MVR
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

Juan 1 - Amuzgo de Guerrero - 1999 Edition - Bible.is - AMUMVR

  1  Xjeⁿ na to̱' Ty'o̱o̱ts'om na tqueeⁿ cha'tso, juu na cwiluiiñe ñ'oom'm maxjeⁿ m'aaⁿ ñ'eⁿñê. Ndo' cha'tso na cwiluiiñê mati juu canda̱a̱'ñ'eⁿ cwiluiiñe.   2  Juu na cwiluiiñe ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om m'aaⁿ ñ'eⁿñê xjeⁿ na jnaⁿjndyeecheⁿna'.   3  Cha'tso na maniom na tqueⁿ Ty'o̱o̱ts'om, ñ'eeⁿ quia tqueⁿna joona'. Cwii cwii nnom na maniom, ñequii'cheⁿ na ñ'eeⁿ na tqueⁿna jo'.   4  Tseixmaⁿ cheⁿnqueⁿ na ticantycwii na wanoom'm. Juu jo' na matseixmaaⁿ matseijomna' cha'cwijom chom na matseixueeñena' nda̱a̱ nn'aⁿ.   5  Juu naxuee na matseixmaaⁿ, matseicano̱o̱ⁿna' cha'tso na cwi'oo nacjoo' Ty'o̱o̱ts'om. Sa̱a̱ cha'tso joo jo' tîcanda̱a̱ nlqueⁿna' xjeⁿ 'naaⁿna' jom.   6  Tyom'aaⁿ cwii tsaⁿs'a na jñom Ty'o̱o̱ts'om na m'aⁿ nn'aⁿ judíos. Juan jndyu tsaⁿ'ñeeⁿ.   7  Jñoom na ty'iom Ty'o̱o̱ts'om ts'iaaⁿ jom na nncwji'yuu'ñê cantyja 'naaⁿ' Cristo na cwiluiiñe naxueeñe, tyoch'eeⁿ na ljo' cha cha'tsondye nn'aⁿ ñ'eⁿ Cristo nla'yu'na.   8  Nchii nqueⁿ cwiluiiñê naxueeñe sa̱a̱ jñoom na nncwji'yuu'ñê cantyja 'naaⁿ' juu na cwiluiiñe naxueeñe.   9  Cristo cwiluiiñê naxueeñe na mayuu'cheⁿ, tuiiñê tsjoomnancue. Jom mañequiaaⁿ naxuee nnom ticwii cwii ts'aⁿ.   10  Nquii na cwiluiiñe ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om, tyom'aaⁿñe tsjoomnancue, sa̱a̱ meiiⁿ na jom tqueeⁿ juuna', maxjeⁿ tîcala'no̱ⁿ' nn'aⁿ 'ñeeⁿ cwiluiiñê.   11  Tyje'cañoom nn'aⁿ judíos na mañecwii ndyuaana ñ'eⁿñê, sa̱a̱ tîcato'ñoomna jom.   12  Sa̱a̱ nt'omndye joona to'ñoomna jom, ndo' tyola'yu'na ñ'eⁿñê. Nda̱a̱ joona tquiaaⁿ na cwila'xmaⁿna ntseinda Ty'o̱o̱ts'om.   13  Nchii cwiluiindyena ntseinaaⁿ cha'xjeⁿ na cwiluiindye nda nn'aⁿ. Meiⁿ nchii cwiluiindyena ntseinaaⁿ ee na queeⁿya ts'om cwii ts'aⁿ. Tomti maqueⁿna' joona ntseinaaⁿ ee nqueⁿ l'ue ts'oom.   14  Nquii na cwiluiiñe ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om tuiiñe na ts'aⁿ, tyom'aaⁿñe quii'ntaaⁿna. Canda̱a̱'ya m'aaⁿ na candya' ts'om nn'aⁿ, ndo' cwiluiiñe na mayuu'. Nty'iaanda̱a̱yâ quia seit'maaⁿ'ñe Ty'o̱o̱ts'om juu. Quia tuii na ljo' saaliuuyâ na ñenquii cwiluiiñe Jnda Ty'o̱o̱ts'om.   15  Juan'ñeeⁿ tyocwji'yuu'ñê cantyja 'naaⁿ' juu quia seiweeⁿ jñeeⁿ'eⁿ nda̱a̱ nn'aⁿ. Tsoom: —Nquiu'yo' na jnda̱ ñetsjo̱o̱ na 'io cha nleitquioo'ñe cwii ts'aⁿ quii'ntaaⁿ'yo' na meiⁿchjoo tic'oom'na' ja ñ'eⁿñê, ee maxjeⁿ m'aaⁿ cwii tjo̱o̱cheⁿ na nluiindyo̱. Manquii ts'aⁿ na mandyowindyoo' luaa' jo'.   16  Jom canda̱a̱'ñ'eⁿ naya matseixmaaⁿ. Cantyja 'naaⁿ' jo' matio'naaⁿñe Ty'o̱o̱ts'om cha'tsondyo̱. Cwii nnom na jnda̱ to'ño̱o̱ⁿya na matio'naaⁿñê jaa, jnda̱ mañoomcheⁿ na cwito'ño̱o̱ⁿya.   17  L'o̱ Moisés tquiaa Ty'o̱o̱ts'om ljeii na matsa̱'ntjomna'. Sa̱a̱ cantyja 'naaⁿ' Jesucristo cwiliuuya na candya' ts'om Ty'o̱o̱ts'om jaa ndo' na cwiluiiñê ñ'oom na mayuu'.   18  Tjaa'naⁿ cwii ts'aⁿ na jnda̱ nty'iaa' Ty'o̱o̱ts'om. Macanda̱ nquii Jnaaⁿ na ñecwiiñe, juu jnda̱ t'mo̱ⁿ nda̱a̱ya chiuu cwiluiiñê.   19  Nn'aⁿ judíos na cwiluiitquiendye Jerusalén jñoomna ntyee cwentaana na m'aaⁿ Juan ñequio nt'om levitas na cwindye'ntjom naquii' wats'om. Ty'ioomna ts'iaaⁿ ntyee'ñeeⁿ na cata'x'ee naⁿ'ñeeⁿ nnom Juan 'ñeeⁿ cwiluiiñê.   20  Jom ndyeyu tjei'yuu'ñê, tsoom: —Ja nchii Cristo cwiluiindyo̱.   21  Jo' chii ta'x'eetina nnoom: —¿Aa profeta Elías 'u? Jom t'o̱o̱ⁿ: —Nchii jo' ja. Ta'x'eennda'na nnoom: —Quia jo', ¿aa cwiluiindyu' profeta'ñeeⁿ na matso Moisés na nñequiaa ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om nda̱a̱ya? Sa̱a̱ t'o̱o̱ⁿ: —Nchii jo' ja.   22  Jo' chii jluena nnoom: —¿Quia jo' 'ñeeⁿ cwiluiindyu'? Catsu' cha ya nnt'o̱o̱yâ nda̱a̱ nn'aⁿ na jñoom jâ. ¿Chiuu matsu' cheⁿnncu' cantyja 'naaⁿ' ts'iaaⁿ na matsei'xmaⁿ'?   23  Luaa ñ'oom na seilcweeⁿ'eⁿ nda̱a̱ naⁿ'ñeeⁿ. Matsoom: —Ja mats'aa cha'xjeⁿ na tso profeta Isaías quia tsoom: “M'aaⁿ cwii ts'aⁿ na matseiwe jndyee' jo ndo' ndyuaa yuu tjaa nn'aⁿ c'oom. Calajndaa'ndyo' na nquii na tjacantyja na cwiluiit'maⁿñe nntsa̱'ntjom 'o.”   24  Nn'aⁿ na la'xmaⁿ tmaaⁿ' fariseos jñoomna naⁿ'ñeeⁿ.   25  Ndo' ta'x'eendyeti naⁿ'ñeeⁿ nnoom. Jluena: —Matsu' na 'u meiⁿ nchii Cristo cwiluiindyu', meiⁿ Elías, meiⁿ nquii profeta na tso Moisés na nñequiaa ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om nda̱a̱ya, quia jo' ¿chiuu na matseits'oomndyu' nn'aⁿ?   26  Ndo' t'o̱ Juan nda̱a̱na. Tsoom: —Ja matseits'oomndyo̱ nn'aⁿ ñequio ndaatioo, sa̱a̱ quii'ntaaⁿ'yo' m'aaⁿ cwii ts'aⁿ na ticala'no̱ⁿ'yo' cantyja 'naaⁿ'.   27  Majom na nnts'aaⁿ ts'iaaⁿ 'naaⁿ' Ty'o̱o̱ts'om quia na jnda̱ 'ndiina' ja, ee maxjeⁿ m'aaⁿ cwii tjo̱o̱cheⁿ na nluiindyo̱. Ja meiⁿ cwe' na nndi'ntjo̱ⁿya nnoom til'uendyo̱.   28  Luaa' tuii cwii joo na jndyu Betábara, jo ntyja na macalui' ñe'quioom' xndyaa' jndaa Jordán yuu na tyotseits'oomñe Juan nn'aⁿ.   29  Xuee na jnda̱ we na tuii na luaa', nty'iaa' Juan na ndyowindyoo' Jesús na m'aaⁿ. Matsoom nda̱a̱ jâ na m'aaⁿyâ ñ'eⁿñê jo' jo': —Queⁿ'yo' cwenta, luaa' ts'aⁿ na cwiluiiñe catsmaⁿ tsmeiⁿ' Ty'o̱o̱ts'om na juu matseicanduu' jnaaⁿ nn'aⁿ.   30  Mañejuu ts'aⁿ na jnda̱ ñetsjo̱o̱ya nda̱a̱'yo' cantyja 'naaⁿ' na 'io cha nleitquioo'ñe cwii ts'aⁿ quii'ntaaⁿ'yo' na t'maⁿti cwiluiiñe, nchiiti ja. Ee m'aaⁿ cwii tjo̱o̱cheⁿ na nluiindyo̱.   31  Xjeⁿ na to̱'a na matseits'oomndyo̱ nn'aⁿ ñequio ndaatioo, meiⁿ ticatsei'no̱ⁿ'a na jom ts'iaⁿ'aⁿ na nntseicanoom'm jnaaⁿ nn'aⁿ. Sa̱a̱ mats'aa ts'iaaⁿmeiiⁿ cha catseica'mo̱ⁿna' nda̱a̱ nn'aⁿ Israel na ljo' cwiluiiñê.   32  Ndo' Juan tjei'yuu'ñetyeeⁿ nda̱a̱yâ. Matsoom: —Nty'iano̱o̱ⁿ na jnaⁿ Espíritu Santo cañoom'luee. Jndyocue cha'cwijom catu', ljoo'ñe ñ'eⁿñê.   33  Xjeⁿ'ñeeⁿ meiⁿ tîcatsei'no̱ⁿ'a 'ñeeⁿ juu na nluiiñe nquii na nntseicanduu' jnaaⁿ nn'aⁿ. Sa̱a̱ tjañjoom' ts'o̱o̱ⁿ quia jñom Ty'o̱o̱ts'om ja na catseits'oomndyo̱ nn'aⁿ, tsoom no̱o̱ⁿ: “Nnty'ia'njom' na nndyocue Espíritu nacjoo' cwii ts'aⁿ, ndo' nljoo'ñe ñ'eⁿñê. Juu tsaⁿ'ñeeⁿ jnda̱ ty'io̱ⁿya ts'iaaⁿ jom na nntseits'oomñê nn'aⁿ ñ'eⁿ Espíritu Santo.”   34  Ndo' jnda̱ nty'iano̱o̱ⁿya na tuii na ljo' ñ'eⁿñê. Jo' chii macwji'yuu'ndyo̱ na jom cwiluiiñê Jnda Ty'o̱o̱ts'om.   35  Cwiicheⁿ xuee meintyjee'nnda' Juan ñequio wendyô̱ jâ nn'aⁿ na cwila'jomndyô̱ ñ'oom na mañequiaaⁿ.   36  Ndo' quia nty'iaaⁿ'aⁿ Jesús na mawjaawinom jo' jo', matsoom nda̱a̱yâ: —Canty'ia'yo', luaa' ts'aⁿ na cwiluiiñe catsmaⁿ tsmeiⁿ' Ty'o̱o̱ts'om.   37  Ndo' wendyô̱ jâ na cwila'jomndyô̱ ñ'oom na tyoñequiaaⁿ, quia na jndya̱a̱yâ ñ'oomwaa', saantyjo̱o̱yâ naxeⁿ' Jesús.   38  Taqueⁿ Jesús ndo' nty'iaaⁿ'aⁿ na cwitsaantyjo̱o̱yâ naxeeⁿ'eⁿ. Tax'eeñê nda̱a̱yâ, tsoom: —¿Aa waa na nl'a'yo' ja? Ndo' l'uuyâ nnoom: —Rabí, ¿cwaaⁿ w'aa nncja'meintyje' je'? Ñ'oom rabí matsona' ts'aⁿ na ma'mo̱ⁿ ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om.   39  Matsoom nda̱a̱yâ: —Quio'yo' mana nnty'ia'yo'. Quia jo' saayâ ñ'eⁿñê w'aa na tjameintyjeeⁿ'eⁿ. Ndo' cha'na ñequiee na matmaaⁿ na squia̱a̱yâ ñ'eⁿñê. Ljoo'ndyô̱ ñ'eⁿñê hasta na jnda̱ teinco̱o̱ⁿ'.   40  Ja Juan ñequio Andrés, tyjee Simón Pedro, jâ jndya̱a̱yâ ñ'oom na tso Juan'ñeeⁿ, ndo' saantyjo̱o̱yâ naxeⁿ' Jesús.   41  Juu Andrés'ñeeⁿ tjacal'ueeⁿ xioom Simón. Matsoom nnom: —Jnda̱ jliuuyâ juu na cwiluiiñe Mesías. (Ñ'oomwaa' matsona' Cristo, nquii na tqueⁿ Ty'o̱o̱ts'om na cwji'n'maaⁿñe nn'aⁿ.)   42  Quia jo' tjañ'oom Andrés xioom na m'aaⁿ Jesús. Nty'iaa' Jesús juu, ndo' matsoom: —'U re, Simón, jnda Jonás 'u. Je' nntseicajndyuya 'u Cefas. (Ñ'oomwaa' matsona' Pedro.)   43  Cwiicheⁿ xuee seijndaa'ñe Jesús na nncjaⁿ ts'o̱ndaa Galilea. Quia ljo'cheⁿ teincwiñê ñ'eⁿ Felipe. Matsoom nnom: —Candyo'tseijomndyu' ñ'eⁿndyo̱ ts'iaaⁿ na mats'aa.   44  Juu Felipe'ñeeⁿ mañe'cwii tsjom'm ñequio Andrés ñ'eⁿ Pedro. Joona nn'aⁿ tsjoom Betsaida.   45  Ndo' tjacal'ue Felipe Natanael. Matsoom nnom: —Jnda̱ jliuuyâ nquii na cantyja 'naaⁿ' seiljeii Moisés nacjoo' libro na chuuna' ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om na matsa̱'ntjomna'. Ndo' mati nt'omcheⁿ profetas tyola'ljeiina cantyja 'naaⁿ' tsaⁿm'aaⁿ'. Majuu Jesús jo', ts'aⁿ tsjoom Nazaret, na cwilue nn'aⁿ na jnda José juu.   46  Tso Natanael: —Ndoo' ntyjii na cwe' Nazaret xocwitquioo'ñe cwii ts'aⁿ na t'maⁿ nnteijneiⁿ nn'aⁿ. T'o̱ Felipe nnoom, matso: —Candyo' sa. Nnty'ia'njom' jom.   47  Nty'iaa' Jesús na ndyocwje'cañoom Natanael jom. Matsoom: —Canty'ia'yo' tsaⁿm'aaⁿ' tiquinquiu'nn'aaⁿ nn'aⁿ. Jom mayuu'cheⁿ cwiluiiñê ts'aⁿ Israel.   48  Tax'eeñe Natanael nnoom: —¿Chiuu ljei'yu' Ta na ljo' matseixmaⁿya? T'o̱ Jesús, matsoom nnom: —Cwii tjo̱o̱cheⁿ na nncjaacwaⁿ Felipe 'u, nty'iaya 'u quia m'aaⁿ' wa' x'ee ts'oom higuera 'naⁿ'.   49  Ndo' t'o̱ Natanael, matsoom: —'U ts'aⁿ na ma'mo̱o̱ⁿ' ñ'oom naya nda̱a̱ nn'aⁿ, 'u maxjeⁿ cwiluiindyu' Jnda Ty'o̱o̱ts'om. 'U cwiluiindyu' rey cwentaa jâ nn'aⁿ Israel.   50  T'o̱ Jesús: —¿Aa cwe' nc'e na tsjo̱o̱ya na nty'iaya 'u x'ee ts'oom higuera 'naⁿ', aa cwe' jo' na matseiyu' ñ'eⁿndyo̱? Maxjeⁿ maniom na jndati la'xmaⁿna' cantyja 'naⁿya na quia wja'nty'ia'.   51  Ndo' matsotyeeⁿ nnom: —Ñ'oom na mayuu'cheⁿ matsjo̱o̱ya nda̱a̱'yo'. 'O nnty'ia'yo' na nnaaⁿ cañoom'luee. Ndo' nnty'ia'yo' na nnquiocue ángeles na m'aaⁿ ja na cwiluiindyo̱ ts'aⁿ na jnaaⁿya na m'aaⁿ Ty'o̱o̱ts'om, ndo' na nnc'oowannda'na.