MAK 12

1Nao Jisas i toktok long ol lida ya blong ol laen blong Isrel long parabol, i talem se, “I gat wan masta we i mekem wan plantesen blong rop ya grep. Hem i putum fenis i goraon long hem, mo i digim wan hol blong mekem ples blong purumbut long frut blong grep ya blong mekem waen. Mo hem i wokem wan wajhaos long ples ya, blong man i stap long hem blong gad long plantesen ya. Nao hem i putum plantesen ya long han blong sam man blong oli lisim, mo long taem we ol grep ya oli raep, bambae oli mas givim haf blong ol frut ya long hem, olsem lis blong olgeta. Nao hem i aot long ples ya, i go wokbaot long narafala kantri. 2Nao long taem we ol frut ya i raep, masta ya i sanem wan man blong hem i kam luk ol man ya we oli stap lukaot long plantesen ya, blong tekem haf blong ol frut ya we i blong hem. 3Be olgeta oli girap, oli holem man ya, oli wipim hem, nao oli sanem hem i gobak we oli no givim wan samting long hem nating. 4Nao masta ya i sanem wan narafala man blong hem, be olgeta ya oli kilim hem long hed blong hem, nao hem i karekil, mo oli mekem i nogud tumas long hem. 5Ale, masta ya i sanem wan narafala man blong hem bakegen, be olgeta oli kilim hem i ded. Mo i gat plante narafala man blong hem tu we olgeta ya oli mekem i nogud long olgeta long sem fasin. Sam oli wipim olgeta, mo sam oli kilim olgeta oli ded. 6Oli stap mekem olsem gogo, masta ya i gat wan man nomo i stap blong hem i sanem. Man ya, hem i stret pikinini blong hem we hem i lavem hem tumas. Nao hem i sanem pikinini ya i go long olgeta. Long tingting blong hem, hem i talem se, ‘Olgeta ya oli save ona long pikinini blong mi.’ 7Be olgeta oli talem se, ‘Hemia pikinini blong masta ya. Hem nao bambae i tekem plantesen ya. Yumi go kilim hem i ded, nao bambae plantesen ya i blong yumi.’ 8Ale, oli go holem hem, oli kilim hem i ded, nao oli sakem bodi blong hem i go afsaed long plantesen ya.” 9Nao Jisas i talem long ol lida ya se, “?Bambae masta ya i mekem olsem wanem? Hem bambae i kam kilim ol man ya oli ded, nao i putum plantesen ya i go long han blong ol narafala man. 10I gat wan tok long Baebol we i talem se, ‘Pos ya we ol man blong wokem haos oli sakem finis, naoia hem i kam nambawan pos blong haos. Samting ya, Hae God ya i mekem, mo yumi luk we i gud tumas.’ ?Ating yufala i no ridim tok ya yet?” 12Nao ol lida ya blong ol laen blong Isrel oli wantem holem Jisas, from we oli save we tok ya blong hem i agens long olgeta. Be oli fraet long ol man, nao oli aot long hem, oli go. 13Nao ol lida blong olgeta oli sanem sam Farisi wetem sam man we oli sapota blong ol laen blong King Herod, blong oli kam askem kwestin long Jisas blong mekem hem i foldaon. 14Nao olgeta oli kam luk hem, oli talem se, “Tija. Mifala i save we yu yu wan stret man. Yu no save fraet long ol man, from we yu no tingbaot we man i haeman, no i no haeman. Yu yu tok tru nomo, mo yu stap tijim ol man long fasin we God i wantem. Mifala i wantem save. ?I stret long Loa blong yumi, blong yumi pem takis long Sisa, we i man Rom mo i king long olgeta kantri, no i no stret olsem?” 15Be Jisas i save we olgeta oli man blong giaman, nao hem i talem long olgeta se, “?Weswe yufala i stap traem mi? Yufala i tekem wan mane i kam, blong mi mi luk.” 16Nao oli tekem wan mane i kam, mo hem i askem long olgeta se, “?Fes ya i fes blong hu? ?Mo nem ya i nem blong hu?” Olgeta oli talem se, “Fes blong Sisa ya, mo nem blong hem tu.” 17Nao Jisas i talem long olgeta se, “Samting we i blong Sisa, yufala i givimbak long Sisa. Mo samting we i blong God, yufala i givimbak long God.” Nao olgeta oli sapraes tumas long hem. 18Nao i gat sam Sadusi oli kam luk Jisas. Ol Sadusi oli stap talem se man we i ded i no save laef bakegen. 19Nao olgeta oli askem wan kwestin long hem se, “Tija. Moses i raetem long Loa blong yumi se, ‘Sipos wan man i ded, nao woman blong hem i stap, be hem i no gat wan pikinini blong hem, ale, brata blong hem bambae i mas mared long wido ya. Long fasin ya, bambae tufala i gat pikinini blong holem nem blong man ya we i ded.’ 20Nao i gat seven brata. Fasbon i mared, nao biaen hem i ded we i no gat pikinini blong hem. 21Nao seken brata i mared long wido ya, mo hem tu i ded we i no gat pikinini blong hem. Mo namba tri brata i mekem sem fasin, 22gogo ol seven brata ya oli mared long woman ya, mo oli ded we oli no gat pikinini blong olgeta. Nao biaen, woman ya tu i ded. 23?Nao from we ol seven brata ya evriwan oli bin mared long hem, long Lasdei, taem ol man oli laef bakegen, woman ya bambae i woman blong hu?” 24Nao Jisas i talem long olgeta se, “Yufala i rong olgeta. ?Mo yufala i save from wanem? Yufala i rong from we yufala i no save tok blong Baebol mo yufala i no save paoa blong God tu. 25Taem we ol dedman oli laef bakegen, bambae oli no moa save mared, fasin blong mared bambae i finis. Bambae oli olsem ol enjel blong heven nomo. 26Mo long fasin ya we man i laef bakegen, long buk blong Moses i gat stori blong wan smol tri we faea i stap laet olbaot long hem. Long taem ya God i talem long Moses se, ‘Mi mi God blong Ebraham, mo mi God blong Aesak, mo mi God blong Jekob.’ ?Ating yufala i no ridim tok ya samtaem? 27God ya i God blong man we i laef, hem i no God blong man we i ded. Yufala i rong olgeta.” 28Nao i gat wan tija blong Loa we i stap lesin long ol toktok ya. Mo hem i harem we Jisas i givim gudfala ansa long olgeta. Nao hem i kam long hem, i askem wan kwestin long hem se, “?Wanem loa blong God we i hae moa long ol narafala loa, mo i nambawan blong folem?” 29Nao Jisas i talem long hem se, “Loa ya we i nambawan blong folem, hemia we i talem se, ‘!Ol laen blong Isrel! !Yufala i lesin gud! Hae God i God blong yumi, mo hem wan nomo i Hae God. 30Mo yufala i mas lavem Hae God ya we i God blong yufala long olgeta hat blong yufala, mo long olgeta laef blong yufala, mo long olgeta tingting blong yufala, mo long olgeta paoa blong yufala.’ 31Mo namba tu long ol loa ya i talem se, ‘Yufala i mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yufala, yufala i mas mekem i gud long olgeta, olsem we yufala i stap mekem i gud long yufala.’ I no gat sam narafala loa we i hae moa long tufala ya.” 32Nao tija blong Loa ya i talem long hem se, “Tija. Tok blong yu i stret. Samting ya we yu talem i tru tumas. Hae God ya nomo hem i God, i no gat narafala God moa. 33Mo yumi mas lavem hem long olgeta hat blong yumi, mo long olgeta tingting blong yumi mo long olgeta paoa blong yumi. Mo yumi mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yumi, yumi mas mekem i gud long olgeta, olsem we yumi wanwan i stap mekem i gud long yumi. Taem yumi folem tufala loa ya, yumi mekem i gud moa, i winim we yumi tekem anamol, yumi kilim, yumi bonem blong mekem wosip long God.” 34Jisas i luk we tok blong man ya i waes, nao hem i talem long hem se, “Yu kam klosap finis we God bambae i King blong yu.” Nao biaen, ol man oli sem blong askem kwestin long hem bakegen. 35Taem Jisas i stap tijim ol man insaed long yad blong haos blong God, hem i askem wan kwestin long olgeta se, “?From wanem ol tija blong Loa oli stap talem se Mesaea i wan laen nomo blong King Deved? 36Tabu Spirit i givim waes long King Deved blong hem i talem se, ‘Hae God i talem long Masta blong mi se, “Yu sidaon long raet saed blong mi, yu wet. Bambae mi mekem ol enemi blong yu oli stap aninit long paoa blong yu, oli slef blong yu.’ “ 37King Deved nomo i talemaot we man ya i Masta blong hem. ?Nao olsem wanem we man ya i save kamaot long laen blong hem?” Olgeta man ya we oli stap lesin long Jisas, oli plante we plante, mo oli glad tumas long ol tok blong hem. 38Taem Jisas i stap tijim olgeta ya, hem i talem se, “Yufala i mas lukaot gud long ol tija blong Loa. Olgeta oli glad blong putum ol longlongfala klos, mo long maket oli wantem tumas blong ol man oli leftemap han, blong ona long olgeta. 39Mo insaed long ol haos blong prea, oli wantem go sidaon long ol nambawan ples, mo long taem blong lafet, oli wantem go sidaon long ples blong haeman. 40Mo oli save ravem ol wido blong oli stil long olgeta, mo long semtaem nomo oli save mekem ol longlongfala prea blong mekem se ol man oli ona long olgeta. Panis blong olgeta ya bambae i strong moa.” 41Nao Jisas i stap sidaon insaed long yad blong haos blong God, klosap long ples ya we oli stap sakem kleksen long hem, hem i stap lukluk ol man we oli stap sakem kleksen blong olgeta. Mo i gat plante rijman we oli stap sakem plante mane. 42Nao wan wido woman i kam we hem i pua tumas, mo hem i sakem tu smol mane we i olsem twanti vatu nomo. 43Nao Jisas i singaot ol man blong hem oli kam long hem, mo i talem long olgeta se, “Tru mi talem long yufala. Kleksen we wido ya i sakem i moa long ol mane we ol narafala man ya oli sakem. 44Ol man ya, taem oli sakem kleksen blong olgeta, oli stap sakem haf mane blong olgeta we i stap nating nomo. Be woman ya we i pua, hem i sakem olgeta mane we hem i gat, we i blong pem kakae blong hem long hem.”

will be added

X\