NTM
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

Luke 20 - Tsimane - New Tribes Mission - Bible.is - CASNTM

  1  Yirisĉan mạyedye' mu' Jesús Jen'si'ĉan aca' mu' jị'chiyacseva'joij muntyi' in, voro'tacseva'joij jäm'si' p̂eyacdye' mu' Jen'si'. Atsij in mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in, judyeya' mu'in jị'chiyacsity yụ'tacdye' in, judyeya' tashche' ĉọjcacsity in, ĉọshte Jesús in,   2  jéte in: —¿Tyi ca' me' yu'tyin mi ọij carijtacdye' mi? ¿Tyi ca' so'min yụ'tacdye' me'sis? —jéte in.   3  Vorjeyacsi Jesús: —Yụ ra' chime' jéyac yiris cọdacdye', vorjitiĉa' ra' mi'in:   4  ¿Tyi buty yụ'te mu' Juan paj qui chojtacsi muntyi' jiquej in, Jen' buty jayu'ti, are' muntyi' yụ'te in?   5  Jam yiristum vorjete in, jítidyeij mọmo' vaj mu'in in: —¿Jätäjjeja bu ra' tsun? Jéja na ra' jụijya' tsun: “Jen' jayu'ti mu' Juan”, mu' ra' jísin' tsun: “¿Jun' dash jam anicjetinte mi'in?”   6  Jéja na ra' jụijya' tsun: “Muntyi' me' yụ'te in”, tsunche' ra' vatyquej tŝọij muntyi' in farajñisin' mijya' in ĉaĉaij na mu'in räj yi in jutactyi' Jen'tyi' mu' Juan —yi jítidyeij in.   7  Vorjepte in mọ' cọdacdye' Jesússi' mu': —Jam chịj tsun tyi ra' me' bu'yi yụ'te mu' Juan.   8  Vorjeyacsi Jesús: —Yụ ra' chime' jam jéyac tyi chuc me' yu'tyin yụ paj qui me'jeyacsiij.   9  Chat qui mu' Jesús jéyacsi muntyi' in ọij jị'ĉocdyes p̂eyacdye'. Jéyacsi: —Mu'ya' jiquej yirity muntyi' jäm'tyety quịjodye' ova quị'tyi'. Aty tas cätiyetaqui chat qui yụ'tacsetaqui ĉọjcaptety in, chat qui yocsi've jac jịjcaij mu'. A na ra' p̂uri'ya' mọ' cätidye' mu' chat qui ra' mu'in ji'cheteyebajte in mọ' vädacdye' mu'in.   10  Ĉụi'dye cha'she' tupudye' intsii' cätidyem', chat mu' muntyi' jutebajte yirity úñity mu' paj qui mu've jịjcaij ĉọcseĉan mu'in ĉọjcaptety quịjodye' in, paj qui jäctacseĉan jun' qui' chuc mu'dyes mọ'ya'. Mu'in na ĉọjcaptety in ova untupte in úñity mu' judyeya' dạ̈rä' ji'ca'ñebibajte in mem' yapa' ca'ñibun.   11  Chat yoctyi' qui úñity mu' juteyacsi, chibinyity mu', chime'jeptedye in jị'ñibe'capte in untupte in, judyeya' dạ̈rä' ji'ca'ñebibajte in.   12  Yoctyi' qui úñity mu' juteyacsi, chime'jetedye mu'in are'jete in judyeya' va'quecte quịjodye'ĉan in.   13  Chat qui mu' muntyi' dyijyi yi: ¿”Jun' qui bu ra' q̂uin' yụ? Dam'dye jäm' ĉụi'tyi' ạva' mạ'jeyacdyety yụ juteyacsi yụ, jedac mu' ra' jam jätäjjete in, vatyquej ra' ạ̈räjjete in”, yi mu' muntyi'.   14  Mu'in na ĉọjcaptety quịjodye' in aty nạijbite ạva' in jítidyeij in: “Uts nash ạva' mu' a'tumtyis quịjodyes, mu'dyes nash ra' räj ọij säñiya' jen' mu'. Dam'dye jäm' ijaja mu' paj qui tsundyes ọij jac säñiya' a' mu'”, yi p̂iyiti in.   15  Anicdye me', tapjepte in jeij va'quecbite in quịjodye'ĉan chat qui ujate in —yi jéyacsi Jesús. Chat qui mu' Jesús jéyacsi: —Mu' a'tumtyi' quịjodye' ¿jun'jeyacsi qui buty ra' mu'in ĉọjcaptety in quịjodye' mu'?   16  Mu' ra' räj ji'penacsi ijacsi judyeya' qui ra' yoctyi' so'macsi ĉọjcaptety in —jéyacsi Jesús. Mu'in na muntyi' in se'vepte p̂eyacdye' in yi in: —Jam ra' jun' me'.   17  Jäm' mu' cạvacsi Jesús jéyacsi: —Jítiĉa' ra' yụ mi'in: ¿jedye' buty cại' ọij Jen'si' sánacdye' mu'? Yi': Mu' mij va'quectety acaijtyi' jiquej in, mu' q̂uin' muju'cha' yụ'tac acadyety, yi' sánacdye'.   18  Tyi chuc jọ'chaij mijche' fajche' tŝọij, mu' ra' are' tŝọij. Tyi chuc fajche' jị'tŝote mij, mu' ra' räj nụi' jayu'ti —jéyacsi mu' Jesús.   19  Mu'in jị'chiyacsity yụ'tacdye' in judyeya' mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in, dyijyi in mạ'je' yiristum tapjete tsan' in mu' Jesús. Chịj qui nam' mu'in in ĉaĉaij na mu'indye p̂eyacsi mu' Jesús jeñej bu'yi ac̣hi'yity ĉọjcaquity in. Jam qui nam' jun' tapjete in, ĉaĉaij na quijnacsi muntyi' in.   20  Quevacsi qui muntyi' in jeñej bu'yi jäm'yity in me' bu'yi in, mu'in ya'itacsi in, paj qui mu'in p̂eyete in mu' Jesús vatyquej ra' cäjsis p̂eyacdye' ji'shupque', chat qui ra' ji'me'te in ayo'ya' Romaĉantyi'ya'.   21  Jéte qui in mu' Jesús: —Jị'chiyacsity, tsun nash chị́yeyac mi nash rụij p̂eyaquity räjĉan, chime'dye rụij jị'chiyacsi mi Jen'si' p̂eyacdye' mu' jun' chuc ra' bä'ja' tsun, mi cäts cạvacsi räj muntyi' in, anic cäts mọmo' jéyacsi mi.   22  Tsun mạ'je' yiris p̂eyacdye' jéyac: ¿tupuj buty yụ'tyeja querec̣ha tsun muju'chatydyety ayo' Romaĉantyidyety? ¿Tupuj buty yụ'tyeja mu'dyety? ¿Jätäjyi' buty yụ'tacdye' Jen'si' mu'?   23  Mu' na Jesús chị́yacsebi dyijyedye' a'c̣his mu'in. Jéyacsi:   24  —Jesha' tuyitiĉam' ficha. ¿Tyis ọij queptacdye' um? Tyis ca' tịj ọ́che' yụ'tac mu'? Vorjete in: —Mu' nash muju'chaty ayo' Romaĉantyi'.   25  Jesús qui jéyacsi: —Anicdye me', so'memac jacchety ayo' jedye' chuc mu'dyes mọ'ya', chime'dye so'memac Jen' jedye' chuc mu'dyes mọ'ya' Jen'dyes.   26  Mu'in aty se'vepte p̂eyacdye' in anic äjjepte tsan' in, mijam jun' bu'yi' dạcbite in cäjsis p̂eyacdye' mu', jäm' tyäpä' tyeij in, aty jam jätäjyeban in.   27  Pạrej saduceo atsij in, mu'in yity in jam vañinyeban ra' muntyi' säñity ĉọcsity in. Ĉọshte Jesús in, jéte in:   28  —Jị'chiyacsity, Moisés yu'tyiyisin' p̂eyacdye', yi mu': “Yirity muntyi' jambi'dyem' ạva'yity säñi jụijya' mu', mu' qui vojity mu' jäĉan' vojityvunsi' p̂en mu' vämi mọ'che', mu' qui ạva'ye', mu' qui ạva' mu' jeñej bu'yi ra' vojityvuntyim'”, yi' mọ' sánacdye'.   29  Mu'ya' jiquej yävätidye' vojity in yedyety son' in. Tashchety vojity mu'in vämi, vämim' chat qui säñi, judye'dye ạva'ye'.   30  Uya'yaty qui vojity mu' vämi chịmo'che'dye. Chime'dye mu' säñi judye'dye ạva'ye'.   31  Chibinyity qui mu' qui tsan' jäĉan' vämi chịmo'che'dye, me'dye mu' chime' säñi. Yävätidye'dye me' in vämity mọ'che' in, me'si'dye räj säñi in, judye'dye yirity ạva'ye' in.   32  Jäqui've mọ' säñi' chime' p̂en.   33  Mọ'dyes tsun jéyac: Ayijya' ra' mọ' tupudye' vañinyeban ra' mu'in säñity in “¿jụ'ñity qui buty ra' vämtyi' mọ'?” Ĉaĉaij na tasdye mu'in yävätidye'tyity in p̂entui'tyi' tsan' jiquej in tsạ'dyem' in —jéte Jesús in.   34  Vorjeyacsi Jesús: —Jam ra' me', úche' jacche' in son' in judyeya' p̂en in q̂uin' vämi in.   35  A na ra' ayijya' mụi'sis tupudye', mu'in yụ'tactyi' Jen'ya' in paj qui vañinyeban in paj qui mu'che' bä'yi in, aty ra' itŝi' vämedye' aijvun mu'insi' in,   36  yojdyem' anjer u in me' qui ra' bä'yi in. Mu'in ra' jam jun' säñi quivij in, aty qui ra' Jen'tyi' ạva' in, ĉaĉaij na vañinyebantyi' mu'in in.   37  ̣Q̂uin' dyijtuja' vañinyedye' ra' säñitysi' in. Moiséssi' sánacdye' mu' yi' jun' chuc mu' Jen' jiquej ji'caviti furyisya' son, mọ'tum ra' chị́ja' vañinyeban säñity in. Yi' sánacdye': “Mu' Ayo', mu' nash Abrahamtyi' Jen' mu', judyeya' Isaactyi' judyeya' Jacobtyi' chime'.”   38  Aty me' yi mu' Jen', aty jorojĉan jísin' me' tsan' aty sänaquety in, tsạ' qui nam' in. Jam me' jụijya' in Jen' ra' jam jun' yi: “Yụ nash mu'intyi' Jen' in” —jéyacsi Jesús.   39  Mu'in jị'chiyacsity yụ'tacdye' in pạrej yi jéte in: —Jị'chiyacsity, anic jäm'si' p̂eyacdye' mi se'vebiyac.   40  Aty jam dam' jätäjyeban in.   41  Chat qui mu' Jesús jéyacsi: —¿Jun' buty me' yi in mu' Ji'c̣honacsity muntyi' Davidtyi' ra' vóshi' mu'?   42  Salmosĉansi' sánacdye' Daviddye jiquej yi: Jen' jéte yụ́tyi' Ayo': “Tacve bu'yi ra' bä'yi yụ́yam   43  jun' qui' chuc yụ ji'penbiye fáquintyi' in”, yi' sánacdye'.   44  Ọij sánacdye' jorojĉan jísin' me' tsan' Davidtyi' vóshi' mu' Ji'c̣honacsity muntyi', anic muju'cha' bu'yi mu' ĉaĉaij na mu'dye David jéte jiquej: “Yụ́tyi' Ayo'”, jéte.   45  Jesús jéyacsi jị'chiyactyi' mu', mu'in na muntyi' in se'veva'te in, yi mu':   46  —Ĉujcatiĉam' mi'in jị'chiyacsityya' yụ'tacdye' in, mu'in va'bunyi cätity in na'yatyĉan quị'si' in, jam ra' cäc̣hä'chucsebi dyijyedye' mi'in. Chime'dye ma'jotyety in paj qui prasayaty in jäm'jeĉúnacsi vorjeyacsi in. Anic fer bu'yi yu'tity in, mạ'je' tashchesche' bä'yaquis bä'yity in vajmu'yaijĉansi' mu'in, judyeya' tashche'yasche' bä'yaquis feshtaĉansi'.   47  Chime'dye väñädye'ya' chutyetacsi in muñessi' jedye' mọ'in, chat qui moc̣ha' cọdacdye' Jen'si' yụ'tye' tsan' in, paj qui bus yụ'taĉan juchaj mu'in, me' ĉúti tsan' in. Mu'in ra' dadam' därsi' va'tacdye' cại' in mu'in in me'tyity in.