HECHOS 3

1Taman nanenes, axti Peru ichepeti Kuan yebomatɨ au nipo meankax nauki eama isiu trex ɨmo nimɨmɨx, ityopiki axɨmanu horax yacheataxɨma axɨbama judíos eama. 2Tamanti ñoñɨnx naki chɨpokorotipɨ aukiapae naukiche aɨbo anati iku kɨx, sɨromatɨ aɨbuti naneneka esa axɨmanu tyurux au nipo meankax nɨrixh koñoxtai. Akamanu mankioti monixh pɨnanaki axɨbama sɨromatɨpo. 3Naukiche asaratitɨ maniki ñoñɨnx ɨmoti Peru chepeti Kuan, niyɨkɨxɨmampo au nipo meankax, mankioti monixh pɨnanakimia. 4Tochenkoma nauki asaramatɨ ɨmoti, nanti Peru ɨmoti: –Asasatɨ suiñemo. 5Asaratitɨ nuxia maniki ñoñɨnx ɨmoma, ñakionkoxti xhanxɨma akumanama ɨmoti. 6Nanti Peru ɨmoti: –Champɨ sobi monixh champɨityo sobi oro, axɨna ane sobi ityoximiata aemo: au nɨrixhti Yɨriabux Jesucristo axti naki auki Nazaret, sukanañɨ aemo, atɨsai, ataru. 7Naukiche tɨnanti axɨna sane, iñentati Peru nepanaunku ne'esti atɨraiti uiti. Isiukaɨ axɨmanio nityapaxti yochepe nipopesti bo kusɨuru tato. 8Axti maniki chamenkotipɨ atɨraiti tobɨsoti ape auki amenkoti. Auki sɨrotitɨpo ichepema au nipo meankax, tobɨsotiatai ape, machampienkanati ɨmoti Tupax. 9Namanaiña axɨmanuma asaramati amenkoti machampienkanatityo ɨmoti Tupax, 10taruku nikɨtobɨxɨma, ityopiki chɨtusiupɨ ɨmoma kausane axɨna sane astaimia. Tusiu ɨmoma, ta tyonenti maniki naneneka anankati tɨmonsoti abeu tyurux nɨrixh koñoxtai au nipo meankax. 11Uxiankati tato maniki ñoñɨnx uiti Peru chepeti Kuan, chonkonopɨma uiti. Namanaiña ui nikɨtobɨxɨma sɨromatɨ isiuma iñataimia esa axɨmanu tyurux nɨrixh Salomón, akamanu pesuarama tyupekuma. 12Naukiche astaiti Peru axɨna sane, nanti ɨmoma: “Axaño axɨbama auki Israel: ¿Isane uiche taruku naukɨtobɨ? ¿Kausane abasikia amastaikiatɨ suiñemo sane? ¿Takana axtɨ soboiyapatoe uxiankati tato naki ñoñɨnx? 13Axti Tupax ɨmoti Abraham, ɨmoti Isaac ɨmotityo Jacob, ɨmoma axɨbamaintyo kusɨrɨboma tɨkañe usaɨbu, tyonenti naki uiche yarusɨrɨx nɨrixhti Jesús axti Aɨtoxti. Naki toxioti aboi ɨmo mayɨriabuka, axti yɨriabux Pilato xhanxtipɨ tɨkañe aiñemekanati, tapɨ axaño chauxiankapɨ. 14Abo apankitiopɨ nauki ataesɨbuti naki champɨ nipɨnatenti, tapɨ axaño apankitio nauki ataesɨbuti maniki yatabayox. 15Sane koiñoti aboi naki uiche osɨborikia, axti naki sɨborikoti tato uiti Tupax, axɨsomɨ sumastai nanaiña axɨna sane. 16Axɨsomɨ sopikokota nɨriakaxti Jesús, sane takana namanaiña axaño amasakati ausuputakatityo naki ñoñɨnx, ui axɨna sopikokota uixh uxiankati tato auna ausukarɨ. 17“Tusiu iñemo, masarukityaiki, naukiche axaño ichepe axɨbama mayɨriabuka aume apityabaikiati Jesús, ñemanaunkuxatoe apisamute ityopiki chɨtusiupɨ aume isane axɨna apisamute. 18Axɨbama profetas urapoimia tɨkañe ui noñemaxti Tupax, taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti Mesías, ñemanauntu sane uxiante. 19Sane naukiche, apiñokosio nomɨnantɨ, apikokosio yakɨpukuxti Tupax. Sane moximiakana tato uiti nanaiña axɨmanio nomɨnantɨ aboi, 20tari axti Tupax akɨputi aume omixha naneneka, aikɨpuruti Jesús tauna aume, tyonenti naki aukiapae samamekanati Mesíaxti aume. 21Tapɨ axɨna kaɨma sɨsioti Jesucristo au napes chepextɨ tɨmokoñokono uiti Tupax axɨba isamutenti, takana nuraxɨma tɨkañe axɨbama profetas kusɨrɨboma usaɨbu. 22Nanti tɨkañe Moisés ɨmo axɨbama kusɨrɨboma usaɨbu: ‘Axti Yɨriabux naki Tupax aume uiti ñana samamekanati tamanti naki profeta abaxɨpekuki takana axɨñɨ. Apakokonau ɨmoti apikoko nuraxti. 23Tyopiki axti naki chɨmakokonaumpɨ ɨmoti maniki profeta, penekoti abaxɨpekuki.’ 24“Namanaiña axɨbama profetas, aukiapae axti Samuel chepe makiataka manityanama yokɨtɨpɨ axɨba naneneka kaɨma. 25Axaño toxio ñana aume axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti Tupax axɨna urapoimia tɨkañe axɨbama profetas, toxioityo ñana aume axɨmanu nityɨratoxti Tupax aɨbuma axɨbama kusɨnɨtañama tɨkañe. Nanti Tupax ɨmoti Abraham: ‘Namanaiña axɨbama mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx kurusɨoma ñana auki nakaxɨma axɨbama aɨtaiki.’ 26Naukiche axti Tupax sɨborikoti tato Aɨtoxti uiti, ikɨpuruti tanu aubesa nauki aukurusɨka uiti, nauki apikoñoko axɨmanu chuxiampɨ nausɨboriki.”

will be added

X\