Matthew 27

1Aty nạijjoi' mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in tashchety ĉọjcacsity in vaj meij dyijyi in jun' bu'yi chuc ra' ji'ijate in mu' Jesús. 2Chat qui mu'ya'dye c̣họco'te in mu' Jesús, cạte in Pilatosya' vej mu', mu' ayo' Romaĉantyi'. 3Judas ji'mincatety Jesús, aty chị́quiya' jun' chuc aty yụ'tyeyete in ji'ijacdyes Jesúsdyesi' mu', chat qui mu' dyijyi juchajche' mu'. Quivij ĉọcseĉan mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in tashchety ĉọjcacsity in, ji'ca'ñeyacseĉan ra' tsan' querec̣ha, mu'in chibin qui'tac ficha plata. 4Jéyacsi mu': —Anic därsi' juchaj yụ, yụ nash yụ'tyeyete ji'ijacdyes yirity muntyi' itŝity juchaj. Mu'in vorjete in: —Jam tsundyes mọ', mídye ra' cại'. 5Chat qui mu' Judas shitijjeĉajte mu' querec̣ha Jen'si'ĉan aca' mu', chat qui yocve jịjcaij mu've titso'jiti ĉụi' ijati. 6Meij mọmo' mu' Judas, chat qui mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in dyimjajte in mu' querec̣ha, yi in: —Yi' mọ' yụ'tacdye' jam tupuj yụ'tyeja uts querec̣ha yóĉandyem' yụ'tacĉan querec̣ha u dyimactyi' Jen'si'ĉan aca' mu', ĉaĉaij na mu' querec̣ha chäshtumtyi', ya'itye' sän'dye' muntyis. 7Aty me'si' chat qui dyijyi in ya'ij ra' miquis jac in, tịj mọ' Quec̣he'ñetysi' Jac, je' in, mọ' yụ'tye' in paj mu'ĉan nạc in mu'in itŝity chätidye' in. 8Me'dye q̂uin' tịj mọ' jacsi': “Chäshtumsi' Jac.” 9Me' cạ̈tsi' sánacdye' jaso'mititysi' p̂eyacdye' Jen', Jeremías tịj mu', yi': “Mu'in jäcte querec̣ha in chibin qui'tacyity ficha plata, mọ' ya'idye' yụ'tyeyetes in mu'in Israeltyi' vóshi' in. 10Mu'dye querec̣ha ya'ij in mọ' Quec̣he'ñetysi' Jac je'si' in, ĉaĉaij na me' jin yụ mu' Ayo' tsun”, yi' sánacdye'.54 11Jesús yụ'te in Pilatosya' vej mu', mu' Romaĉantyi' ayo'. Mu' cọdyetyete p̂eyacdye' jéte: —¿Mi adac judíoty ayo' mu'in? Vorjete Jesús: —Me' nash yụ, yoj yidye' bu um. 12Mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in tashchety ĉọjcacsity in yejĉoij c̣họco'te tsan' in juchadye'ya' mu', mu' na Jesús jam jätäjyi. 13Mọ'dyes qui yi mu' Pilato jéte: —¿Jam adac se'vacsebim p̂eyacdye' mu'in p̂iijbuntyi' juchaj in? 14Mu' na Jesús c̣hu'c̣huij mọmo', jam dam' jätäjyi, me'dyes qui mu' äjyi mu' Pilato ayo'. 15Räjĉan yómodye' cha'she' in mọ' feshta Ji'c̣honacdyes, mu' ayo' Romaĉantyi' yicjoij ji'c̣honte yirity ĉär'tactyi' muntyi', tyi chuc cọdyete muntyi' in. 16Mu'ĉan ĉä'räij yirity ac̣hi'yity muntyi', anic jäm' chị́yactyi', Barrabás tịj mu'. 17Aty ñur tyeijya' atsij muntyi' in, Pilato jeĉúnacsi: —¿Jụ'ñity buty mạ'je' paj qui ji'c̣honte yụ mi'indyes, are' mu' Barrabás, are' Jesús mu' Ji'c̣honacsity jétety in? 18Mu' Pilato chị́yacsi mu'in judío in, jun' chuc ji'me'tyiyiti-dye'ya' ji'me'te in mu' Jesús, mu'in fạ́quete Jesús in ĉaĉaij na muntyi' in fer mạ'jete in. 19Chime'dye aty ayosche' bä'yaquis mu' Pilato, mọ' na p̂en mu' juteyete p̂eyacdyem', mọ' yi': “Jam ra' me'tem uts muntyi', anic nash mu' rụijtyity. Yụ nash tamintute mụi', tsäqui' tsäqui' tamiñi' yụ.” 20Mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in tashchety ĉọjcacsity in se' ja'yacsi muntyi' in paj qui cọdyetyete Pilato in paj qui mu' ji'c̣honte Barrabás, judyeya' paj qui mu' ji'ijate Jesús. 21Mu' ayo' cuvij jéyacsi muntyi' in: —Uts pärä'tyity in ¿jụ'ñity mạ'je' u mi'in paj qui ji'c̣honte yụ? Vorjete in: —¡Barrabás mu' ji'c̣honme! 22Pilato jéyacsi: —Me' jụijya' ¿jun'jete qui bu raij uts Jesús, jétety in Ji'c̣honacsity Muntyi'? Yiri'ya'jete vorjete in: —¡Uts pacme croshche'! 23Vorjeyacsi Pilato: —¿Jun' dash me'? Itŝi' nash utssi' juchaj mu'. Muntyi' na in anic che'je' p̂eyacdye' mu'in, jéte in: —¡Uts pacme croshche'! 24Pilato aty cạvacsi aty jam jun' jụjte in, dadam' mọmo' che'i fạ́coij in, chat qui mu' Pilato cọdaqui ojñi', muntyisya' vej mu'in mu' favaqui un mu'. Yi mu', jéyacsi muntyi' in: —Me' jị'ĉoi' yụ jam yụ ji'ijate uts muntyi', jam yụ́si' juchaj ọij, mi'inche'dye ra' tŝọi'. 25Yiri'ya'jete vorjete in: —¡Paj tsunche' tŝọi' sän'dye' mu' judyeya' vóshi'che' tsun! 26Chat qui mu' Pilato ji'c̣honte mu'indyes in mu' Barrabás. Mu' qui ji'si'bete mu' Jesús chat qui so'macsi väc̣hä'tyity in paj qui mu'in pacte croshche' in. 27Pilatoty väc̣hä'tyity mu' cạte in mu' Jesús ayosĉan aca' mu', mu'ĉan ji'siste in därsi'ĉan vavdye'. Yirity ñuru' väc̣hä'tyity in räj cọtoij bu'yi tŝọij in. 28Mu'in c̣honjetyete quị'si' in, coftyity qui jäijnäty mu'ĉan qui jị'quite in.55 29Chime'dye q̂uebe'ñe' yutij in jeñej bu'yi' ĉästacdyes jäm'tye' in. Yụ'tyeyete in jo'no'che' mu' judyeya' son so'mete in unĉandyesi' mu', paj qui mọ' mutyudyedyes tsan' mu'. Majmadye'ĉan dyụtsyi mu'ya' in, yi in: —¡Tima'queja uts judíoty ayo' mu'in! 30Chime'dye chu'bete in, mọ'dye son mu' unĉansim', mọ'ya'dye tŝevtŝevjejcapte jo'no' in. 31Aty me'si' majmatute in, quivij c̣honjetyebajte in mu' jäijnäty coftyity mu', ĉụi'tyi'ĉan qui quị'si' jị'quibajte in judyeya' qui cạte in paj qui croshche' pacte in. 32Aty shupqui in mu've jịjcaij in, rébete in yirity muntyi', Cireneve bä'yity, Simón tịj mu'. Mu'in väc̣hä'tyity in ji'vemeyete in Jesústyi' crosh mu'. 33Ventyecte in mu' miquity mụcu', Gólgota tịj mu', (yi' ca yi' Jo'no'vunya'.) 34Aty mu'che' in so'mete tsan' Jesús in vino cafon bu'yis bịcuquistum. C̣hom'je' tsan' jam qui nam' tyeij. 35Chat qui pacte in. Mu'in väc̣hä'tyity in ji'chetiyiti in q̂uị'si' mu' majmadye'ya' paj qui chịjve in tyi chuc ra' bijoij.56 36Chat qui bä'yi in cạvete in. 37Jo'no'che' croshsi' mu' aty yụ'tac sánacdye', mọ' p̂eijbite tsan' juchaj mu', yi': “Uts Jesús Judíoty Ayo' in.” 38Chime'dye mu'ya' pärä' ac̣hi'yity muntyi' in yoctyi'che' crosh pactac mu'in in, uvemun bu'yi Jesúsya' in, yoctyi' tacve bu'yi, yoctyi' na q̂uimve bu'yi. 39Mu'in muntyi' cajñetety in dyisacte in tecon'tecon'jeyaqui jo'no' mu'in judyeya' ñiñete in. 40Jéte in: —Mi nash yi jiquej, tupuj ca mi jịva'chapte Jen'si' aca' mu', chibin ra' mạyedye' quivij chijo'mei'ban'dye jäm'ban mi, yi jiquej mi. Ĉụi' ji'c̣honta q̂uin', Jen'tyi' Ạva' jụijyam, chạbada croshche'. 41Me'dye mu'in chime' tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in jị'chiyacsity yụ'tacdye' in judyeya' mu'in tashchety ĉọjcacsity in dyisacte in, 42yi in: —Uts ji'c̣honacsi yoctyi' muntyi' in, ĉụi' qui nam' jam me' ji'c̣honti. Mu' jụijya' Israelĉantyi' ayo', chạban ra' croshche' mu', chat qui ra' q̂uin'dyem' anicyeja' tsun. 43Uts ĉúti Jen'che', paj mu'dye jaji'c̣honti ma'jotyete jụijya', ĉaĉaij na yi mu' jiquej: “Yụ nash Jen'tyi' Ạva' mu'.” 44Chime'dye pactactyi' in ac̣hi'yity in me'dye ñiñete in. 45Aty quichĉan tsun, räj bu'yi' ọij jac tomaj bu'yi' chibin hora, me'qui' tomaj bu'yi'. 46Aty roquen've tsun, mu' Jesús äjtum yi p̂eyaqui, yoctyisĉan p̂eyacdye' yi mu': —Elí, Elí, ¿lema sabactani? Yi “Yụ́tyi' Jen', yụ́tyi' Jen', ¿jun' dash me' farajjitim?” 47Pạrej mu'yaty in se'vepte p̂eyacdye' in, yi in: —Elíasvun nash faijte. 48Mọ'dyes shuj tyeij in, c̣hucjeque' shajbas va'cacsi'ĉan vino in, chat qui sonche' yụ'tye' in, chụ'ĉan jéyete in. 49Pạrej yoctyi' yi in: —Jambi' chum, vatyquej ra' atsij Elías ji'c̣honte. 50Äjyetaqui fer, chat qui säñi. 51Me'ĉandye mu' juñum bu'yity quị'si' Jen'si'ĉantyi' aca' mu', ĉụi' vatyquej choc tyeij, che've tiyacchuti me'dye mụijya' bu'yi. Judyeya' bubaqui' jac pạrej ĉụi' mij chet tyeij in. 52Pạrej ru'dyety vanchuti in judyeya' dai' mu'ya' säñity in anicjetety Jen' jiquej in, mu'in vañinyeban in, 53shuban to'ĉantyi' in, judyeya' jäqui've mu' vañinyeban mu' Jesús, chat qui Jen'si'ĉan jịjcaij bä'yedye' Jerusalénĉan, dai' muntyi' cạvacsi in. 54Mu'in väc̣hä'tyity in ayo'tumdye in, mu'in ĉọjcatety jiquej in mu' Jesús, aty cạve' in bubaqui' jac judyeya' yocsi' jedye' ji'caviti' in, chat qui tyum' tyeij ĉojtyi'ĉan mu'in, yi in: —¡Rụijdye jiquej me' anictyity Jen'tyi' Ạva' mu' uts muntyi'! 55Mọ'ya' chime' p̂en in, moch bu'yi' mọ'in meij bu'yi' cạvi' in. Mọ'in Galileaĉan ayijsi' in cäc̣hä'chutes Jesús in, nọ́tyetes in, 56mọ' nash María Magdalena judyeya' María, mu'insi' tse' mu'in Santiago judyeya' José judyeya' chime' mọ'ya' Zebedeos p̂en mu'. 57Aty jä'dyäijdyety tsun, atsij yirity muntyi' jedye'tumtyi', José tịj mu', Arimateaĉan bä'yity mu', mu' chime' cäc̣hä'chutety Jesús. 58Mu' ĉọcte Pilato, cọdyetyete Jesússi' a' mu'. Jụjyi mu' Pilato, jéyacsi paj qui so'mete in mu' José. 59Mu' roquen'jeĉajte chat qui comon'jepte a' mu' mụi'tyityya' quị'si' jäm'tyi'. 60Chat qui to'ĉan cạte, mu'ĉan rudyu'jete fadactyi'ĉan mij, mọ' mụi'sis, mọ' ji'jäm'tyes José. Aty to'ĉan jụijya' mu', chat qui mu' bur'jete därtyi' mij, mu'ya' ĉär'je' mọ' to'. 61Mọ'ya' chime' mọ' María Magdalena judyeya' yocsi' María chime' mọ'ya' bä'va'joi' in. 62Nojno mạyedye' aty jị'jutyitidyes mạyedye', mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' fariseo in mu'in ĉọcte in mu' Pilato. 63Mu'in jéte in: —Mu' väväjñityvun jiquej tsạ'dyem' jiquej yi: “Chibin ra' mạyedye' vañinyeban yụ.” 64Jemoñe' mi jéyacsi paj qui jäm' ĉọjcaqui in ru'dyei'ya' mu', jun' qui' chuc chibinjoi' mạyedye', paj qui jam jị'chiyactyi' atsij mu' vatyquej ra' mu'in shu'aij in a'vun mu'. Me' jụijya' in yi ra' in: “Anicdye me' aty vañinyeban mu'.” Me' jụijya' in dadam' ra' väñädye' därsi' shupqui' —jéte in mu' Pilato. 65Jụjyi mu' Pilato jéyacsi: —Jụdyej, cạcsejam' väc̣hä'tyity in, ferche' ra' yụ'tacsi mi'in paj qui fer ĉọjcaqui in ru'dyei'ya' in. 66Anicdye me', mu'in judíoty ayo' mu'in mu've jịjcaij in, cachtacdye' yụ'tyeyecte mij in judyeya' jéyacsi väc̣hä'tyity in paj qui jäm' ĉọjcaqui in ru'dyei'ya' Jesússi' a' mu'.

will be added

X\