MATIU 17

1Nao biaen long sikis dei, Jisas i tekem Pita mo Jemes wetem brata blong hem Jon, trifala i biaen long hem, mo oli go antap long wan bigfala hil, we olgeta nomo oli stap long ples ya. 2Nao stret long fes blong trifala, bodi blong Jisas i jenis, i kam narafala. Trifala i luk we fes blong hem i saen olsem san, mo klos blong hem oli kam waet olsem laet blong san. 3Nao wantaem nomo, trifala i luk we Moses mo Profet Elaeja, tufala i stap stori wetem hem. 4Nao Pita i talem long Jisas se, “Masta, i gud we mifala i stap long ples ya. Sipos yu wantem, bambae mi mi wokem tri wansaed haos long ples ya, wan blong yu, wan blong Moses, mo wan blong Profet Elaeja.” 5Taem hem i stap toktok yet, wan klaod we i saen we i saen i kam kavremap olgeta. Nao oli harem wan tok i kamaot long klaod ya, i talem se, “Hemia Pikinini blong mi, we mi lavem hem. Mi mi glad tumas long hem. Yufala i mas lesin gud long hem.” 6Taem ol man blong Jisas oli harem tok ya, oli foldaon, we fes blong olgeta i godaon long graon, from we oli seksek tumas. 7Be Jisas i kam, i putum han blong hem long trifala, nao i talem se, “Yufala i girap, yufala i no fraet.” 8Nao taem olgeta oli lukluk, oli no moa luk tufala ya, Jisas nomo i stap. 9Taem olgeta oli aot long bigfala hil ya, oli kamdaon bakegen, Jisas i tok strong long trifala, i talem se, “Vison ya we yufala i luk, bambae yufala i no mas talemaot long ol man, gogo kasem we mi, mi Pikinini blong Man, bambae mi laef bakegen long ded.” 10Nao trifala man ya blong Jisas i askem long hem se, “?From wanem ol tija blong Loa oli stap talem se, ‘Fastaem bambae Profet Elaeja i mas kambak’?” 11Nao hem i talem se, “I tru. Fastaem bambae Elaeja i mas kambak, mo hem i mas stretem olgeta samting. 12Be mi mi talem long yufala, se Profet Elaeja i kam finis, mo ol man oli no save hem, be oli mekem long hem olsem we oli wantem. Mo long sem fasin, mi, mi Pikinini blong Man, bambae mi tu mi harem nogud long bodi blong mi, long han blong olgeta.” 13Nao trifala i harem save se hem i stap tokbaot Jon Baptaes ya. 14Nao taem Jisas wetem trifala ya oli kamdaon bakegen, mo oli go stap wetem ol man, wan man i kam luk hem, i nildaon long fes blong hem, i talem se, 15”Masta. Plis yu sore long pikinini blong mi, from we i gat wan sik i stap long hem, we samtaem i stap pulum hem, i stap mekem hem i hafded. Hem i harem nogud tumas long bodi blong hem, mo plante taem hem i stap foldaon long faea mo long wota. 16Nao mi mi tekem hem i kam long ol man blong yu, be oli no save mekem hem i gud bakegen.” 17Nao Jisas i talem se, “!Aa! !Yufala ol man blong tede, yufala i no bilif, mo tingting blong yufala i no stret nating! ?Bambae mi mas stap wetem yufala gogo kasem wetaem? ?Mo bambae mi mas letem yufala i gohed olsem, gogo kasem wetaem? Yufala i tekem pikinini ya i kam long mi.” 18Nao Jisas i tok strong long devel we i stap long pikinini ya, nao devel ya i kamaot long hem, mo wantaem nomo, pikinini ya i gud bakegen. 19Biaen, taem Jisas i stap hem wan, ol man blong hem oli kam luk hem, oli askem long hem se, “?Mifala i no save ronemaot devel ya from wanem?” 20Nao Jisas i talem long olgeta se, “Yufala i no save ronemaot, from we bilif blong yufala i no strong. Tru mi talem long yufala, nating sipos bilif blong yufala i smol nomo, be bambae yufala i save talem long bigfala hil ya se, ‘Yu gowe,’ nao bambae hem i mas gowe. Bambae i no gat wan samting we yufala i no save mekem. 21Be blong ronemaot ol devel olsem hemia, man i mas prea, mo i mas livim kakae blong hem. Long fasin ya nomo, bambae hem i save ronemaot.” 22Taem Jisas wetem ol man blong hem oli kam wanples long distrik ya Galili, hem i talem long olgeta se, “Mi, mi Pikinini blong Man, bambae wan man i putum mi mi go long han blong ol enemi blong mi 23we bambae oli kilim mi mi ded. Be long namba tri dei, bambae God i mekem mi mi laef bakegen.” Nao ol man blong hem oli harem nogud tumas from ol tok ya. 24Taem Jisas wetem ol man blong hem oli kam kasem Kapaneam, ol man blong tekem mane blong takis ya we i blong pem ol samting blong haos blong God long Jerusalem, oli kam luk Pita. Nao oli askem long hem se, “?Olsem wanem? ?Masta blong yu i no save pem takis ya?” 25Nao Pita i talem se, “Si, hem i save pem.” Nao taem Pita i go insaed long haos, Jisas i tokbaot samting ya fastaem, i talem long hem se, “Saemon, yu traem tingbaot. ?Ol king blong wol ya oli stap tekem takis long hu? ?Oli stap kasem mane blong olgeta long hu? ?Long ol man blong olgeta, no long ol strenja we oli stap long ples blong olgeta?” 26Pita i talem se, “Long ol strenja.” Nao Jisas i talem long hem se, “Yes, hemia i min se ol man blong king oli no save pem. 27Be from we yumi no wantem mekem ol man ya blong tekem mane blong takis oli harem nogud, i gud yu godaon long bigfala lugun ya, yu sakem huk. Mo fas fis we yu pulum, yu openem maot blong hem, nao bambae yu save faenem wan silva mane we i naf blong pem takis blong yumitufala wantaem. Nao yu tekem, yu go pem takis blong yumitufala long hem.”

will be added

X\