SAN MARCOS 10

1Sɨrotitɨ Jesús au Cafarnaúm ubau axɨmanio poka au Judea au axɨmanuintyo kɨx ane ɨmo tansɨrɨ pɨnanaki Jordán. Akamanu iyoberabaramakɨ tatityo namanaiña esati, manunekanati tatityo ɨmoma, takana nantaxtai isamutenti. 2Axɨmanuma fariseos sɨromatɨ esati Jesús, aɨbu ñakokotoxɨma ɨmoti, ñankitioma pɨnanakiti axtɨ uxia aiñanatiyɨ peese pɨnanaki nikɨpostoti naki tɨposoti. 3Axti aiñumuti: –¿Isane yakɨpukuxti tɨkañe Moisés aume? 4Aiñumuma: –Axti Moisés chebo uiti aɨroti pe'ese naki poso pɨnanaki nikɨpostoti yusiuki kichonimiakaka. 5Auki nanti Jesús ɨmoma: –Axti Moisés bakɨpuruti sane aume, ityopiki axaño taruku nityai nabausasɨ champɨ uxia aume. 6Aukiapae tɨkañe, ‘uxiankama uiti Tupax, axti ñoñɨnx ichepe paɨx. 7Sane naukiche axti ñoñɨnx onkonoti yaɨtoti uiti ichepe nipiakɨtoti, nauki sɨsioti aɨbu nikɨpostoti, 8auki kaɨma axɨbama tox takanati naki kunauntaña nakaxɨma.’ Chɨtoxɨkipɨ nakaxɨma, chauki tɨkunauntañama. 9Sane naukiche tapɨ iñanamakɨ pe'ese axɨbama chepe nakaxɨma ui noñemaxti Tupax. 10Naukiche tamonkoma tato au nipoxɨma, axɨbama nesaxti apóstoles ñankitioma tatityo kɨtɨpɨ axɨna sane. 11Nanti Jesús ɨmoma: –Axti naki iñanatiyɨ peese pɨnanaki nikɨpostoti nauki apoti tatityo aɨbu kiatax, tɨtane nipɨnatenti aɨbu axɨna kusɨrɨbo nikɨpostoti. 12Axtɨ paɨx iñokonoti ikiana poso aɨbuti kiatax, isiataityo ane nipɨnate aɨbuti. 13Omenotɨ paɨka aɨbu masiomanka esati Jesús, nauki aiñanti ne'esti kɨtɨpɨma. Axɨbama nesaxti apóstoles makuansomokonoma ñome axɨmanio paɨka omenotɨ aɨbuma. 14Astaiti Jesús axɨna sane, ɨnantɨ ɨmoti nanti ɨmoma: –Tari chebo aboi ɨmo masiomanka ayematɨ yesañɨ, tapɨ ane kausane aboi ɨmoma, ityopiki nɨriakaxti Tupax ta ɨmo axɨbama takana nakaxɨma. 15Ñemanaunkuxatoe sukanañɨ aume axtɨ anati naki chiyasutiutipɨ nɨriakaxti Tupax takanati naki simia, chiyebopɨ uiti ñana au napes. 16Auki kanama uiti ape masiomanka, iñanionti ne'esti onɨma kurusɨoma uiti. 17Naukiche tɨniyɨkɨxtityo Jesús, iñataiti taman ñoñɨnx yarukuxti, achesoiti esati, ankirioti pɨnanakiti: –Maestro axɨkɨ taruku nuxia obi, ¿kausane aye sobi axɨmanu nisɨboriki champɨ nityakɨrux? 18Aiñumuti Jesús: –¿Kausane ukanɨ iñemo taruku uxia sobi? Kunauntañati naki uxia uiti: axti Tupax. 19Tɨtusiu aemo axɨba yakɨpukuxti Tupax: ‘Tapɨ atabaikia, tapɨ ane obi kiatax paɨx, tapɨ akusɨpɨka, tapɨ apanka kɨtɨpɨti kiatax, tapɨ taruku natachemakaka. Tari akuasɨrɨti aemo aɨma ichepe napakɨma.’ 20Nanti maniki ñoñɨnx ɨmoti: –Maestro, nanaiña axɨmanio isamukio auki aɨbo nisunau. 21Asaratitɨ Jesús ɨmoti aɨbu nipukɨruxti, aiñumuti: –Aninki taman axɨna chaisamutempɨ: akosi, aityoximia nanaiña nenaxi aipiabenteka auki kaɨma aityoximia nikuax ɨmo axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma. Sane chiyaupɨ nenaxi au napes. Aukimanu ariaku isiuñɨ. 22Axti maniki ñoñɨnx oxonene ɨmoti naukiche onkoiti axɨna sane. Auki sucheboti niyɨkɨxti tato, ityopiki chiyaupɨ nenaxixhti. 23Auki asaratitɨ Jesús ityupekuti, nanti ɨmo axɨmanuma nesaxti apóstoles: –¡Chiyaupɨ nityakisɨrɨkɨxɨma aye uimia esati Tupax axɨbama chiyaupɨ nenaxixhimia! 24Ui axɨba nuraxti kɨtobɨsoma axɨbama nesaxti apóstoles, auki nanti tatityo Jesús ɨmoma: –Masaɨtaiki, ¡chiyaupɨ takisɨrɨkɨx aye osoi au napes! 25Sɨnanaunx taman camello auki nisɨto kɨmes, pɨnanakiti naki chiyaupɨ nenaxixhti aye uiti au napes. 26Naukiche onkoimia, taruku nikɨtobɨxɨma, ñankitioma pɨnanakimiantoe: –¿Kitipɨ naki añekanabo? 27Asaratitɨ Jesús ɨmoma aiñumuti: –Mañoñɨnka champɨ nikiubuma aye uimia, chɨsanempɨ ɨmoti Tupax, ityopiki uiti nanaiña omixhante. 28Nanti Peru ɨmoti: –Axɨsomɨ sopiñokota nanaiña somenaxi, nauki sobetɨ asiukɨ. 29Aiñumuti Jesús: –Ñemanaunkuxatoe axtɨ anati naki auki niyaka ityopiki yasutiutityo axɨba omixhia manityakax onkono uiti nipoxti, axɨbama yarukityoxti, nikiastyoti, yaɨtoti, nipiakɨtoti, aɨtoxti, niyoxti, 30toxio ɨmoti kaɨma au axɨna nisɨborikixhti cien yopɨrɨkɨ axɨba abe uiti, nipoxti, yarukityoxti, nikiastyoti, nipiakɨtoti aɨtoxti niyoxtityo champɨ nɨmoche axtɨ matanekanatiatai. Axɨmanu kuatɨki nisɨborikixhti champɨ nityakɨrux toxio ñana ɨmoti. 31Sɨrɨmanama axɨbama kaɨma kusɨnɨtañama, tyonema ñana axɨbama kosotikimia. Axɨbama kaɨma kosotikimia, tyonema ñana axɨbama kusɨrɨboma. 32Niyɨkɨxɨma au Jerusalén, kusɨrɨboti Jesús aɨbu axɨbama nesaxti apóstoles. Aboma aɨbu nikɨtobɨxɨma, tapɨ axɨmanuma kosotikimia aboma aɨbu nixhukuxɨma. Axti Jesús batasuruti tatityo peese ɨmo axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, urapoiti sukarɨma axɨna kuabotɨki ɨmoti: 33“Axaño amastai, kaɨma uɨkatɨ au Jerusalén, ta'a toxioti Aɨtoxti noñɨnx mekuma ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes mekumaintyo axɨbama manunekanama bakɨpukux uiti Moisés, uimia aityoximianamati ɨmo nikonkoxti aityoximianamatityo ɨmo axɨbama auki kiatax kɨx. 34Unumati ñana, utureuruma kɨtɨpɨti, okɨsioma ɨmoti ityabairomati. Ta yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.” 35Axti santiago ichepeti Kuan, aɨtoxti Zebedeo, sɨromatɨ esati Jesús namatɨ ɨmoti: –Maestro, suixhanka asamuka nuxia suiñemo axɨna suixhanka supanki apɨnanakikɨ. 36Ankirioti pɨnanakimia: –¿Isane nauxiantɨmo isamune autaku? 37Namatɨ ɨmoti: –Chebo obi suiñemo suichɨmo tamanti au nepanauntu axti kiatax au nepaux axtɨ tiyebo obi yarusɨrɨx nɨriaka. 38Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axaño chɨtusiupɨ aume isane apankitio. ¿Ensapɨ apichabauta axɨna pichananene ichɨpoboñɨ, taki apasutiutyo ñana kurusɨx toxiobo iñemo? 39Axɨma aiñumuma: –Sopisamute. Nanti Jesús ɨmoma: –Axaño apichabauta ñana axɨna autɨpobo pichananene, ta apasutiutyo ñana axɨna kurusɨx toxiobo iñemo. 40Nauki autɨmo au niñepanauntu au niñepautu axɨñɨ champɨ nisɨriaka ityoximia aume, tyone ñana toxiobo ɨmo axɨbama ɨmoche tɨsamamekana. 41Naukiche tɨtusiu ɨmo axɨmanuma makiataka diez nesaxti apóstoles, tɨborikoma ɨmoti Santiago ichepeti Kuan. 42Auki tasuruma uiti Jesús, nanti ɨmoma: –Axaño tusiu aume, axɨbama ikuki axɨna kɨx aboma mayɨriabuka iñatama isiu nixhankaxɨma nɨriakaxɨma aɨbu axɨbama champɨ nɨriakaxɨma, ta xhanxɨma namanaiña ane ñanaunkuxɨma ɨmoma. 43Tapɨ axaño tapɨ apisamute sane aumeampatoe. Axtɨ anati naki xhanxti sɨrɨmanaxti abaxɨpekuki, tari asaratitɨ tyaku makiataka, 44axti naki xhanxti abaxɨpekuki kusɨnɨtañati, tari tyonenti naki asaratitɨ tyaku makiataka. 45Tyopiki axtityo Aɨtoxti noñɨnx chɨkuatatipɨ nauki aisamunema nanaiña ɨmoti, ta nauki aisamunenti nanaiña aityoximiatityo nisɨborikixhti ityaku namanaiña. 46Iñataimia au Jericó. Naukiche tɨniyɨkɨxtityo Jesús auki axɨmanio poka, sɨromatɨ isiuti axɨbama nesaxti apóstoles sɨrɨmanamaintyo makiataka, tamanti taruku nityakisɨrɨkɨxti supusuti nɨrixhti Bartimeo, aɨtoxti Timeo, anankati tɨmonsoti abeu kutubiux. 47Naukiche onkoiti ta tyonenti Jesús auki Nazaret, maniki supusu tosibikoti isiuti: –¡Jesús, Aɨtoxti David, apukɨru ichakuñɨ! 48Sɨrɨmanama axɨbama ikuansomokonomati nauki etayoiti, tapɨti rabotɨ nuxia nityosibixhti: –¡Aɨtoxti David, apukɨru ichakuñɨ! 49Auki tochenkoti Jesús, nanti: –Apityasuxti. Aityasurumati maniki supusu, namatɨ ɨmoti. –Aiña nuxia, atɨsai. Ityasurutiyɨ. 50Axti maniki supusu yarɨtaɨbutati nikɨbuxixhti, tobɨsoti ape aɨrotitɨ esati Jesús, 51ñankitioti pɨnanakiti: –¿Isane naxiantɨmo isamune atakukɨ? Aiñumuti maniki supusu: –Maestro, ixhanka yasaratɨ tato. 52Nanti Jesús ɨmoti: –Akosi tato. Tyopiki nakokonaunku uxiankɨ tato. Isiukai axti maniki supusu asaratɨ tato, sɨrotitɨ isiuti Jesús isiu kutubiux.

will be added

X\