HIBRUS 7

1Melkisedek ya, hem i king blong Salem, mo hem i wan pris blong God ya we i hae we i hae. Bifo, long taem ya we Ebraham i go faet long ol king, mo i winim olgeta, nao i stap kambak, Melkisedek i faenem hem long rod, nao i blesem hem. 2Nao Ebraham i seraot olgeta samting blong hem long ten hip, mo i givim wan hip i go long Melkisedek. Nem ya Melkisedek, hem i min se “King blong mekem stret fasin”, mo narafala nem ya blong hem, we oli talem se “King blong Salem”, hem i min se “King blong mekem pis”. 3I no gat tok we i tokbaot papa mo mama blong hem, mo ol olfala blong hem bifo. Mo i no gat tok we i tokbaot taem we hem i bon, mo taem we hem i ded. Hem i olsem Pikinini blong God. Hem i wan pris we i stap holem wok ya blong pris oltaem nomo. 4Yufala i traem tingbaot Melkisedek ya. Hem i hae we i hae. Ebraham ya we i olfala bubu blong yumi bifo, hem i seraot ol samting we hem i winim long taem blong faet long ten hip, nao i givim wan hip we i taet blong hem i go long Melkisedek. 5Nao yumi save we evri yia ol laen blong Isrel oli mas givim taet blong olgeta long ol laen blong Livae we oli pris, olsem we Loa we God i givim long Moses i talem. Nating we ol pris ya tu oli laen blong Ebraham, be oli mas stap tekem ol taet ya long ol man ples blong olgeta. 6Melkisedek ya, hem i no wan laen blong Livae, be hem i tekem taet blong ol samting ya blong Ebraham, mo hem i blesem Ebraham ya we God i givim ol promes long hem. 7Nao i klia gud we taem man i blesem man, man we i gat hae nem i save blesem man we i daon long hem. 8Mo ol pris ya we oli stap tekem ol taet ya, olgeta oli man nomo we oli save ded. Be Melkisedek ya we i tekem taet, hem i wan man we Baebol i talem se hem i stap laef olwe. 9Ating yumi save talem olsem, se long taem ya bifo, we Ebraham i givim taet i go long Melkisedek, i olsem we Livae tu i givim taet ya. Naoia, tede, ol laen blong Livae oli stap kasem ol taet long ol laen blong Isrel. 10Be long taem ya bifo, Livae i no bon yet. Hem i wan laen blong Ebraham we i bon biaen olgeta. Be from we hem i laen blong Ebraham, taem Ebraham i ona long Melkisedek, i olsem we Livae tu i ona long hem. 11Nating we Loa we God i givim long Moses bifo i talem se ol pris oli mas kamaot long laen blong Livae, be ol pris ya oli no naf blong mekem man i stret long fes blong God. Nao from we ol pris ya oli no naf, i mas gat wan narafala pris i kamtru, we i no olsem Eron, be i olsem Melkisedek. 12Nao taem fasin blong jusumaot pris i jenis, be loa tu i mas jenis. 13Nao Masta blong yumi, we ol tok ya i stap tokbaot, hem i kamaot long wan narafala laen. Mo neva i gat wan long laen ya we hem i mekem wok blong pris long olta blong God samtaem. 14Olgeta man oli save finis we hem i kamaot long laen blong Juda. Be bifo, taem Moses i stap tokbaot wok blong ol pris, hem i no tokbaot laen ya nating. 15Be naoia, samting ya i stap kam klia moa, from we narafala pris ya we i kamtru finis, hem i wan pris we i holem fasin blong Melkisedek. 16Hem i no holem wok blong pris long fasin blong loa ya we i makem wanem laen i laen blong ol pris. Hem i holem wok blong pris from paoa blong laef ya blong hem we i no save finis. 17Baebol i talem se, “Yu yu pris olsem pris ya Melkisedek bifo, mo bambae yu holem wok blong pris oltaem, gogo i no save finis.” 18Tok ya i tekemaot rul ya we i stap fastaem, from we hem i no gat paoa, mo i no save wokem wan samting. 19Loa ya blong Moses, hem i no naf blong stretem wan samting nating, se i stret gud. Be naoia, wan narafala fasin we i moa gud i kamtru finis, blong yumi putum tingting blong yumi i stap strong long hem. Mo fasin ya i stap tekem yumi i kam klosap long God. 20Bakegen, God i mekem wan strong promes bifo, blong stanemap fasin ya. Taem ol narafala man ya bifo oli kam pris, hem i no mekem strong promes olsem. 21Be Jisas i kam pris, from promes ya we God i mekem, we i talem se, “Hae God i bin mekem wan strong promes long yu, mo bambae hem i no save jenisim tingting blong hem. Hem i talem se, ‘Bambae yu yu holem wok blong pris oltaem, gogo i no save finis.’ “ 22Nao promes ya we God i wantem mekem wetem yumi, we Jisas i tekem i kamtru, hem i moa gud, i winim narafala promes ya blong bifo. 23Mo i gat narafala samting bakegen we i no olsem bifo. Bifo, ol narafala pris oli plante, from we oli man nomo, oli save ded, mo oli no save holem wok blong olgeta longtaem. 24Be Jisas, hem i stap, we bambae i no save ded samtaem. Mo hem i no givim wok ya blong hem we hem i pris, i go long sam narafala man. 25Nao from samting ya, hem i save sevem olgeta we oli joen long hem blong kam long God, i stat naoia, gogo i no save finis, from we hem bambae i laef oltaem, mo bambae i stanap oltaem long fes blong God, blong prea from olgeta. 26From samting ya, hem nao i prapa Hae Pris we i stret gud blong givhan long yumi. Hem i wan tabu man, we i no mekem sam samting nogud, mo i no gat sam samting we i spolem hem. Hem i narafala olgeta long ol man nogud, mo God i leftemap hem finis, i hae moa long olgeta long heven. 27Hem i no olsem ol narafala hae pris ya we evri dei oli mas mekem sakrefaes we oli kilim anamol blong tekemaot ol sin blong olgeta fastaem, nao biaen oli save kilim anamol blong tekemaot ol sin blong ol narafala man. Taem Jisas i letem hem blong i ded blong tekemaot ol sin blong ol man, wantaem nomo, hem i finisim fasin ya, mo i no save mekem bakegen. 28Loa blong Moses i stap putumap ol man blong oli hae pris, we olgeta oli no gat paoa, oli save mekem sin. Be promes ya blong God we i kam biaen long Loa ya, mo we God i talem nem blong hem blong mekem i strong, promes ya i putumap Pikinini ya blong hem, we hem i mekem hem i stret gud finis, blong i stap olsem, gogo i no save finis.

will be added

X\