̶jãã cũ̶ãrẽ, “Dios yarã niñama. Bairi cũ̶ yaye macããjẽrẽ cariape quetibu̶ju̶rã átiyama,” ĩ tũ̶goñamasĩgu̶mi cũ̶ yeripu̶ yua. 26Yu̶ yarã, atore bairo mu̶jããrẽ ĩgu̶ ñiña: Mu̶jãã cañubueneñanucũrĩpau̶re, jĩcããrã salmos basarique mena Diore na basapeoáto. Aperã Dios yaye quetire na quetibu̶ju̶áto camasãrẽ. O aperã Dios cũ̶ camasĩõrõ jũ̶gori na camasĩrĩjẽ cũ̶ãrẽ na quetibu̶ju̶netõáto cañubueri majãrẽ. Tunu bairoa aperã cũ̶ã apeye bu̶su̶riquere na bu̶su̶áto. O aperãrẽ tie apeye bu̶su̶riquere tũ̶goãmewiyori, tie caĩgarijere na quetibu̶ju̶áto Espíritu Santo jũ̶gori. Bairo tie nipetirije tocãnacãũ̶pu̶a mu̶jãã caátiãninucũrĩjẽ pu̶ame mu̶jãã yeripu̶ Dios yaye quetire nemojãñurõ tocãnacã rũ̶mu̶a mu̶jãã masĩnemo joroque to caáto ñuña. 27Bairi apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶masĩrã na caãmata, pu̶garã, o itiarã cãrõã na bu̶su̶nucũáto mu̶jãã caneñarõpu̶re. Tunu bairoa jĩcãũ̶ bero jeto ãmeo wasoari na bu̶su̶áto tie apeye bu̶su̶riquere. Bairo apeye bu̶su̶rique mena na cabu̶su̶ro bero, jĩcãũ̶ ũcũ̶ tie caĩgarijere cũ̶ quetibu̶ju̶ masĩõáto to caãna ñubueri majãrẽ. 28Bairo jĩcããrã apeye bu̶su̶riquere na cabu̶su̶masĩmiatacũ̶ãrẽ, jĩcãũ̶ ũcũ̶ tie caĩgarijere caquetibu̶ju̶ãmewiyomasĩ cũ̶ camanicõãta, apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶rã nipetiro na caneñarõpu̶ na bu̶su̶eticõãto. Na majũ riape, na yeri mena tũ̶goñarĩ Dios cũ̶ caĩñajoropu̶ na bu̶su̶áto tie apeye bu̶su̶riquere. 29Tunu tore bairo aperã Dios na cũ̶ caquetibu̶ju̶rotirijere camasãrẽ caquetibu̶ju̶netõnucũrã cũ̶ã pu̶garã, o itiarã cãrõã na quetibu̶ju̶áto. Aperã na mena macããna narẽ bairo caquetibu̶ju̶masĩrã na caãmata, caroaro nu̶cũ̶bu̶gorique mena na tũ̶gobeseáto na caquetibu̶ju̶rijere, “¿Cariape na ĩñati?” ĩrã. 30Bairo cabaimiatacũ̶ãrẽ, tipau̶ caãno Dios pu̶ame apei cũ̶ bapa catũ̶goruire Espíritu Santo jũ̶gori cũ̶ cũ̶ caquetibu̶ju̶rotiata, caquetibu̶ju̶ jũ̶gomiatacu̶ pu̶ame cũ̶ quetibu̶ju̶ jãnacõãto. Bairo cũ̶ cajãnarõ, cũ̶ pu̶ame Dios cũ̶ cũ̶ caquetibu̶ju̶rotiatajere quetibu̶ju̶ masĩgu̶mi to catũ̶gori majãrẽ yua. 31Tore bairo na caátimasĩata, tocãnacãũ̶pu̶a jĩcãũ̶ bero ãmeo wasoari jeto Dios na cũ̶ caquetibu̶ju̶rotirijere na quetibu̶ju̶garãma camasã cañubueri majãrẽ. Bairo na caátimasĩrõ yua, na, catũ̶gori majã pu̶ame nemojãñurõ Dios yayere masĩjũ̶gogarãma. Tunu bairoa yeri ñajãrĩqũẽ mena tũ̶gou̶sagarãma na caquetibu̶ju̶rijere. 32Bairi ni ũcũ̶ Dios yaye macããjẽrẽ camasãrẽ caquetibu̶ju̶netõnucũũ̶ apei pu̶ame, aperã cũ̶ baparã na caquetibu̶ju̶ro ũno, caroaro tũ̶goñatutuarique mena caĩñacotepau̶ niñami. Bairo cũ̶ caápata, caroaro cũ̶ cũ̶ã quetibu̶ju̶ masĩgu̶mi, cũ̶rẽ quetibu̶ju̶ricaro caetaro ĩñarĩ yua. 33Mai, Dios pu̶ame roro mawijioro, o nu̶cũ̶bu̶gorique mano marĩ caátie ũnierẽ ĩñajesoetinucũñami. Caroaro yerijõrõ jĩcãrõ tũ̶ni átiãnajẽ pu̶amerẽ ĩñajesonucũñami. Dios ya poa macããna na caátiãninucũrõrẽ bairo ãna, atore bairo mu̶jãã caáto ñuña: 34Carõmia mu̶jãã cañubueneñarĩpau̶re neñarã bu̶su̶ena na tũ̶goáto mu̶jãã caquetibu̶ju̶rijere. Na bu̶su̶rotieticõãña mu̶jãã caneñarõpu̶re nipetiro na catũ̶gorore. Na manapũ̶ã na cabairotirore bairo jĩcãrõ tũ̶ni na mena na tũ̶gocõãmarõ. Tore bairo carõmia na cabaiãnipeere roticũñupĩ Dios cũ̶ ya tutipu̶ cũ̶ãrẽ. 35Bairi carõmia pu̶ame jĩcã wãme ũno na camasĩnemogaata, na manapũ̶ãrẽ na na jẽniñaáto na wiipu̶ etarã na cajẽniñagarijere. Carõmio ũcõ neñarĩ ñubuericaropu̶ petiro na catũ̶goro cõ cajẽniñaata, jesoetiya. 36Bairi merẽ atiere camasĩparã mu̶jãã ãniña: Mu̶jãã mee Dios yaye quetire mu̶jãã masĩjũ̶goyupa. Tunu bairoa mu̶jãã jeto mee tie Dios yaye quetire mu̶jãã tũ̶gou̶sajũ̶goyupa. 37Bairo cabairo jũ̶gori ni jĩcãũ̶ ũcũ̶, “Dios cũ̶ caquetibu̶ju̶rotijou̶ yu̶ ãniña,” caĩ, o “Espíritu Santo cũ̶ camasĩõrĩjẽ jũ̶gori cariape caĩñabesemasĩ yu̶ ãniña,” caĩ cũ̶ã cũ̶ caãmata, “Marĩ Quetiupau̶ cũ̶ carotirijere quetibu̶ju̶ átiyami Pablo,” ĩ tũ̶goñamasĩcõãñami. 38Bairo yu̶ caquetibu̶ju̶jorijere cũ̶ catũ̶gogaeticõãta, ñubueri majã pu̶ame cũ̶ cũ̶ãrẽ nemojãñurõ cũ̶ na ĩroaeticõãto. 39Bairo cabairo jũ̶gori yu̶ yarã, yu̶ camairã, mu̶jãã pu̶ame Dios yaye quetire quetibu̶ju̶masĩrĩqũẽrẽ netõjãñurõ Diore cũ̶ jẽniña. Tunu bairoa apeye bu̶su̶riquere cabu̶su̶rã cũ̶ãrẽ na bu̶su̶jãna rotieticõãña. 40Bairãpu̶a, tocãnacã wãmerẽ ána, caroaro nu̶cũ̶bu̶gorique mena jĩcãrõ tũ̶ni qũẽñorĩcãrõrẽ bairo átinutu ánája.

will be added

X\