EFESAS 5

1Yufala i pikinini blong God, mo hem i lavem yufala tumas, nao from samting ya, yufala i mas traehad blong folem fasin blong hem. 2Yufala i mas lavem ol man, olsem we Kraes i lavem yumi, i letem laef blong hem blong sevem yumi, mo i givim i go long God olsem wan presen we i gat gudfala smel blong hem, olsem wan anamol we oli bonem blong mekem wosip long God. 3From we yufala i tabu, mo yufala i man blong God, i no stret nating blong yufala i stap tokbaot ol rabis fasin. Fasin we man i ronem woman, mo ol fasin nogud blong man wetem woman, mo ol narafala krangke fasin olsem, mo fasin blong man we i wantem evri samting, bambae yufala i no tokbaot. 4Mo i no stret blong yufala i yusum ol rabis tok we i save mekem man i sem, mo ol tok we i save mekem man i harem nogud, mo ol tok plei we i nogud. I stret blong yufala i stap talem tangkiu long God oltaem. 5Yufala i mas savegud se man we i stap ronem woman, mo man we i stap mekem ol fasin nogud blong man wetem woman, mo man no woman we i mekem ol narafala krangke fasin olsem, mo man we i stap wantem evri samting, olgeta ya evriwan bambae oli lus. (Man we i stap wantem evri samting, hem i sem mak nomo long man we i stap mekem wosip long ol narafala god.) Olgeta we oli mekem ol fasin ya, bambae i no gat wan long olgeta nating we i save go insaed long niufala wol ya we Kraes mo God, tufala i king long hem. 6Bambae yufala i no letem ol man oli talem ol krangke tok long yufala, blong oli giaman long yufala, oli lidim yufala i go krangke. Fasin ya nao i mekem God i kros tumas long ol man ya we oli no save obei long hem, nao bambae hem i givim panis long olgeta. 7Bambae yufala i no go joen nating wetem ol man olsem. 8Bifo, yufala i stap long tudak nomo, be naoia we yufala i joen long Masta blong yumi, yufala i stap long delaet. Nao from samting ya, oltaem yufala i mas holem fasin blong man blong delaet long laef blong yufala, 9from we fasin blong man olsem, i gat ol gudgudfala frut blong hem. Ol man olsem, oli stap mekem ol fasin we i gud, mo i stret, mo i tru. 10Yufala i mas traehad blong faenemaot ol fasin we Masta blong yumi i glad long hem. 11Yufala i no mas go joen long ol man we oli stap mekem ol rabis fasin ya, we oli blong tudak nomo, mo oli no gat frut blong olgeta. Yufala i mas tekem ol fasin ya i kam long delaet. 12Yumi sem tumas blong tokbaot ol fasin ya we olgeta ya oli mekem long fasin blong haed. 13Be taem God i tekem olgeta samting i kam long delaet, bambae delaet i soemaot ol fasin ya long klia ples nomo. 14Taem delaet i soemaot samting i klia, samting ya bambae i kam olsem delaet. From samting ya, wan sing i talem se, “Yu we yu stap slip, yu wekap, yu girap long ded, yu laef. nao Kraes bambae i givim laet long yu.” 15From samting ya, yufala i mas lukaot gud long ol fasin blong yufala. Bambae yufala i no mekem fasin blong man we i no gat hed. Yufala i mas mekem fasin blong man we i waes. 16Yufala i mas yusum evri janis we yufala i kasem blong mekem ol gudfala wok, from we naoia, ol fasin nogud oli gat paoa. 17Bambae yufala i no krangke. Yufala i mas traem save olgeta samting we Masta blong yumi i wantem blong yufala i mekem. 18Bambae yufala i no dring waen, gogo yufala i lusum hed. Samting ya bambae i spolem yufala nomo. Yufala i mas letem Tabu Spirit i kam fulap long yufala. 19Taem yufala i stap joen wanples, i gud yufala i stap yusum ol tok blong Ol Sam, mo ol him, mo ol sing blong presem God, blong singsing long hem blong leftemap tingting blong yufala. Mo yufala i mas mekem olsem long tingting blong yufala, blong presem Masta blong yumi. 20Mo oltaem, yufala i mas talem tangkiu long God, Papa blong yumi, from olgeta samting, long nem blong Jisas Kraes, Masta blong yumi. 21Yufala ol Kristin man mo woman. Yufala i mas ona long yufala, from we yufala i stap ona gud long Kraes. 22Yufala ol woman we i mared. Yufala i mas ona long ol man blong yufala, olsem we yufala i stap ona long Masta blong yumi, 23from we man i hed blong woman blong hem, olsem we Kraes i hed blong jos. Kraes i sevem jos ya finis, we jos ya i bodi blong hem. 24From samting ya, ol woman oli mas ona long ol man blong olgeta, long evri samting, olsem we jos i stap ona long Kraes. 25Mo yufala ol man we i mared, yufala i mas lavem ol woman blong yufala, olsem we Kraes i lavem jos ya. Taswe hem i letem laef blong hem, blong sevem jos ya, 26mo blong mekem i tabu, i blong God. Kraes i mekem jos ya i klin, i olsem we hem i wasem long wota, mo long tok blong hem. 27Hem i mekem olsem, blong bambae jos ya i tabu, we olgeta laef blong hem i gud we i gud. Bambae jos ya i olsem wan gel we i klin gud, i no gat samting we i spolem hem, mo i no gat samting long hem we i no stret. Hem i stret gud olgeta. 28Long sem fasin, man i mas lavem woman blong hem, i mas lukaot gud long hem, olsem we i stap lukaot gud long bodi blong hem nomo. Taem man i stap lukaot gud long woman blong hem, i olsem we hem i stap lukaot gud long bodi blong hem nomo. 29I no gat man we i wantem spolem bodi blong hem. Man i stap kakae gud blong mekem bodi blong hem i strong, mo i stap lukaot gud long bodi blong hem, olsem we Kraes i stap lukaot gud long jos. 30Jos ya i olsem bodi blong hem, mo yumi ya, yumi olsem ol haf blong bodi ya. 31Baebol i talem se, “From samting ya, bambae man i aot long papa mo mama blong hem, i go joen wetem woman blong hem, nao bambae tufala i kam olsem wan bodi nomo.” 32Tok ya blong Baebol, hem i wan gudfala tok we mining blong hem i haed. Be mi mi harem olsem we i kasemgud fasin ya blong Kraes wetem jos, 33mo bakegen, i blong yufala wanwan. Man i mas lavem woman blong hem, i mas lukaot gud long hem olsem we i stap lukaot gud long bodi blong hem nomo. Mo woman i mas ona gud long man blong hem.

will be added

X\