MATIU 13

1Long sem dei ya, Jisas i aot long haos, i go sidaon long saed blong bigfala lugun ya, 2mo i gat plante man oli kam hivap raon long hem. Nao hem i klaem long wan bot, i sidaon long hem, mo ol man oli stap olbaot long soa. 3Nao hem i stap talem plante samting long olgeta long parabol. Hem i talem se, “I gat wan man i go blong planem wit long garen blong hem. 4Taem hem i planem wit ya, hem i stap saksakem ol sid i go olbaot long graon, nao sam sid oli folfoldaon long rod. Biaen, ol pijin oli kam oli kakae evriwan. 5Mo sam sid oli folfoldaon long ples we i gat ston daon, we i no gat tumas graon antap. Nao oli gru kwik, from we graon i smol nomo. 6Be taem san i kam antap, i bonem olgeta oli drae wantaem, from we rus blong olgeta i no godaon tumas. 7Mo sam narafala sid oli folfoldaon long ples we i gat ropnil long hem. Biaen oli gru, be rop ya i kam bigwan, i kavremap olgeta gogo oli ded. 8Mo sam narafala sid bakegen oli folfoldaon long gudfala graon, mo oli gat frut blong olgeta. Sam oli karem handred frut, sam oli karem sikisti, mo sam oli karem toti.” 9Nao Jisas i talem se, “Man we i gat sora, hem i mas lesin gud long tok ya.” 10Nao ol man blong Jisas oli kam klosap long hem, oli askem long hem se, “?Yu yu stap toktok long olgeta long parabol from wanem?” 11Jisas i talem long olgeta se, “From we yufala ya, God i openem rod long yufala, blong yufala i save ol tok haed blong fasin ya we hem i stap kam King blong ol man blong hem. Be olgeta ya, hem i no openem rod long olgeta olsem. 12Nao from samting ya, man we i kasem mining blong tok blong mi finis, hem bambae i save kasem moa bakegen, nao bambae hem i savegud. Be man we i no kasem nating, hem bambae i lusum smol save ya nomo we hem i gat. 13Taswe mi stap toktok long olgeta long parabol, from we oli lukluk, be oli no luksave, mo oli stap lesin, be oli no harem, mo oli no haremsave tu. 14Fasin blong olgeta i mekem tok ya i kamtru we Profet Aesea i bin talemaot long ol man bifo, we God i talem se, “‘Bambae yufala i harem, harem, harem, be bambae yufala i no save haremsave tok blong mi samtaem. Bambae yufala i luk, luk, luk, be bambae yufala i no save luksave samtaem.” 15Mo God i gohed, i talem long profet se, “Tingting blong olgeta i kam strong finis. Oli blokem sora blong olgeta, mo oli satem ae blong olgeta. Sipos oli no mekem olsem, maet oli save luk long ae blong olgeta, no oli save harem long sora blong olgeta, no oli save kasem long tingting blong olgeta. Nao bambae oli save tanem tingting blong olgeta blong bilif long mi, nao mi bambae mi mekem olgeta oli gud bakegen.’ “ 16”Be yufala ya, yufala i save harem gud, from we yufala i save luk ol samting ya, mo yufala i save harem ol tok ya. 17Tru mi talem long yufala, bifo i gat plante profet mo plante stret man we oli wantem tumas blong luk ol samting ya we yufala i stap luk, be neva oli luk. Mo oli wantem tumas blong harem ol tok ya we yufala i stap harem, be neva oli harem.” 18Mo Jisas i gohed i talem se, “Yufala i lesin gud blong yufala i save mining blong parabol blong man ya we i go planem sid blong wit. 19Sid we i foldaon long rod i olsem we man i harem tok ya we God i stap kam King blong ol man blong hem, be i no save mining blong hem. Nao kwiktaem nomo Setan i kam tekemaot tok ya i gowe long tingting blong hem. 20Mo sid we i foldaon long ples blong ston, hemia i olsem man i harem tok ya, mo kwiktaem nomo, i glad long hem. 21Be tok ya i no go insaed gud long tingting blong hem, nao i save stap smoltaem nomo. Mo sipos hem i gat hadtaem, no sam man oli mekem i nogud tumas long hem from tok ya, bambae hem i foldaon wantaem. 22Mo sid we i foldaon long ples blong ropnil, hemia i olsem man we i harem tok ya, be hem i tingting tumas from laef blong hem long wol ya, mo i wantem tumas blong kam rijman. Olgeta samting ya oli kam blokem tok ya, nao i no karem frut long laef blong hem. 23Be sid we i foldaon long gudfala graon, hemia i olsem man we i harem tok ya, mo i save mining blong hem. Ol man olsem oli gat frut blong tok ya long laef blong olgeta, i olsem we sam i gat handred frut, sam i gat sikisti, mo sam i gat toti.” 24Nao Jisas i talem wan narafala parabol long olgeta se, “Fasin blong God blong tekem ol man i go long niufala wol ya we hem i king long hem, i olsem. I gat wan masta we hem i go planem ol gudfala sid long garen blong hem. 25Be long naet, taem ol man oli slip, wan enemi blong hem i kam, i planem ol sid blong wan rabis gras long garen ya, nao i gowe. 26Nao ol gudfala sid ya oli gru, oli kam bigwan, oli gat kakae, be long semtaem tu, ol rabis gras ya oli gru, oli kam bigwan. 27Nao ol man blong wok blong masta ya oli kam luk hem, oli askem long hem se, ‘?Masta, olsem wanem? Ol sid ya we yu planem long garen blong yu, oli gudfala sid nomo. ?Be rabis gras ya i kam olsem wanem?’ 28Hem i talem long olgeta se, ‘No, hemia wan enemi ya we i mekem samting ya.’ Nao ol man blong hem oli askem long hem se, ‘?Be olsem wanem? ?Yu wantem mifala i go pulumaot olgeta?’ 29Be hem i talem se, ‘No, livim. Sipos yufala i go pulumaot ol rabis gras ya, maet bambae yufala i pulumaot ol kakae ya tu, wetem ol rabis gras ya. 30Tufala i save gru wantaem gogo kasem taem blong tekemaot ol kakae long garen. Long taem ya, bambae mi save talem long ol man we oli go blong tekemaot ol gudfala kakae ya, blong oli go katem ol rabis gras ya fastaem, oli fasem long bandel blong sakem i go long faea. Biaen, oli save go tekemaot ol gudfala kakae blong karem i kam long haos.’ “ 31Nao Jisas i talem wan narafala parabol long olgeta se, “Rod we God i stap kam King blong ol man blong hem, i olsem sid blong nambangga. 32Sid ya i smol we i smol, i winim ol narafala sid, be taem i gru, i kam wan bigfala tri we i bigwan moa, i winim ol narafala tri. Nao ol pijin oli save mekem nes blong olgeta long ol han blong hem.” 33Mo Jisas i talem wan narafala parabol long olgeta se, “Rod we God i stap kam King blong ol man blong hem i olsem is we woman i putum long wan bigfala dis flaoa. Nao is ya, man i no moa save luk, be i mekem olgeta flaoa ya i solap.” 34Ol samting ya, Jisas i talemaot long ol man long parabol. Long ol tok ya blong hem, hem i toktok long olgeta long parabol nomo. 35Hem i mekem olsem blong mekem tok ya i kamtru we profet i bin talemaot bifo, we God i talem se, “Bambae mi mi talemaot ol tok blong mi long parabol. Bambae mi talemaot ol samting ya we mi bin haedem olgeta, i stat long taem we mi stat wokem wol, i kam kasem tede.” 36Nao Jisas i aot long ol man, i go insaed long wan haos. Nao ol man blong hem oli kam long hem, oli askem long hem se, “Plis yu talem long mifala, mining blong parabol ya blong rabis gras ya we i gru long garen.” 37Jisas i talem se, “Masta ya we i planem ol gudfala sid, hemia mi ya, mi Pikinini blong Man. 38Garen ya, hemia wol ya. Mo ol gudfala sid ya, hemia ol man ya we God i King blong olgeta. Ol rabis gras ya, hemia ol man blong Setan, 39mo enemi ya we i go planem ol sid blong rabis gras, hemia Setan. Taem blong tekem kakae i kam, hemia en blong wol ya. Mo ol man blong wok ya we oli go blong tekemaot kakae long garen, hemia ol enjel. 40Olsem we ol man oli stap go hivimap ol rabis gras, oli stap bonem long faea, bambae long en blong wol i gat sem fasin. 41Mi, mi Pikinini blong Man, bambae mi sanem ol enjel blong mi oli go tekemaot ol samting blong mekem man i foldaon long sin, wetem ol man blong mekem sin. Olgeta ya, bambae oli no moa stap wetem ol man we mi mi King blong olgeta. 42Bambae ol enjel oli sakem olgeta i go long bigfala faea, we long ples ya bambae olgeta oli stap krae, mo oli stap harem nogud tumas, oli stap kakae tut blong olgeta from. 43Nao biaen, ol stret man bambae oli go long niufala wol ya we Papa blong olgeta i king long hem, nao long ples ya bambae oli saen olsem san. Man we i gat sora i mas lesin gud long tok ya.” 44Mo Jisas i gohed, i talem se, “Fasin blong man we God i King blong hem i olsem. I gat wan bigfala bokis mane we wan man i bin haedem long wan pis graon. Mo wan narafala man i faenem bokis mane ya, nao i berem bakegen. Hem i harem gud tumas from samting ya, nao hem i go salemaot olgeta samting we hem i gat, mo i kam pemaot pis graon ya i blong hem.” 45Mo Jisas i talem se, “Mo bakegen, fasin blong man we God i King blong hem i olsem. I gat wan bisnesman we hem i stap lukaot ol gudgudfala ston ya perel. 46Taem hem i faenem wan perel we i nambawan, hem i go salemaot olgeta samting we hem i gat, nao i go pem perel ya i tekem i blong hem.” 47Mo Jisas i gohed, i talem se, “Mo bakegen, fasin blong God blong tekem ol man oli go long niufala wol ya we hem i king long hem, i olsem. Taem ol man oli sakem net long solwota, oli save pulum ol naranarafala fis long hem. 48Taem net i fulap gud, ol man oli pulum i kamso. Nao oli sidaon, oli seraot ol fis, oli putum ol gudfala fis i go long basket blong olgeta, be ol rabis fis, oli sakem. 49Mo long sem fasin bambae long en blong wol, ol enjel oli go, oli seraot ol man, ol man nogud oli go wansaed, ol gudfala man oli go wansaed. 50Nao bambae oli sakem ol man nogud oli go long bigfala faea ya, we long ples ya bambae olgeta oli stap krae, mo oli stap harem nogud tumas, oli stap kakae tut blong olgeta from.” 51Nao Jisas i askem long ol man blong hem se, “?Yufala i haremsave olgeta samting ya?” Mo olgeta oli talem se, “Yes, mifala i haremsave.” 52Nao hem i talem long olgeta se, “Hemia i min se man we fastaem i tija blong Loa, be biaen i kam we God i King blong hem, hem i olsem wan man we i gat plante samting long haos blong hem. Nao taem man ya i wantem mekem wan wok, hem i save yusum olfala samting we i gud yet, mo i save yusum niufala samting tu we i jes kamtru, blong mekem wok ya blong hem.” 53Nao taem Jisas i talemaot ol parabol ya finis, hem i aot long ples ya, 54i kambak long ples blong hem. Nao hem i stap tijim ol man insaed long haos blong prea blong olgeta, mo oli sapraes tumas long ol tok blong hem. Nao oli talem se, “!Olgeta! ?Man ya i kasem waes ya olsem wanem? ?Hem i stap mekem ol merikel ya olsem wanem? 55Man ya, yumi savegud hem. Hem i pikinini blong man ya blong wokem haos, mo mama blong hem, Meri. Ol brata blong hem, Jemes, mo Josef, mo Saemon, mo Judas. 56Mo ol sista blong hem tu oli stap wetem yumi. ?Hem i kasem ol save ya wea?” 57Nao olgeta oli no glad long hem, oli agens long hem. Be Jisas i talem long olgeta se, “Man we i profet, olgeta man oli save ona long hem. Ol man ples blong hem, wetem ol famle blong hem, olgeta ya nomo oli no save ona long hem.” 58Nao long ples ya, hem i no mekem plante merikel, from we oli no bilif long hem.

will be added

X\