MATIU 26

1Taem we Jisas i tijim ol man blong hem long ol tok ya finis, nao hem i talem long olgeta se, 2”Yufala i save, i gat tu dei i stap blong kasem Lafet blong Pasova. Mo long taem ya bambae oli putum mi, mi Pikinini blong Man, mi go long han blong ol man, blong oli nilim mi long kros blong mi ded.” 3Nao ol jif pris wetem ol elda blong ol laen blong Isrel oli mekem miting long haos blong Kaeafas, man ya we i hae pris. 4Olgeta oli mekem plan blong holem Jisas blong kilim hem i ded, be long fasin blong stil nomo. 5Be oli talem se, “Yumi no save mekem long taem blong lafet, from we i nogud ol man oli mekem faet long yumi.” 6Nao Jisas i stap long Betani, long haos blong Saemon, man ya we bifo i gat wan rabis sik blong skin . 7Mo i gat wan woman i kam long hem we i karem wan botel we oli wokem long wan ston, nem blong hem alabasta. Long botel ya i gat senta we praes blong hem i antap tumas. Nao taem Jisas i stap kakae, woman ya i kam, i kafsaedem senta ya i go long hed blong hem. 8Be taem ol man blong Jisas oli luk samting ya, oli kros, nao oli talem se, “?From wanem hem i spolem senta ya olsem? 9Sipos hem i salem, bambae i save kasem bigfala mane blong givim long ol puaman.” 10Be Jisas i save ol tok ya we oli stap talem, nao hem i talem long olgeta se, “!Ei! ?From wanem yufala i stap spolem woman ya? Hem i mekem wan gudfala samting long mi ya. 11Ol puaman bambae oli stap oltaem wetem yufala. Be mi bambae mi no save stap oltaem wetem yufala. 12Long fasin ya we hem i kafsaedem senta long bodi blong mi, hem i mekem mi mi rere blong bambae oli berem mi. 13Tru mi talem long yufala, long evri ples long wol we bambae oli talemaot gud nius blong mi, be bambae oli mas tokbaot samting ya we woman ya i mekem, blong tingbaot hem bakegen.” 14Nao wan long ol twelef man blong Jisas we nem blong hem Judas Iskariot, hem i go luk ol jif pris, 15nao i talem se, “?Sipos mi mi letem Jisas i go long han blong yufala, bambae yufala i givim wanem long mi?” Nao olgeta oli pem hem toti sekel silva we i samwe long fiftin taosen vatu. 16Oraet, i stat long taem ya, Judas i stap lukaot rod blong letem Jisas i go long han blong olgeta. 17Nao long fas dei blong Lafet blong Kakae Bred we i No Gat Is long hem, ol man blong Jisas oli kam long hem, oli askem long hem se, “?Yu wantem mifala i mekemrere kakae blong Lafet blong Pasova long weples, blong yu save kakae long hem?” 18Nao Jisas i talem se, “Yufala i go long taon, yufala i luk man ya we mi talem long yufala, mo yufala i talem long hem se, ‘Tija i talem se taem blong hem i klosap nao. Bambae hem wetem ol man blong hem oli mekem Lafet blong Pasova long haos blong yu.’ “ 19Nao ol man blong Jisas oli mekem olsem we hem i talem. Nao oli mekemrere kakae blong Lafet blong Pasova. 20Nao long naet ya, Jisas wetem ol man blong hem oli sidaon raon long tebol. 21Mo taem oli stap kakae, hem i talem se, “Tru mi talem long yufala, wan long yufala bambae i letem mi mi go long han blong ol enemi blong mi.” 22Nao ol man blong hem oli sore tumas, mo olgeta wanwan oli stap askem long hem se, “Masta. ?Hu ya? ?Mi?” 23Nao hem i talem se, “Wan long yufala ya we yumi stap kakae long wan dis ya nomo, hem nao bambae i letem mi mi go long han blong ol enemi blong mi. 24Mi, mi Pikinini blong Man, bambae mi mas ded olsem we Baebol i talem, be sore tumas long man ya we bambae i letem mi mi go long han blong olgeta. Bambae i moa gud long man ya, sipos hem i no bon.” 25Nao Judas, man ya we biaen i letem Jisas i go long han blong ol enemi blong hem, i askem se, “?Tija, hu ya? ?Mi?” Jisas i talem long hem se, “Yu nomo yu talem olsem.” 26Taem olgeta oli stap kakae, Jisas i tekem bred, i prea blong talem tangkiu long God from. Nao hem i brekem, i givim long ol man blong hem, i talem se, “Yufala i tekem, yufala i kakae. Hemia bodi blong mi.” 27Mo hem i tekem kap waen, i talem tangkiu long God from, nao i pasem i go long olgeta, i talem se, “Yufala evriwan, yufala i dring long hem, 28from we hemia blad blong mi, we i blong mekem promes blong God i stanap. Blad blong mi bambae i ron blong tekemaot ol sin blong plante man. 29Mi mi talem long yufala, bambae mi no moa save dring waen ya bakegen, gogo kasem we bambae mi dring niufala waen wetem yufala, long niufala wol ya we Papa blong mi i king long hem.” 30Nao oli sing long wan Sam, mo biaen oli aot, oli go long hil ya we nem blong hem, “Hil blong Tri ya Olif”. 31Nao Jisas i talem long olgeta se, “Long naet ya, bambae bilif blong yufala evriwan i save foldaon from mi, from we long Baebol God i talem se, ‘Bambae mi mi kilim man blong lukaot long sipsip, nao bambae ol sipsip oli go wanwan olbaot.’ 32Be taem mi laef bakegen long ded, bambae mi mi go fastaem long Galili, yufala i kam biaen.” 33Be Pita i talem long hem se, “Maet bilif blong olgeta ya evriwan i save foldaon, be mi, bilif blong mi bambae i no save foldaon samtaem.” 34Jisas i talem long hem se, “Tru mi talem long yu. Bambae long naet ya nomo, taem faol i no singaot yet, be yu bambae yu talem tri taem, se yu no save mi.” 35Nao Pita i talem long hem se, “Nating sipos olgeta oli wantem kilim mi mi ded wetem yu, be bambae mi no save talem se mi no save yu.” Mo ol narafala man blong Jisas tu oli talem sem tok. 36Nao Jisas wetem ol man blong hem oli go long wan ples, nem blong hem Getsemane. Nao hem i talem long olgeta se, “Yufala i sidaon long ples ya fastaem, bambae mi mi go longwe, mi prea.” 37Nao hem i tekem Pita mo tufala pikinini blong Sebedi trifala i go wetem hem. Nao tingting blong hem i kam hevi, we hem i harem nogud tumas. 38Nao hem i talem long trifala ya se, “Tingting blong mi i hevi tumas, we klosap mi mi ded from. Yufala i stap wet long ples ya, i nogud yufala i slip, yufala i mas wekap wetem mi.” 39Nao hem i wokbaot smol moa i go, mo i foldaon, i slip long fes blong hem blong i prea. Nao hem i talem se, “Papa, sipos yu save mekem, plis yu tekemaot ol samting ya we i stap mekem mi mi harem nogud tumas. Be yu no mekem olsem we mi mi wantem, yu mekem olsem we yu nomo yu wantem.” 40Nao hem i kambak long trifala ya, mo i luk we trifala i slip finis. Nao hem i talem long Pita se, “?Olsem wanem? ?Yufala i no save wekap wetem mi blong wan aoa nomo? 41Yufala i mas lukaot gud, yufala i mas prea, blong bambae i no gat wan samting i save traem yufala blong mekem yufala i foldaon. Tru, tingting blong yufala i strong, be bodi blong yufala i slak.” 42Nao hem i gobak bakegen, i prea, i talem se, “Papa, sipos mi mas harem nogud gogo kasem en blong hem, we yu no save tekemaot samting ya long mi fastaem, plis yu mekem olsem we yu yu wantem.” 43Nao hem i kambak bakegen, mo i luk we trifala ya i slip bakegen, from we ae long trifala i hevi tumas. 44Mo hem i lego trifala i stap, nao hem i gobak bakegen, i prea i talem sem tok, we hemia i mekem tri taem blong hem. 45Nao hem i kambak long trifala bakegen, i talem se, “?Weswe? ?Yufala i stap spel yet, mo yufala i stap slip gud? Yufala i luk. Taem i kam finis blong man ya i letem mi, mi Pikinini blong Man, mi go long han blong ol man nogud. 46Yufala i stanap, yumi go. Yufala i luk. Man ya we i glad blong letem mi mi go long han blong ol enemi blong mi, hem i kam klosap finis.” 47Taem Jisas i stap toktok yet, Judas we i wan long ol twelef man blong hem, hem i kamtru. Hem i rere finis blong letem Jisas i go long han blong ol enemi blong hem, mo i gat plante man oli biaen long hem, we oli stap karem naef blong faet mo nalnal blong olgeta. Olgeta ya oli aot long ol jif pris mo ol elda blong ol laen blong Isrel. 48Judas i bin givim wan tok long olgeta finis se, “Man ya we bambae mi mi kis long hem, hemia nao man ya. Yufala i mas holem hem.” 49Nao wantaem nomo, hem i kam long Jisas, i talem se, “Halo, Tija,” nao i kis long hem. 50Jisas i talem long hem se, “Fren. Yu gohed, yu mekem samting ya we yu kam from.” Nao olgeta ya oli kam, oli holemtaet Jisas. 51Be wan long olgeta we oli stap biaen long Jisas, i pulumaot naef blong faet blong hem, i katemaot wansaed sora blong slef blong hae pris. 52Nao Jisas i talem long hem se, “Yu putumbak naef blong yu long paos blong hem. Man we i stap tekem naef blong faet, hem bambae i ded long naef blong faet. 53?Yufala i ting se mi no save singaot long Papa blong mi blong i givhan long mi? Sipos mi singaot long hem, wantaem nomo bambae hem i sanem ol enjel, we oli moa long twelef kampani blong ol soldia, blong oli kam lukaot long mi. 54?Be sipos mi mekem olsem, ol tok ya blong Baebol we i talem se ol samting ya i mas kamtru, bambae i kamtru ossem wanem?” 55Long taem ya nao, Jisas i talem long ol man ya se, “?Olsem wanem? ?Yufala i ting se mi mi man blong stil mo blong kilim man? ?From wanem yufala i stap holem naef blong faet mo nalnal blong yufala, blong kam holem mi? Evri dei, mi mi stap sidaon insaed long yad blong haos blong God, mi stap tij, be yufala i no holem mi. 56Be olgeta samting ya i kamaot, blong mekem ol tok blong Baebol i kamtru we ol profet oli bin talemaot bifo.” Nao olgeta man blong Jisas oli lego hem, oli ronwe. 57Nao olgeta ya we oli holem Jisas, oli tekem hem i kam long Kaeafas we hem i hae pris. Mo long ples ya, ol tija blong Loa mo ol elda oli stap wanples finis. 58Mo Pita i biaen long hem, be i no go klosap long hem. Taem hem i kam long yad blong bigfala haos ya blong hae pris, hem i go insaed, i go sidaon wetem ol man blong hae pris blong luk se bambae oli mekem olsem wanem long Jisas. 59Nao ol jif pris wetem olgeta memba blong Kaonsel oli stap lukaot sam man we oli save giaman, blong talem sam poen agens long Jisas, blong oli save kilim hem from. 60Nao plante man oli girap, oli stap mekem ol giaman poen agens long hem, be Kaonsel i no faenem wan samting nating long ol toktok blong olgeta. Nao biaen, tu man i stanap, 61tufala i talem se, “Man ya i talem se hem i save brekemdaon haos blong God, mo i save stanemap bakegen long tri dei nomo.” 62Nao hae pris i stanap, i talem se, “?Weswe yu no toktok? ?Olsem wanem long ol poen ya we oli stap talemaot agens long yu?” 63Be Jisas i stap kwaet. Nao hae pris i talem long hem se, “Hae God i laef, i stap we i stap, mo long nem blong hem, yu yu mas talem trutok. !Yu talem long mifala! ?Yu yu Mesaea, yu Pikinini blong God, no nogat?” 64Nao Jisas i talem long hem se, “Yu nao yu talem olsem. Be mi mi talem long yufala, se biaen long taem ya, bambae yufala i save luk mi, mi Pikinini blong Man, mi sidaon long raet saed blong God we i gat olgeta paoa. Mo bambae yufala i luk we mi mi sidaon long ol klaod, mi aot long heven, mi kamdaon.” 65Nao hae pris ya i kros tumas, i terem klos blong hem, i talem se, “!Hem i tok nogud long God ya! ?Weswe yumi stap lukaot witnes bakegen? Yufala i harem finis we hem i tok nogud long God. 66?Yufala i ting olsem wanem? ?Bambae yumi mekem olsem wanem long hem?” Nao olgeta oli talem se, “Hem i mas ded.” 67Nao oli spet long fes blong hem mo oli faetem hem. Mo sam oli slavem hem, 68oli talem se, “!Ei, Mesaea! !Yu traem talem! ?Hu nao i faetem yu?” 69Nao Pita i stap sidaon long yad blong haos ya, mo wan haosgel i kam long hem, i talem se, “!Ei! !Yu tu yu stap biaen long man Galili ya, Jisas!” 70Be long fes blong olgeta evriwan, Pita i talem se, “Mi no save samting ya we yu stap talem.” 71Nao hem i aot, i go long get blong yad ya. Nao wan narafala haosgel i luk hem, mo i talem long ol man we oli stap long ples ya se, “Man ya i stap biaen long man Nasaret ya, Jisas.” 72Be Pita i mekem strong tok, mo i giaman bakegen, i talem se, “Tru, mi no save man ya.” 73Nao i no longtaem, ol man ya we oli stap stanap long ples ya oli kam long Pita, oli talem long hem se, “Yes, yu yu wan long olgeta, from we fasin blong tok blong yu i soemaot we yu yu man ples blong hem.” 74Be Pita i mekem strong tok, i talem se, “Mi mi no save man ya. Sipos mi giaman, God bambae i panisim mi from.” Nao stret long taem ya, faol i singaot. 75Mo Pita i tingbaot tok ya blong Jisas, we hem i talem se, “Taem faol i no singaot yet, be yu bambae yu talem tri taem, se yu no save mi.” Nao hem i go afsaed, mo hem i krae we i krae.

will be added

X\