Mark 12

1Jesús ji'chäyitidye'ĉan mu' yụ'tyeyeyacsi jị'ĉocdyes p̂eyacdye' mu'. Jéyacsi: —Mu'ya' jiquej yirity muntyi' jäm'tyety quịjodye' ova quị'tyi'. Sópetui' judyeya' jäm'tye' cubaquis ova, judyeya' jäm'tye' chime' mọ'ĉan mochches cạvacdyes quịjodye'. Aty ijaijya' jäm'tye' jo'memes, chat qui mu' yụ'tacsi ĉọjcaptety in, mu'in ra' ji'cheteyebajte in mọ' vädacdye', chat qui yocsi've jac jịjcaij mu'. 2A na p̂uri'ya' mọ' cätidye', aty cha'shaqui' tupudye' intsidyedye' mọ' cätidyem', mu' muntyi' jutebajte yirity úñity mu' paj qui mu've jịjcaij ĉọcseĉan mu'in ĉọjcaptety quịjodye' in, paj qui cọdyetacseban mu'in ji'chetacdye' ovas muntyidyes in. 3Mu'in na ĉọjcaptety in tapjeĉun'bite úñity in, untupte in, judyeya' dạ̈rä' yapa' ji'ca'ñebajte in. 4Yoctyi' qui úñity mu' juteyeyacsi, chime' mu' ñiñete in judyeya' are'jepte jo'no' mu'si' in. 5Yoctyi' qui juteyeyacsi úñity mu', aty nạijte in chat qui mu' ijapte in. Me'dyij dayi in juteyeyacseva'joban, pạrej untupte in, pạrej na ijapte in. 6Ạvadyety ĉụi'tyi' mu'ya' mu', mu' fer mạ'jeyacdyety mu'. Jadyiquity mu' juteyeyacsi. Yi mu': “Mu' ra' chat ạ̈räjjibun ạva' yụ in.” 7Mu'in na ĉọjcaptety quịjodye' in, aty cạvebite ạva' in, chat qui jítidyeij in: “Uts nash ạva' mu' a'tumtyi' quịjodye'. Dam'dye jäm' ijaja mu' paj qui tsundyes qui ọij jac säñiya' a' mu'.” 8Anicdye me', chute in judyeya' ijate in, mu'ĉandye va'quecte in quịjodye'ĉan. 9Chat qui mu' Jesús jéyacseban: —Yụ jéyac, mu' a'tumtyi' quịjodye' ¿jun'jeyacsi buty ra' mu'in ĉọjcaptety in? Mu' ra' ijacsequi judyeya' qui ra' yoctyi' so'mac in ĉọjcaptety in —jéyacsi Jesús—. 10—¿Jam adac p̂eyetiñe' sánacdye'? Yi' mọ': “Mu' mij va'quectety acaijtyi' jiquej in, mu' q̂uin' muju'cha' yụ'tac acadyety. 11Mu'dye Ayo' tsun me' yi ĉụi'si'ya' dyijyedyem', anic där äjyeja' tsun”, yi' sánacdye' —jéyacsi Jesús. 12Judíoty ayo' in jị'fajquepte p̂eyacdye' in ĉaĉaij na mu'in chịj in mu'indye mọmo' p̂eyacsi mu' Jesús p̂eyacdye'ya' mu', mọ'dyes qui tsan' mạ'je' cavin tapjete in, quijnacsi qui nam' muntyi' in, chat qui jọban in. 13Ayo' in jutacsi pạrej fariseo in judyeya' pạrej cäc̣hä'chutety in mu' Herodes paj qui mu'in se'vepte p̂eyacdye' in, jätäjyi chuc mu', vatyquej ra' cäjsis ji'shupque' p̂eyacdye' paj qui ji'me'te in. 14Mu'in ĉọshte Jesús in jéte in: —Jị'chiyacsity, tsun nash chị́yeyac mi nash anic rụij p̂eyaquity räjĉan, chime'dye rụij jị'chiyacsi mi Jen'si' p̂eyacdye' mu', jun' chuc ra' bä'ja' tsun, mijam dyijtucsebim muntyis dyijyedye' mu'in, ĉaĉaij na mi vaj cäts cạvacsi räj muntyi' in. Mọ'dyes tsun mạ'je' jéyac, ¿tupuj buty yụ'tyeja querec̣ha jacchety-dyety ayo' muju'chatydyety Romaĉantyidyety ayo'? ¿Jemoñe' buty yụ'tyeja? —yi jéte in. 15Jesús chị́yacsebi a'c̣his dyijyedye' mu'in. Mọ'dyes qui jéyacsi mu': —¿Jun' dash me' mạ'je' ji'ĉujtiĉa' yụ mi'in? Jesha' tuyitiĉam' ficha, mu' yụ'tyeyetintety ayo', ji'caviyitiĉam'. 16Chat qui tuyete in mu' ficha judyeya' qui jéyacsi: —¿Tyi ọij ọ́che' queptacdye' um? ¿Tyis ca' tịj ọ́che' yụ'tac? Vorjete in: —Mu' muju'chaty ayo' Romaĉantyi'. 17Jesús qui jéyacsi: —Anicdye me', mọ'dyes so'memac jacchety ayo' jedye' chuc mu'dyes mọ'ya', chime'dye so'memac mu' Jen' jedye' chuc mu'dyes mọ'ya'. Mu'in aty se'vepteya' p̂eyacdye' in anic äjjepte tsan' in. 18Chime'dye pạrej saduceo atsij ĉọshte Jesús in, mu'in yity in jam ra' vañinyeban säñity ĉọcsity in. Mọ'dyes jéte in: 19—Jị'chiyacsity, Moisés jiquej yu'tyiyisin' p̂eyacdye', yi mu': “Yirity muntyi' jambi'dyem' ạva'yity säñi jụijya' mu', jemoñe' vojity mu' mọ'che' vämeban vojityvunsi'che' p̂en jiquej mu', paj qui ạva'yi mọ'ĉan, mu'in qui ạva' mu' jeñej bu'yi ra' vojityvuntyi' mu'”, yi Moisés. 20Mu'ya' jiquej yävätidye' vojity in yedyety son' in. Tashchety vojity mu'in vämi, vämim' säñi judye'dye ạva'yi. 21Chat qui mu' uya'yaty vojity mu' vämeban chịmo'che'dye tsan'. Chime'dye mu' säñi judye'dye ạva'yetaqui. Chibinyity qui, mu' qui tsan' jäĉan' vämi mọ'che'dye, me'dye mu' chime' säñi. 22Yävätidye' me' in vämity mọ'che' in, me'si'dye räj säñi in mọ'che' vämity in. Jäqui've qui mọ' säñi' chime' p̂en. 23Mọ'dyes tsun jéyac, aty vañinyebanya' mu'in in, ¿jụ'ñity qui buty ra' vämtyi' mọ'? Ĉaĉaij na tas mu'in in yävätidye'yity in p̂entui'tyi' jiquej in tasdye säñi in. 24Jesús vorjeyacsi: —Anic cäj cạtiñe' dyijyedye' mi'in, jeñej aty ra' jam vañinyeban säñity ĉọcsi u mi'in, ĉaĉaij na jam jụjjeptinte Jen'si' sánacdye' mu' mijam anicjebitinte ferdye' mu' chime'. 25Aty vañinyebanya' mu'in säñity in, jeñej qui ra' anjer in, me' ra' bä'yi in, aty qui ra' jam vämeban in. 26̣Q̂uin' dyijtuja' vañinyedye' säñitysi' in. ¿Jam adac p̂eyeptinte mi'in Moiséssi' sánacdye' mu'? Mọ' yi' jun' chuc mu' Jen' jiquej ji'caviti ĉụi' furyisya' son,73 jajiti Moisés: “Yụ nash Abrahamtyi' Jen' mu', judyeya' Isaactyi' judyeya' Jacobtyi' chime'.”74 27Aty me' yi mu' Jen', aty jorojĉan jísin' me' tsan' aty sänaquety in, tsạ' qui nam' in. Jam me' jụijya' in Jen' ra' jam jun' yi: “Yụ nash mu'intyi' Jen'”, mọ'dyes qui me' cäj cạtiñe' dyijyedye' mi'in, yi mi'in aty jadyic säñity in —yi jéyacsi Jesús. 28Chime'dye mu'ya' yirity muntyi' jị'chiyacsity yụ'tacdye', mu' chime' se'vacsebi p̂eyacdye' mu'in jun' chuc mu'in saduceo in chuti in p̂eyacdye'ya' Jesústum in. Jäm' ĉọpte voryedye' Jesússi' mu', mọ'dyes mu' jéte Jesús: —¿Jụ'ñis buty mọjo'chas yụ'tacdye' Jen'si' mu'? 29Jesús vorjete: —Mọjo'chas yụ'tacdye' yi': “Mi'in Israeltyi' vóshi' mi'in, se'vaĉam' ọij: Mu' Jen' Ayo' tsun, mum' yirity Ayo', itŝij yoctyi' mu'ya'. 30Mạ'jemac fer mu' Jen' Ayo' mi'in, räj ĉojtyi' mi'in, judyeya' ạ'edye' mi'in, judyeya' dyijyedye' mi'in, judyeya' ferdye' mi'in.” 31Yocsi' yụ'tacdye' yi': “Mạ'jeyacsejam' fer chätidye' mi'in, yojdyem' ĉụi' mạ'jiti u mi'in.” Ọij mọjo'chas yụ'tacdye' Jen'si' mu', jam jeñej yocsi' in —jajiti Jesús. 32Mu' jị'chiyacsity yụ'tacdye' vorjete: —Anicdye rụij mọ' p̂eyacdye', Jị'chiyacsity, anic rụij p̂eyaqui mi, yi mi: yirity mọmo' mu'ya' mu' Jen', mijam yoctyi' mu'ya', 33chime'dye mọjo'cha' jemonac mạ'jeyacdyes Jen', räj ĉojtyi' tsun, judyeya' dyijye-dye'ĉan tsun judyeya' ferdye' tsun, judyeya' chime' jemonac mạ'jeyacdyes fer chätidye' tsun, yojdyem' ĉụi' mạ'jitiĉa' u. Me' mọjo'cha' jemonac, ọya'ya' ji'co'shayeja' Jen'dyes. 34Jesús jäm' ĉọpte voryedye' mu', mọ'dyes qui jajiti: —Aty c̣hẹi'ya' atsvun mi Jen'yadyety mi. Me'ĉandye mu' Jesús ji'penacsi p̂eyacdye'ya' räj mu'in fạ́quetety in, mọ'dyes qui aty jam tyi mạ'je' jébajte in. 35Jesús jị'chiyacsi Jen'si'ĉan aca' mu', yi ji'chäyitidye'ĉan: —¿Jun' buty me' mu'in jị'chiyacsity yụ'tacdye' in yi in mu' Ji'c̣honacsity Davidtyi' ra' vóshi' jiquej mu'? 36Daviddye jiquej jaji'tŝuti Jen'si' Ạ'edye' mu' yi mu': “Jen' jéte Ayo' yụ: Tacve bu'yi ra' bä'yi yụ́yam' jun' qui' chuc yụ ji'penbiye mu'in fáquintyi' in.” 37Ọij jorojĉan jísin' me' tsan' Davidtyi' vóshi' mu' Ji'c̣honacsity muntyi', anic muju'cha' bu'yi mu', ĉaĉaij na mu'dye David jéte jiquej: Yụ́tyi' Ayo', jéte. Mu'in shachtyity muntyi' in anic ma'jotyepte in Jesússi' p̂eyacdye' mu'. 38Jesús jéyacsi ji'chäyiti-dye'ĉan: —Ĉujcatiĉam' mi'in mu'inya' in jị'chiyacsityya' yụ'tacdye' in, jam ra' cäc̣hä'chucsebi dyijyedye' mi'in mu'insi' in. Mu'in va'bunyi quị́tety in naya'tyity quị'si' ji'caviti in. Chime'dye ma'jotye' in paj qui muntyi' in prasaya' jäm'jeĉúnacsi vorjeyacsi in. 39Anic fer bu'yi yu'ti in mạ'je' tashchesche' bä'yaquis bä'yi in vajmu'ya-dye'ĉansi' mu'in, judyeya' mọjo'chasche' bä'yaquis feshtadyes. 40Chime'dye chutyetacsi in muñessi' jedye' mọ'in, chat qui moc̣has cọdacdye' Jen'che' yụ'tye' tsan' in paj qui bus yụ'taĉan juchaj mu'in, me' ĉúti tsan' in. Dadam' qui ra' därsi' va'tacdye' cại' in. 41Jesús bä'yi Jen'si'ĉan aca' mu', quic̣hen' bu'yi yụ'taquisya' querec̣ha Jen'dyety, cạvacseva'joij mu'in yụ'tety querec̣ha in. Dai' mu'ya' jedye'tumtyi' muntyi' in anic dai'yaij yụ'te querec̣ha in. 42Ayij yiris p̂en muñes anic ñịbes mọ'. Chime'dyem' yụ'te querec̣ha, pärä' mọmo' ficha yụ'te anic uya'yaty in, jam ya'iyaijtyi' mu'. 43Jesús fayaqui jị'chiyactyi' mu' jéyaqui: —Yụ q̂uin' jéyac, ọij ñịbes p̂en anic mọ' mọjo'cham' yụ'te querec̣ha, me' bu'yi shupqui mu', yoctyi' jam me' in, uya'ya' mu'in in, 44ĉaĉaij na mu'in in ji'shucdyity querec̣ha yụ'te in. Mọ' na jam me', me' tsan' anic jiyi' ñịbes mọ', tasdye qui nam' yụ'te tsạ'bu'yedyety mọ' —jéyacsi Jesús.

will be added

X\