FILIPENSES 1

1Yin, chi in a-Páblo, oj rajchac i Jesucrísto junam ruʼ i a-Timotéo, caka tzʼibaj bi i wuj-i chiwe yix ix kachalal chila pa tinimit Filípos: chiwe yix ix aj ucʼanel, xak chiwe yix ix aj patan chila, ʼis chiwe iwonojel yix chila chi ix re chic i Crísto, caka tzʼibaj bi iri. 2I ka Kajaw Dios, xak i Kajwal Jesucrísto, chiqui ya utzil chomal chiwe, xak i uxlambal i cʼux. 3Are quix cʼun chin cʼux, quin tioxij che in Dios iwumal. 4Are quin tzʼonoj che i Dios, nic are wi quin tzʼonoj che piwi yix iwonojel. Lic quin quicotic are quin ʼano, 5man nim in toʼic i ʼanom chu paxsaxic u tzij i Dios. Queje ile xi jek li u ʼonquil are xi jach wi iwib puʼab i Crísto, y cʼa are ʼo wi woʼor. 6I Dios ca tijin chu ʼanic u chac pi cʼux, y cul in cʼux che chi n-cu mayij tu ʼanic cʼa ca tzʼakat ni u wach, are ca cʼun chal i Jesucrísto. 7Niʼpa i quin chʼobo-le, lic ca majawic man lic cʼax quix in naʼo. Yix iwonojel, junam ix ʼo wi wuʼ che u chac i Dios chi u yom chwe rumal i rutzil u cʼux. Junam na i wach wuʼ we in ʼo na pa cárcel, xak we xi quin tijin chu bixquil chique i winak chi lic katzij i ʼutz laj tzij re i Dios, chi lic cu rik u chac chique. 8Retaʼam i Dios chi yin lic quix waj iwonojel. I nim laj cʼaxnabal in cʼux chiwe lic ruʼ i Jesucrísto petnak wi. 9Are quin tzʼonoj che i Dios piwi, quin tzʼonoj che chi ca nimar na mas i cʼaxnabal i cʼux, xak ca qʼuiar na mas i nojbal, xak lic qui ta na mas u be i cʼaslemal. 10Teʼuri quiwetamaj ni u chayic wach i ʼutz chuwach i Dios. Queje ile, quiwucʼaj jun i cʼaslemal lic ʼutz, lic chʼam, lic n-ta cʼax che are ca cʼun chal i Crísto; 11xak i cʼaslemal yix ca ʼalijin ni ʼutz che chi ca pe ruʼ i Jesucrísto; queʼelok qʼui ni ʼutz qui ʼan rumal. Rumal ile, cocsax ni u ʼij i Dios; quiqui bij ni winak chi ʼutz i Dios rumal i ʼutz chi qui ʼan ni yix. 12Ix wachalal, cwaj quiwetamaj iri: niʼpa tak in icʼawnak chupam, ʼis ʼutz xelic, man mas xpax ni u wach i ʼutz laj tzij re i Dios rumal. 13Xin qui tzʼapij waral xa rumal quin paxsaj u tzij i Crísto. Xui-ri ʼutz xeʼelok, man woʼor conojel ʼis quetaʼam wach rumal in tzʼapil waral, xak i soldádo pa rachoch i ʼatol tzij, xak quetaʼam. 14Y n-xui ta la ile, xak niʼpa tak i kachalal, laj conojel xcowir qui cʼux chu bixquil u tzij i Dios. N-quiqui xij ta chic quib chu ʼonquil, xak xcowir qui wach chu bixquil, rumal wach i ʼantal chwe yin. 15Katzij, ʼo jujun quiqui bij u tzij i Crísto man cacaj qui patan pacha in patan yin; xa ca titat qui pam chwe. Xui-ri, xak je ʼo jujun ne te queje pacha ique; lic quiqui paxsaj u tzij i Crísto man ʼutz qui cʼux. 16Niʼpa i quiqui bij u tzij i Crísto, chi xa quiqui tzucuj u cojic qui ʼij, n-ruʼ ti rutzil qui cʼux quiqui ʼano. Xa cacaj quiqui petsaj mas in bis yin waral pa cárcel. 17Xui-ri, ique chi ʼutz qui cʼux, xa rumal i cʼaxnabal qui cʼux quiqui paxsaj u tzijol i Crísto. Quetaʼam ique chi yin in ʼo pa cárcel waral xa rumal quin bij chi lic katzij i ʼutz laj tzij re i Dios. 18Chwe yin, n-ta coʼono wach rumal quiqui paxsaj u tzijol i Crísto, we ʼutz qui cʼux, we xi n-ʼus taj; xa quin quicotic we que tijin chu paxsaxic u tzijol. Xak quin quicot na mas puwi ile, 19man wetaʼam chi ronojel niʼpa i quin tijin chi rilic woʼor, ʼutz queʼel chwe yin, man yix quix tijin chu tzʼonoxic che i Dios pinwi, xak i u Tewal i Jesucrísto quin u to na. 20Are in rayijbal yin che in chac, n-ta jun qʼuixbalil queʼel che; cul in cʼux che i Dios chi queje ile queʼelok. Are i cwaj yin, ʼo ni u cowil in cʼux pacha oʼonom lok, n-ta coʼono we in cʼaslic, o xak we xin camic, xui-ri ronojel niʼpa i quin ʼano, queʼelok cojbal na re u ʼij i Crísto. 21Chwe yin, we in cʼaslic, are i Crísto cʼas chwe yin; xak we xin camic, xak ʼutz queʼel na chwe yin, man pacha jun sipon quin chʼaco. 22Xui-ri, we i Dios cu ya ni in cʼaslemal ruʼ in chʼacul waral, quin chacun na ʼuri che u chac i Kajwal pacha oʼonom lok. We ta chinkul yin ʼo wi u chayic i cʼaslemal, o we are i camic, n-wetaʼam taj pachique ni ʼutz chique i queb-le. 23Ile, cʼax u chayic chique i queb-le. Quin rayij na quin camic, man quin ʼe ʼuri chila ruʼ i Crísto; ʼutz queʼel na ile chwe yin; 24xui-ri, mas ʼutz queʼel chiwe yix we quin cʼasi na ruʼ in chʼacul waral. 25Lic wetaʼam ile, rumal-i, wetaʼam chi cʼa maja na quin camic; quin qʼuiji na waral iwuʼ chi toʼic yix ruʼ i cʼaslemal chuwach i Dios, xak quix in to na che u qʼuiarsaxic mas i quicotemal rumal u cubibal i cʼux che i Kajwal. 26Are quin upon tan chic chila iwuʼ, yix qui coj na mas ʼuri u ʼij i Jesucrísto rumal ile. 27Xui-ri, chi ʼana pen i rucʼaxic jun i cʼaslemal lic ʼutz pacha ca majaw chiwe chi ix terejnak chirij i ʼutz laj tzij re i Crísto. We queje qui ʼan ile, n-ta coʼono we xin upon iwuʼ, xak we n-xin upon taj, yin quin ta ni rason ʼuri chi yix ix jiquil pi cʼux, xak lic junam i wach iwonojel. Xak quin ta ni rason ʼuri chi yix lic quix chacun junam chu cʼutic i ʼutz laj tzij re i ʼelbal chi sak. 28Xak cwaj quin ta na chi yix n-qui xij ti iwib chique i aj chʼoʼoj chiwij. Queje ile quiquil na ʼuri chi xa ca sachsax ni qui wach ique, xui-ri, yix quix ʼelsax na chi sak. Are i Dios ca ʼanaw ile. 29Ire u ʼanom jun utzil chomal chiwe, are iri: u yom chiwe qui coj u tzij i Crísto, y n-xui ta la ile, xak u yom chiwe chi qui tij ni uyej rumal re i Crísto. 30Yix xiwil li ujer chi lic in tijom in ʼij che u chac i Kajwal, xak i tom rason chi cʼa queje ile quin tijin chu ʼonquil woʼor, xak queje yix ix ʼo wuʼ che i chac-i.

will be added

X\