NTM
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

John 19 - Tsimane - New Tribes Mission - Bible.is - CASNTM

  1  Chat qui mu' Pilato jéyacsi mu'in väc̣hä'tyity in paj qui fer si'bete in mu' Jesús.   2  Me' jäm'taqui in, judyeya' chime' q̂uebe'ñe' yutij in, jeñej bu'yi' ĉästacdyes jäm'tye' in, jo'no'che' yụ'tyeyete in. Jị'quite qui in jäijnätyĉan quị'si'.   3  Me' bu'yi yụ'te in chat qui majmatute ĉọcte in, vorjete in yi jéte in: —Tima'queja uts judíoty ayo' mu'in —yi jítidyeij in. Chat qui ĉatjete vejya' in.   4  Cuvij mu' shupqui Pilato muntyisya' vej mu'in, yi mu' jéyacsi: —Jesha', yụ ra' jị'caveyeyac uts Jesús paj qui cạvetinte ĉụi'si'ya' vej mi'in itŝi' juchaj dạcbite yụ —jéyacsi.   5  Me'dye mu' shupqui Jesús mu'insi'ya' vej mu'in, ĉäs yutij mu' judyeya' jäijnätyĉan quị'si' chime'. Pilato jéyacsi: —¡Mush tyu' útsi muntyi'!   6  Mu'in tashchety cudyitity Jen'che' in judyeya' mu'in yụ'tactyi' ĉọjcai'tyi' Jen'si' aca' in, cạvete in äjyedye'tum p̂eyaqui in yi in: —¡Uts pacme croshche', uts pacme croshche' —yi in. Jéyacsi Pilato: —Mi'indye cạmac, mi'indye ra' pactinte croshche', yụ jam yiris dạcbite juchaj mu' —jéyacsi.   7  Judío in vorjete in: —Mọ'ya' yụ'tacdye' tsunsi' yi' därsi' juchaj mu', mọ' ra' ji'ijate, ĉaĉaij na yi mu': “Yụ Jen'tyi' Ạva' mu'”, yi mu' —jéte in.   8  Pilato mọ' se've' jätäjyi' chuc mọ' p̂eyacdye', dadam' mu' muju'cha' noi'yi, jam mạ'je' tsan' ji'ujate mu' Jesús.   9  Pilato sisan aca'ĉan jéte Jesús: —¿Junatyi' ĉaĉaij mi u? —jéte. Jesús jam méqui' vorjajiti.   10  Mọ'dyes qui mu' Pilato jéte: —¿Jun' jam vorjiti' um? ¿Jam adac chịj mi yụ nash so'mac ferdye', tupuj yụ ji'pactyeye croshche', chime' tupuj ji'c̣honye? —yi Pilato jéte.   11  Jesús vorjete: —Jam so'mac Jen'ya' jụijya' mi, a vuty itŝi' ferdye' u mi. Mu' ji'me'tyintyi' yụ míya', dadam' muju'cha' juchajtum, uya'ya' mi —jajiti Jesús.   12  Aty se've' mọ' p̂eyacdye' chat qui mu' Pilato quevaqui tsan' jun' bu'yi' chuc ra' ji'c̣honte. Mu'in na judío in jam jun' jụjyi in, yejĉoij mọmo' äjyedye'tum p̂eyaqui in, jéte Pilato in: —Ji'c̣honte jụijyam uts Jesús me'qui'dye ra' ma'jotyin mi mu' muju'chaty ayo' Roma-ĉantyi', me' ra' shupqui mi, ĉaĉaij na Jesús yi: yụ nash ayo'bu'yi. Tyi chuc me' yity mu' fạ́quetety ayo' shupqui —jéte in mu' Pilato.   13  Pilato se'vacsebi p̂eyacdye' mu'in, ji'vorvete mu' Jesús. Mu' qui Pilato p̂ejya' jịjcaij bä'yi bä'yaquische' jị'cäts yụ'taquityche', Gabata tịj mọ' p̂ejya'. Gabata yi' ca yi': mij jäm'tactyi' mụijya'.   14  Mọ' mạyedye' rispera feshtas Ji'c̣honacdyes. Quichĉan tsun mu' Pilato jị'caveyacsi judío in mu' Jesús, jéyacsi: —Mush tyu' útsi ayo' mi'in.   15  Äjyedye'tum mu'in vorjete in: —Uts ijame, uts ijame, pacme yiristum croshche' —jéte in mu'in judío in. Pilato jéyacsi: —¿Yụ buty tsan' mạ'je' ji'pactyiyitiĉa' mi'in croshche' uts ĉụi'tyi' ayo' mi'in? —jéyacsi mu' Pilato. Mu'in tashche' cudyitity Jen'che' yi vorjete in: —Yirity mọmo' mu'ya' ayo' tsun mu' muju'chaty Romaĉantyi', itŝij yoctyi' mu'ya' —jéte in mu' Pilato.   16  Chat qui mu' Pilato tacjete väc̣hä'tyityya' in paj qui mu'in pacte in. Me'dye mu'in cạte in.   17  Chat qui ji'shupte in, ji'vemeyete qui crosh in. Me'dye mu'che' cạte in miquityche' mụcu' “Jo'no'vunche'”, Gólgota tịj mọ' hebreosĉan p̂eyacdye'.   18  Mu'che' qui pacte in croshche' mu' Jesús, pärä' yoctyi' muntyi' in chime' yoctyi'che' crosh pactac mu'in in, yirity tacve yụ'tac, yirity q̂uinve yụ'tac.   19  Pilato jéyacsi paj qui sáñe' in jo'no'chem' croshsim' mọ' ji'me'tacdye' mu', yi': “Uts Jesús Nazaretĉantyi', judíoty ayo' mu'in”, yi' sánacdye'.   20  Chibinĉan p̂eyacdye' muntyis mu'in sáñe' in, hebreosĉan, mọ' nash judíos p̂eyacdye' mu'in, judyeya' latínsi'ĉan, mọ' nash Romaĉantyis p̂eyacdye' mu'in, judyeya' griegosĉan p̂eyacdye' chime'. Dai' judío in p̂eye' mọ' sánacdye' in ĉaĉaij na c̣hẹi'ya' mọ' bä'yedye' Jerusalén pacte in.   21  Mu'in na tashchety cudyitity Jen'che' in jam mu'in ma'jotye' in mọ' sánacdye', mọ'dyes jéte Pilato in: —Jam ĉa yi' yụ'tyem mọ' sánacdye' “Uts judíoty ayo' mu'in”. Dam'dye jäm' yi' yụ'tyeyetem “Uts yity: yụ judíoty ayo'”, paj yi' —jéte in Pilato.   22  Vorjeyacsi mu' Pilato: —Jätäjyi' chuc sáñe' yụ, aty sánac, mọ'dyes jemoñe' yi' mọmo' —jéyacsi mu'.   23  Mu'in väc̣hä'tyity in pacte in croshche', chat qui jäcbite quị'si' in, chimec chimec ji'chetiyiti in vạjpedye' mu'in väc̣hä'tyity in. Mu'ya' chime' coftyity mu' itŝity cächtacdye' mu'.   24  Yi mu'in väc̣hä'tyity in, jítidyeij in: —Jam ra' véreja tsun, dam'dye jäm' majmadye'ya' chị́ja' tsun tyi a ĉa bijoij —yi jítidyeij in vaj mu'in in. Me' cạ̈tsi' sánacdye', yi': “Mu'in ji'chetiyiti quị'si' yụ in, majmadye'ya' mu'in paj qui chịjve in tyi a ĉa bijoij coftyity yụ.” Rụijdye yi in väc̣hä'tyity in.   25  Mọ'ya' chime' tse' mu' Jesússi' croshya', judyeya' voji' mọ', judyeya' yocsi' chime' p̂en María tịj mọ', Cleofassi' p̂en mu', judyeya' chime' María Magdalena.   26  Mu'che' bu'yi cạvaqui tse' mu', rụi'cujcui' mọ'ya' yoctyi'tum jị'chiyactyi' mu', mu' fer jạma'jajitity Jesús. Jesús jéyaqui tse' mu': —Uts ra' jeñej bu'yi ĉụi'tyi' ạva' mi.   27  Chime'dye mu' Jesús jéte jị'chiyactyi' mu': —Ọij ra' jeñej ĉụi'si' tse' mi. Anicdye me', mọ'dye mạyedye' cại' ĉụi'si'ĉan aca' mu', ĉọjcai' mọ'ĉan.   28  Jesús chịj tas jị'cätsepte Jen'si' dyijyedye' mu'. Chat qui yi mu' paj qui cạ̈tsi' sánacdye', yi: —Jajri yụ.   29  Mọ'ya' yiris puñuj ọya'yastumsi' vino. Shajbas qui sonche' yụ'tye' in chat qui c̣hucjeyete vino in, chụ'ĉan qui me'jeyete in tacche' bu'yidye,   30  tyum' tyum'je' mu'. Chat qui yi mu' Jesús: —A to' o tas ujaij yụ —yi. Yédye'ĉandyem' vụdui'yejoi' jo'no' mu', säñi.   31  Jam mạ'je' judío in paj qui tacche' croshche' a' mu'in, ĉaĉaij na nojno mạyedye' aty jị'jutyitidyes, jam ra' mọ' mọmo', dadam' ra' därsi' feshta Ji'c̣honacdyes. Mọ'dyes qui mu'in judíoty ayo' mu'in cọdyete in mu' Pilato, jéte in: “Jéyacsejam' mu'in väc̣hä'tyity in paj qui mu'in tocjeyacsebi yuj mu'in croshchetysi' in, paj qui cavin säñi in, chat qui ra' q̂uin'dyem' jị'chac juban' in”, jéte in.   32  Me'dye sacti mu'in väc̣hä'tyity in, tocjeyacsebi yuj mu'in, tashche' mu'in pärä' pactactyi' Jesúsya' in, mu'in toctac in.   33  Ĉọcte qui Jesús in jam mu' mụi' sänaque, judye'dye mus tocjepte yuj in.   34  Yirity väc̣hä'tyity p̂ochtaquisya' mu' p̂ochjebajte tsan' mạ́ra'ya', shupqui' chäsh mu' ojñi'tum.   35  Mu' sáñe'tyi' ọij p̂eyacdye' q̂uin' mu'dye räj cạve' mọ' jun' chuc jiyi' jiquej. Mu' sáñe' ọij paj qui anicyi mi'in. Anic rụijsis ọij p̂eyacdye', mijam méqui' väñädye'.   36  Mu'in väc̣hä'tyity in aty me'jeyacsi mu'in croshchety in me' cạ̈tsi' sánacdye', yi': “Mijam yiris jin tocjepte in”, yi' sánacdye'.   37  Chime'dye yocsi' cạ̈tsi' sánacdye' yi': “Cạvete ra' in p̂ochjetety jiquej in”, yi' sánacdye'.   38  Mu'ya' chime' yirity muntyi' Arimateaĉantyi', José tịj mu'. Mu' chime' anicjetety Jesús, jeñej jam anicjetety me' bu'yi yu'ti, ĉaĉaij na mu' quijnacsi mu'in judíoty ayo' in. José ĉọcte Pilato cọdyetyete Jesússi' a' mu', paj qui mu' nạ́te. Pilato jụjjete, me'dye mu' atsij José cạpte Jesússi' a' mu'.   39  Chime'dye atsij mu' Nicodemo, tsedyedye' ĉọctety Jesús jiquej, tui' dai' jẹrejres, chibin qui'tac quíro, me'qui' tui' jẹrejres tai'taquis ra' a' mu', jam ji'focoyaquis.   40  José judyeya' Nicodemo mu'in cạpte in Jesússi' a' mu', mu' comon'taquity ra' mu' tyä'vätyya' quị'si' in jẹrejrestumtyi' in, ĉaĉaij na me' yicdye' judíos mu'in, me' bu'yi nạcsi mu'in säñity muntyi' in.   41  Chime'dye mọ'ya' yiris cätidye' yóya'dyem' pacte croshche' u in mu' Jesús. Mọ'ĉan cätidye'ĉan mọ'ya' yiris to' säñitydyes in, mụi'sis mọ' to', mijambi' yirity nạc mu'ĉan.   42  Chụi' bu'yi mu'ĉan cạte in ĉaĉaij na mọ' jị'jutyitidyes mạyedye' aty c̣hẹi'ya', aty itŝi' tupudye' ĉaĉaij na aty rispera mọ' mạyedye' jị'jutyitidyes judíos mu'in.